Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

im+suff

  • 1 suff

    Súff m o.Pl. umg пиянство; пиянстване; im Suff в пияно състояние; dem Suff verfallen Отдавам се на пиянство.
    * * *
    der гов пиянство.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > suff

  • 2 Suff m [ugs.]

    пияно състояние {ср}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Suff m [ugs.]

  • 3 Suff m [ugs.]

    пиянстване {ср}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Suff m [ugs.]

  • 4 soever

    {sou'evə}
    adv кнuж. какъвто/каквото/където/колкото и да
    how great SOEVER it may be колкото и да e голямо
    * * *
    {sou'evъ} adv кнuж. какъвто/каквото/където/колкото и да; how g
    * * *
    1. adv кнuж. какъвто/каквото/където/колкото и да 2. how great soever it may be колкото и да e голямо
    * * *
    soever[sou´evə] I. adv in what place \soever където и да е, на (в) каквото и да е място; II. suff прибавен към относителните местоимения, придава общо или универсално значение: what\soever каквото и да е; who\soever който и да е.

    English-Bulgarian dictionary > soever

  • 5 acrylique

    adj. (de acryl-, lat. acer "acide". -yle, du gr. ule "bois" et suff. -ique) хим. акрилен; acide acrylique акрилна киселина; fibre acrylique акрилно влакно (синтетично текстилно влакно, получено чрез полимеризация).

    Dictionnaire français-bulgare > acrylique

  • 6 actinide

    m. (du gr. aktis, aktinos "rayon" et suff. -ide) хим. актинид (радиоактивен химичен елемент с атомно число между 89 и 104); les actinides групата на актинидите.

    Dictionnaire français-bulgare > actinide

  • 7 actinisme

    m. (du gr. aktis, aktinos "rayon" et suff. -isme) физ. свойство на някои вещества да бъдат химически променяни или разграждани от лъчение ( най-вече ултравиолетово).

    Dictionnaire français-bulgare > actinisme

  • 8 adultisme

    m. (de adulte et suff. -isme) псих. поведение, типично за възрастен човек. Ќ Ant. infantilisme.

    Dictionnaire français-bulgare > adultisme

  • 9 adventif,

    ve adj. (lat. adventicius, avec substit. de suff.) 1. ост., юр. който не наследява по права линия; 2. бот. адвентен; 3. геол., в съчет. cône adventif, вторичен, допълнителен кратер на вулкан.

    Dictionnaire français-bulgare > adventif,

  • 10 amidopyrine

    f. (de amide, pyro- et suff. -ine) амидопирин, противотемпературно и болкоуспокояващо лекарство.

    Dictionnaire français-bulgare > amidopyrine

  • 11 aneurine

    f. (de a-, neuro et suff. -ine) витамин B1.

    Dictionnaire français-bulgare > aneurine

  • 12 archure

    f. (de arche "coffre" et suff. -ure) барабан около мелничен камък ( за да не се разпилява брашното).

    Dictionnaire français-bulgare > archure

  • 13 ardéidés

    m. pl. (de ardea "héron" et suff. -idés) зоол. птици от семейството чапли.

    Dictionnaire français-bulgare > ardéidés

  • 14 avoyer

    v. tr. (de a-, voie et suff. verbal) правя чапраз ( на трион).

    Dictionnaire français-bulgare > avoyer

  • 15 bannière

    f. (p.-к. de ban et suff. -ière) 1. знаме; флаг; хоругва; 2. разг. риза; 3. в съчет. voile en bannière мор. платно на кораб, чиито краища не са вързани и то се развява от вятъра. Ќ se ranger sous la bannière de qqn. присъединявам се към партията на някого; c'est la croix et la bannière това е много трудно.

    Dictionnaire français-bulgare > bannière

  • 16 barbital

    m. (de barbiturique et suff. -al) мед. барбитал ( успокоително лекарство).

    Dictionnaire français-bulgare > barbital

  • 17 bateau

    m. (du angl. bât et suff. -eau) (pl. bateaux) 1. мор. кораб; лодка; bateau а vapeur параход; bateau а voiles платноходка; être а bord d'un bateau намирам се на борда на кораб; bateau de plaisance яхта, увеселителен кораб; bateau-pilote лоцманско корабче; bateau-mouche корабче за разходки по Сена в Париж; 2. по-нисък тротоар (пред гараж или врата); 3. каране на яхта за удоволствие; il aime le bateau той обича да се вози с яхта; 4. adj.inv. разг. банален, безинтересен. Ќ monter un bateau а qqn. разг. изигравам някого; décolleté bateau право деколте, оставящо раменете открити.

    Dictionnaire français-bulgare > bateau

  • 18 binational,

    e, aux adj. (de bi-, nation et suff. -al) който е с двойно гражданство, отнася се до две страни.

    Dictionnaire français-bulgare > binational,

  • 19 butane

    m. (du rad. de butylique et suff. chim. -ane) хим. бутан (C4H10).

    Dictionnaire français-bulgare > butane

  • 20 butène

    m. (du rad. de but(ylique) et suff. chim. -ène) хим. бутен, бутилен (C4H8).

    Dictionnaire français-bulgare > butène

См. также в других словарях:

  • Suff — bezeichnet: den Nachnamen eines US amerikanischen Serienmörders, siehe William Lester Suff umgangssprachlich den Zustand nach übermäßigen Alkoholkonsum, siehe Trunkenheit salopp die Trunksucht, siehe Alkoholkrankheit siehe auch  Wiktionary:… …   Deutsch Wikipedia

  • Suff — Sụff 〈m.; s; unz.; derb〉 1. Trunkenheit 2. Vieltrinkerei ● sich dem stillen Suff ergeben 〈scherzh.〉 heimlich allein trinken; etwas im Suff sagen, tun [→ saufen] * * * Sụff, der; [e]s [zu ↑ saufen, urspr. = guter Schluck, Zug] (salopp) …   Universal-Lexikon

  • Suff — (der) …   Kölsch Dialekt Lexikon

  • Suff — (ugs. für:) »‹gewohnheitsmäßiges› Trinken«: Die seit dem 16. Jh. bezeugte Substantivbildung zu ↑ saufen bezeichnete ursprünglich einen guten Schluck oder Zug. – Abl.: süffeln ugs. für »gern trinken« (oberd. im 19. Jh.); süffig ugs. für »gut… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Suff — This interesting and unusual surname, with variant spelling Suffe, recorded in English church registers from the mid 17th Century, is believed to have originated as a regional name for someone from further south in the County, or perhaps from… …   Surnames reference

  • Suff — 1. Betrunkenheit, Rausch, Trunkenheit; (bildungsspr.): Delirium; (ugs.): Schwips; (österr. ugs.): Dulliäh, Fetzen; (salopp): Affe, Besäufnis, Besoffenheit; (schweiz., sonst landsch.): Dusel. 2. Alkoholismus, [fortgesetzter] Alkoholmissbrauch,… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • Suff — Sụff der; (e)s; nur Sg, gespr; 1 ≈ Trunksucht <dem Suff verfallen> 2 im Suff in betrunkenem Zustand …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Suff — der Suff (Aufbaustufe) ugs.: Zustand, in dem man betrunken ist Synonyme: Rausch, Trunkenheit, Besoffenheit (ugs.) Beispiel: Er hat im Suff einen Menschen totgefahren …   Extremes Deutsch

  • Suff — Suffm 1.dasZechen.Nomenactioniszu»saufen«.1500ff. 2.gewohnheitsmäßigesTrinken;Trunksucht.1800ff. 3.Rausch.1800ff. 4.GesamtheitderalkoholischenGetränke.Kaufmannsspr.vor1850;halbw1955ff. 5.halberLiterBier.Mannheim,halbw1960ff.… …   Wörterbuch der deutschen Umgangssprache

  • Suff. — 1. Suffolk. 2. suffragan. * * * suf , prefix. the form of sub (Cf. ↑sub ) before f, as in »suffer, suffice. suf. or suff., suffix. * * * abbr. ■ Suffolk ■ …   Useful english dictionary

  • suff. — 1. sufficient. 2. suffix. * * * suf , prefix. the form of sub (Cf. ↑sub ) before f, as in »suffer, suffice. suf. or suff., suffix. * * * abbr. ■ Suffolk ■ …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»