-
1 appointed
[ë'pointid] adj. i caktuar● a well-appointed living-room [ë wel ë'pointid 'living ru:m]sallon i pajisur më së miri* * *emruar; caktuar -
2 armed
[a:md] adj. 1. i armatosur. 2. me armë● armed robbery grabitje me armë● armed forces n. forcat e armatosura● long-armed me krahë të gjatë* * *armatosur -
3 control
[kën'troul] n.,v. -n 1. kontroll; komandë. 2. vetëpërmbjatje, vetëkontroll. 3. rregullim, komandim; birth control rregullim (planifikim) i lindjeve. 4. rregullator, pajisje kontrolli. 5. pl. pult komandimi (i lokomotivës etj). 6. etalon; mostër krahasimi (në eksperimente shkencore)- v 1. komandoj. 2. përmbaj, frenoj. 3. rregulloj. 4. kontrolloj, verifikoj.● be in control komandoj, drejtoj; bring/get under control bëj zap, vë nën kontroll; loose control of nuk zotëroj● control column [kën'troul 'kolëm] n. av. komandim me dorë (i timonit)● control knob [kën'troul nob] n. buton komandimi● control panel [kën'troul 'pænl] n. pult/panel komandimi● control tower [kën'troul 'tauë:(r)] n. av. kullë kontrolli● controllable [kën'troulëbël] adj 1. i kontrollueshëm. 2. i frenueshëm; i komandueshëm. 3. i disiplinuar (fëmijë)● controlled [kën'trould] n. i përmbajtur, i frenuar; i ndrydhur● - controlled [kën'trould] suff. i kontrolluar nga...; i komanduar me..; computer-controlled equipment pajisjee komanduar me kompjuter● controlled economy [kën'trould i'konëmi] n. ekonomi e planifikuar● controller [kën'troulë:] n 1. kontrollues, kontrollor. 2. financier (që kontrollon shpenzimet). 3. tek. rregullator shpejtësie (në makinat)* * *kontroll -
4 controlled
[kën'trould] n. i përmbajtur, i frenuar; i ndrydhur - controlled [kën'trould] suff. i kontrolluar nga...; i komanduar me..; computer-controlled equipment pajisjee komanduar me kompjuter* * *kontrolluar -
5 wise
● get wise zhrg. marr vesh; zbuloj; kuptoj; get wise to sb ia marr vesh ku e ka hallin; put sb wise to sth zhrg. vë dikë në dijeni të diçkaje; wise guy gj.fol. qerrata. ( Adjective wise, Comparative wiser, Superlative wisest)/-v. wise up zhrg 1. i bie në të (diçkaje). 2. vë në dijeni (përdiçka).● - wise [waiz] suff. nga ana e, për sa i takon; he is fine healthwise and moneywise është në rregull nga shëndeti e nga paratë bashkë● wiseacre ['waizeikë:(r)] n. iron. shkencëtar i madh, ai që i di të gjitha● wisecrack [waizkræk] n.,v. zhrg. -n. fjalë me mend, vërejtje e hollë; batutë; thumb./-vi. hedh thumb; ia jap përgjigjen aty për aty* * *i mençur -
6 computer-controlled equipment
[këm'pju:të: kën'trould i'kwipmënt] pajisje e komanduar me kompjuter - controlled [kën'trould] suff. i kontrolluar nga...; i komanduar me..; -
7 witted
['witid] suff. mendje-; quick-witted mendjemprehtë
См. также в других словарях:
Suff — bezeichnet: den Nachnamen eines US amerikanischen Serienmörders, siehe William Lester Suff umgangssprachlich den Zustand nach übermäßigen Alkoholkonsum, siehe Trunkenheit salopp die Trunksucht, siehe Alkoholkrankheit siehe auch Wiktionary:… … Deutsch Wikipedia
Suff — Sụff 〈m.; s; unz.; derb〉 1. Trunkenheit 2. Vieltrinkerei ● sich dem stillen Suff ergeben 〈scherzh.〉 heimlich allein trinken; etwas im Suff sagen, tun [→ saufen] * * * Sụff, der; [e]s [zu ↑ saufen, urspr. = guter Schluck, Zug] (salopp) … Universal-Lexikon
Suff — (der) … Kölsch Dialekt Lexikon
Suff — (ugs. für:) »‹gewohnheitsmäßiges› Trinken«: Die seit dem 16. Jh. bezeugte Substantivbildung zu ↑ saufen bezeichnete ursprünglich einen guten Schluck oder Zug. – Abl.: süffeln ugs. für »gern trinken« (oberd. im 19. Jh.); süffig ugs. für »gut… … Das Herkunftswörterbuch
Suff — This interesting and unusual surname, with variant spelling Suffe, recorded in English church registers from the mid 17th Century, is believed to have originated as a regional name for someone from further south in the County, or perhaps from… … Surnames reference
Suff — 1. Betrunkenheit, Rausch, Trunkenheit; (bildungsspr.): Delirium; (ugs.): Schwips; (österr. ugs.): Dulliäh, Fetzen; (salopp): Affe, Besäufnis, Besoffenheit; (schweiz., sonst landsch.): Dusel. 2. Alkoholismus, [fortgesetzter] Alkoholmissbrauch,… … Das Wörterbuch der Synonyme
Suff — Sụff der; (e)s; nur Sg, gespr; 1 ≈ Trunksucht <dem Suff verfallen> 2 im Suff in betrunkenem Zustand … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Suff — der Suff (Aufbaustufe) ugs.: Zustand, in dem man betrunken ist Synonyme: Rausch, Trunkenheit, Besoffenheit (ugs.) Beispiel: Er hat im Suff einen Menschen totgefahren … Extremes Deutsch
Suff — Suffm 1.dasZechen.Nomenactioniszu»saufen«.1500ff. 2.gewohnheitsmäßigesTrinken;Trunksucht.1800ff. 3.Rausch.1800ff. 4.GesamtheitderalkoholischenGetränke.Kaufmannsspr.vor1850;halbw1955ff. 5.halberLiterBier.Mannheim,halbw1960ff.… … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
Suff. — 1. Suffolk. 2. suffragan. * * * suf , prefix. the form of sub (Cf. ↑sub ) before f, as in »suffer, suffice. suf. or suff., suffix. * * * abbr. ■ Suffolk ■ … Useful english dictionary
suff. — 1. sufficient. 2. suffix. * * * suf , prefix. the form of sub (Cf. ↑sub ) before f, as in »suffer, suffice. suf. or suff., suffix. * * * abbr. ■ Suffolk ■ … Useful english dictionary