-
21 евангелие
Vangelo м.* * *с.Vangelo m тж. перен.; evangelio уст.Ева́нгелие от Матфея / Марка / Луки / Иоанна — Vangelo secondo Matteo / Marco / Luca / Giovanni
он вытащил учебник - Ева́нгелие каждого студента-первокурсника — ed egli tirò fuori il manuale: il vangelo di ogni studente del primo anno
* * *ngener. evangelo -
22 ungjill
vangelo -
23 gospel
['gɒspl] 1.nome Vangelo m.2.to take sth. as gospel o gospel truth — fig. prendere qcs. per vangelo
modificatore mus. [music, singer] gospel* * *['ɡospəl]((one of the four descriptions in the Bible of) the life and teaching of Christ: the Gospel according to St Luke; The parable of the sower is in one of the gospels.) vangelo* * *gospel /ˈgɒspl/n.1 [cu] vangelo ( anche fig.); complesso di principi; dottrina; verità assoluta (o inconfutabile): the Gospel according to St Luke, il Vangelo secondo San Luca; to preach the Gospel, predicare il Vangelo; (econ.) the gospel of «laissez faire», il vangelo del liberismo● Gospel book, libro dei Vangeli letti alla Comunione □ Gospel oath, giuramento (fatto) sul Vangelo □ (fam. USA) gospel pusher, predicatore □ (fam.) gospel shop, cappella metodista □ (mus.) gospel singer, cantante gospel □ gospel truth, verità sacrosanta □ to take st. as gospel, prender qc. per (verità di) vangelo.* * *['gɒspl] 1.nome Vangelo m.2.to take sth. as gospel o gospel truth — fig. prendere qcs. per vangelo
modificatore mus. [music, singer] gospel -
24 secondo
1. adj seconddi seconda mano second-handsecondo fine ulterior motive, hidden agenda2. prep according tosecondo me in my opinionsecondo le istruzioni as per instructions3. m secondgastronomy main course* * *secondo agg.1 num.ord. second: secondo piano, second floor (o amer. first floor); Carlo II, Charles the Second; è secondo in graduatoria, he is second from the top; arrivare secondo, to come (in) second // secondo cugino, second cousin // secondo violino, second violin // di seconda mano, second-hand; libri di seconda mano, second-hand books; comperare di seconda mano, to buy second-hand // in secondo luogo, in the second place // Gianni e Carlo sono fratelli: il primo è ingegnere, il secondo è dentista, John and Charles are brothers, the first is an engineer, the second (o the other) is a dentist // secondo turno di lavoro, swing shift // seconda convocazione, ( di assemblea) second call // (banca) secondo beneficiario, ( di una cambiale) alternative payee // (mar.) secondo ufficiale, second officer (o mate) // (inform.) seconda area, alternate area // (mat.) equazione di secondo grado, second-degree equation2 ( nuovo, altro) second: seconda natura, second nature; seconde nozze, second marriage; figlio di secondo letto, child by a second marriage; per me è stata come una seconda madre, she's been like a second mother to me; è un secondo Galileo, he is a second (o a new o another) Galileo // secondi fini, ulterior motives3 ( inferiore) second: merce di seconda scelta, seconds; articolo di seconda qualità, second-rate article; non è secondo a nessuno, he is second to none◆ s.m.2 ( seconda persona in un ordine) second: il secondo da destra è mio padre, the second on the right is my father; essere il secondo della classe, to be second in the class3 ( seconda portata) second course: cosa c'è di secondo?, what's for the second course? (o fam. for seconds?)5 ( padrino in duello) second.secondo prep.1 ( conformemente a) in accordance with, in conformity with: agire secondo la legge, to act in accordance with the law; comportarsi secondo le regole, to behave in accordance with (o in conformity with) the rules // vestire secondo la moda, to follow the fashion // andare secondo il vento, la corrente, to go downstream; (fig.) to follow the crowd // (comm.) secondo l'acconto accluso, as per enclosed account2 ( stando a, a parere di) according to, in the opinion of: secondo me, lui ecc., according to me, him etc. (o in my, his etc. opinion); secondo alcuni critici, il film è un capolavoro, according to some critics, the film is a masterpiece; secondo la Bibbia, according to the Bible; il Vangelo secondo Matteo, the Gospel according to St. Matthew // secondo il mio modo di vedere..., to my way of thinking (o in my opinion o the way I see it)...3 ( in base a, in rapporto a) according to, depending on: secondo l'ora in cui arriverà, a seconda dell'ora in cui arriverà, depending on when he arrives; secondo ciò che, a seconda di ciò che mi dirà, prenderò una decisione, depending on what he tells me, I'll decide; la gara si svolgerà in cortile o in palestra, a seconda delle condizioni del tempo, the competition will take place in the playground or in the gym (nasium), depending on the weather; spendere secondo i propri mezzi, le proprie possibilità, to spend according to one's means // fare il passo secondo la gamba, (fig.) to cut one's coat according to one's cloth // secondo i casi, a seconda dei casi, depending on the circumstances // Con uso ellittico, nelle risposte: ''C'è sempre tanto traffico?'' ''Secondo'', ''Is there always so much traffic?'' ''It depends''.* * *[se'kondo] I secondo (-a)1. agg(gen) secondpassare a seconde nozze — to remarry, marry for a second time
è un secondo Picasso — he's another o a second Picasso
di seconda mano — (oggetto, informazione) second-hand
2. sm1) (tempo) secondun secondo, arrivo subito! — I won't be a minute!
2) (anche: secondo piatto) main course, second course3. sm/fper fraseologia vedi: quinto II [se'kondo] prep1) (in base a, nell'opinione di) according to, (nel modo prescritto da, stando a) in accordance withsecondo lui — according to him, in his opinion
secondo il giornale quel film è da non perdere — according to the paper that film shouldn't be missed
secondo la legge/quanto si era deciso — in accordance with the law/the decision taken
2) (in direzione di: vento, corrente) with, (linea) along* * *I 1. [se'kondo]1) (in una serie, in un gruppo) second; (tra due) lattersecondo atto, premio — second act, prize
di -a qualità — defective, of inferior quality, reject
2) (altro) second4) ling.-a persona singolare, plurale — second person singular, plural
cugino secondo — second cousin, cousin once removed
6) telev.7) in secondo luogo second(ly)in primo luogo... e in secondo luogo... — for one thing... and for another
8) in secondo piano in the background (anche fig.), middle distance2.essere, passare in secondo piano — to be in, to fade into the background
sostantivo maschile (f. -a)1) (in una successione) second; (tra due) latterper secondo — [arrivare, partire, parlare] second
il primo è semplice, il secondo è complesso — the former is simple, the latter is complex
2) (unità di tempo) second11 metri al secondo — 11 metres per o a second
ritorno fra un secondo — (breve lasso di tempo) I'll be back in a second
3) (portata) second course4) telev. channel two5) (in un duello, nella boxe) second6) mar. second in command3.avverbio second(ly)secondo fine — by-end, hidden o secret agenda
II 1. [se'kondo]- a serata — telev. late evening viewing
1) (dal punto di vista di) according tosecondo me — according to me, in my opinion
secondo i miei calcoli — by my calculations o reckoning
il Vangelo secondo... — the Gospel according to
2) (conformemente a) according to, in compliance withsecondo la legge — according to o in compliance with the law
l'idea, la teoria secondo cui — the idea, the theory that
3) (proporzionalmente a) according to, in proportion to4) (in funzione di) depending on2.secondo le circostanze, il caso — depending on the circumstances, as the case may be
secondo come, dove — it depends how, where
* * *secondo1/se'kondo/ ⇒ 26, 5, 191 (in una serie, in un gruppo) second; (tra due) latter; secondo atto, premio second act, prize; nel secondo capitolo in chapter two; il secondo uomo più ricco del mondo the second-richest man in the world; in un secondo tempo subsequently; non essere secondo a nessuno to be second to none; di -a qualità defective, of inferior quality, reject2 (altro) second; avere una -a occasione to have a second chance3 (della seconda metà) il secondo Novecento the latter part of the 20th century4 ling. -a persona singolare, plurale second person singular, plural5 (nelle parentele) cugino secondo second cousin, cousin once removed; figli di secondo letto children of the second marriage6 telev. il secondo canale channel two7 in secondo luogo second(ly); in primo luogo... e in secondo luogo... for one thing... and for another...8 in secondo piano in the background (anche fig.), middle distance; quello in secondo piano sono io that's me in the background; essere, passare in secondo piano to be in, to fade into the background(f. -a)1 (in una successione) second; (tra due) latter; il secondo della lista the second in the list; per secondo [arrivare, partire, parlare] second; il primo è semplice, il secondo è complesso the former is simple, the latter is complex2 (unità di tempo) second; 11 metri al secondo 11 metres per o a second; ritorno fra un secondo (breve lasso di tempo) I'll be back in a second3 (portata) second course4 telev. channel two5 (in un duello, nella boxe) second6 mar. second in commandIII avverbiosecond(ly)secondo fine by-end, hidden o secret agenda; senza -i fini without any ulterior motive; - a serata telev. late evening viewing; secondo violino second violin; - a visione rerun.————————secondo2/se'kondo/1 (dal punto di vista di) according to; secondo me according to me, in my opinion; secondo me sta per piovere I think it's going to rain; secondo i miei calcoli by my calculations o reckoning; secondo gli esperti in the experts' opinion; il Vangelo secondo... the Gospel according to...2 (conformemente a) according to, in compliance with; secondo la legge according to o in compliance with the law; secondo le loro abitudini as they usually do; tutto procede secondo i piani everything is proceeding according to plan; giocare secondo le regole to play by the rules; l'idea, la teoria secondo cui the idea, the theory that; ragionare secondo schemi fissi to follow set patterns3 (proporzionalmente a) according to, in proportion to; donate secondo le vostre possibilità please give what you can afford; vivere secondo i propri mezzi to live within one's income o means4 (in funzione di) depending on; secondo le circostanze, il caso depending on the circumstances, as the case may be; deciderà secondo il suo umore his decision will depend on his moodII congiunzionesecondo quanto mi ha detto from what he said; secondo come, dove it depends how, where; secondo che depending on whether. -
25 Евангелие
с.Евангелие от Матфея / Марка / Луки / Иоанна — Vangelo secondo Matteo / Marco / Luca / Giovanniон вытащил учебник - Евангелие каждого студента-первокурсника — ed egli tirò fuori il manuale: il vangelo di ogni studente del primo anno -
26 евангельский
-
27 настольный
••настольная книга — vademecum м., vangelo м.
* * *прил.1) da tavoloнасто́льный календарь — calendario da tavolo
насто́льная лампа — lampada da tavolo
насто́льные игры — giochi da tavola
насто́льный теннис — ping-pong, tennis da tavolo
2) перен. ( постоянно необходимый - о книгах) necessario, indispensabileсловарь для меня насто́льная книга — il dizionario ce l'ho a portata di mano
насто́льная книга перен. — il vangelo, la bibbia f
* * *adj1) gener. da tavolo2) eng. da banco -
28 evangelico
evangelico agg.1 evangelic (al); according to the Gospel (pred.): il messaggio evangelico, the Gospel message◆ s.m. evangelical.* * *1) (conforme al Vangelo) evangelical, Christian2) (riformato) Evangelical, Protestant* * *evangelicopl. -ci, - che /evan'dʒεliko, t∫i, ke/1 (conforme al Vangelo) evangelical, Christian; il messaggio evangelico the Gospel message2 (riformato) Evangelical, Protestant. -
29 ♦ holy
♦ holy /ˈhəʊlɪ/a.1 santo; sacro; consacrato; benedetto; venerando: (relig.) the Holy Ghost (o Spirit) lo Spirito Santo; (relig.) the Holy Scripture (o Scriptures) le Sacre Scritture2 santo; devoto, pio; religioso3 (fam.) sacro; vero: Her son is a holy terror, suo figlio è una vera peste (o un bambino pestifero)● (stor.) the Holy Alliance, la Santa Alleanza □ (fam., per esprimere sorpresa, paura, ecc.) holy cow (o smoke, mackerel)!, (giusto o santo) cielo! □ holy day, festa religiosa □ (relig.) Holy Family, Sacra Famiglia □ (relig. cattolica) the Holy Father, il Santo Padre ( il Papa) □ Holy Joe, (fam.) prete; ( anche) bacchettone, bigotto; ( gergo mil.) cappellano militare □ the Holy Land, la Terra Santa □ the holy of holies, il sancta sanctorum ( anche fig.) □ (stor.) the Holy Office, il Sant'Uffizio □ (relig.) the Holy Rood, la Santa Croce □ the Holy See, la Santa Sede □ holy war, guerra santa; crociata □ (relig.) holy water, acqua santa □ (relig.) Holy Week, la settimana santa □ holy Willie, bigotto; santocchio; ipocrita □ Holy Writ, (antiq.) Bibbia, Sacre Scritture; (fig.) Vangelo: You shouldn't take everything he says as Holy Writ, non dovresti prendere per Vangelo (o per oro colato) tutto ciò che dice □ (relig.) holy year, anno santo □ to live a holy life, vivere santamente □ to take holy orders, ricevere gli ordini sacri; farsi preteholilyavv.santamente; piamente. -
30 gospel n
-
31 evangelio
-
32 evangelo
-
33 Евангелие
-
34 capire dove casca l'asino
знать, где собака зарыта:— Sai che dice il Vangelo? «A chi ti dà uno schiaffo, porgi l'altra guancia» Ti senti animo di farlo?
— A chi mi dà uno schiaffo, io gli sparo in bocca.— Bene... Ci sono fesserie anche nel Vangelo, dunque... Ma torniamo al Pitré...— Ho capito, ho capito dove casca l'asino. (L.Sciascia, «Il mare colore del vino»)— Знаешь, как сказано в Евангелии: «Тому, кто ударит тебя по щеке, подставь другую щеку». Ты способен на это?— Тому, кто посмел бы меня ударить, я влепил бы пулю в лоб.— Ладно... Значит и в Евангелии зсть глупости... Но вернемся к Питре...— Я знаю, где зарыта собака. -
35 -V58
это святая правда:...Bianco e rosso? La Doris, la fine, lo vuole bianco.
— Bianco, bianco! — si affretta allora di corsa il Luciano: quello che dice la Doris, ormai lo sappiamo, per lui è vangelo colato. (U. Simonetta, «Tirar mattina»)...Белого или красного нам взять? Дорис, обладающая изысканным вкусом, хочет белого.— Белого, белого! — тут же поспешно соглашается Лючано. Для него — теперь-то мы знаем — все, что говорит Дорис, — свято. -
36 corno
1) рогanimali a corna — рогатый скот2) муз. рог; валторнаcorno da caccia — 1) охотничий рог 2) сигнальный рожокcorno inglese — английский рожок5)6) край, крылоcorno dell'epistola / del vangelo — правое / левое крыло алтаря7)8) геогр. пик9) энт. усик, антенна10) мор. рупорная антенна, рупор11)corno di cervo — см. barba di capra / cappuccino•Syn:sporgenza, cima; alternativa / membri ( di un dilemma)••corno dell'abbondanza — 1) см. cornucopia 2) кратереллус, серая лисичка ( гриб)fare le corna — 1) (также mostrare le corna) строить / показывать рожки ( из пальцев), отогнать зло 2) (также mettere le corna) наставить рога ( изменить)abbassare / ritirare le corna — притихнуть, поджать хвостmettere fuori le corna — показать когтиrompere le corna a qd; mandar qd con le corna rotte — обломать рога кому-либо, сбить спесь с кого-либоdire / raccontare( peste e) corna di qd — злословить о ком-либоavere qd sulle corna — ненавидеть / не терпеть кого-либоnon valere un corno — ничего не стоитьnon me ne importa un corno! — очень мне нужно!un corno! разг. — чёрта с два!, как бы не так! -
37 evangelio
см. vangelo -
38 evangelo
см. vangelo -
39 евангельский
прил. -
40 книга
ж.телефонная книга — elenco telefonico; rubrica telefonicaнастольная книга — libro prediletto; vangelo m; bibbiaсесть за книги — mettersi a studiareкнига жалоб — libro m / registro m dei reclami••ему и книги в руки — è proprio la cosa che fa per luiсмотрит в книгу, а видит фигу прост. шутл. — guarda / legge un libro senza capirci un'acca
См. также в других словарях:
vangelo — /van dʒɛlo/ (lett. evangelo o evangelio) s.m. [dal lat. tardo, crist., evangelium, adattam. del gr. crist. eyangélion buona novella ]. 1. (con iniziale maiusc.) (relig.) [i primi quattro libri del Nuovo Testamento, nel loro complesso o presi… … Enciclopedia Italiana
vangelo — van·gè·lo s.m. AD 1a. spec. con iniz. maiusc., ciascuno dei primi quattro libri del Nuovo Testamento che tramandano il racconto della vita, morte, resurrezione e dottrina di Gesù Cristo: il vangelo di Matteo, di Luca | l insieme di tali libri: è… … Dizionario italiano
vangelo — {{hw}}{{vangelo}}{{/hw}}o (raro) evangelo (Vangelo nei sign. 1, 2, 3) s. m. 1 La buona notizia, il lieto annunzio, consistente nella predicazione del regno di Dio e della redenzione del genere umano a opera del Cristo | Ciascuno dei libri… … Enciclopedia di italiano
Vangelo — The Vangelo is a high rank within the Ndrangheta, a criminal organisation in Calabria (Italy). Vangelo literally means Gospel and a member is called a vangelista (plural: vangelisti ). The rank was established around 1978, when the rank of… … Wikipedia
vangelo — pl.m. vangeli … Dizionario dei sinonimi e contrari
vangelo — s. m. 1. buona novella, Nuovo Testamento 2. (fig.) ideologia 3. (fig.) verità assoluta, verità indiscutibile, breviario … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Il vangelo secondo Matteo — Film historique de Pier Paolo Pasolini, avec Enrique Irazoqui (Jésus), Margherita Caruzo/Suzanna Pasolini (Marie), Marcello Morante (Joseph), Mario Socrate (Jean le Baptiste), Settimo Di Porto (Pierre), Ote llo Sestili (Judas). Scénario:… … Dictionnaire mondial des Films
Aradia, or the Gospel of the Witches — Title page of the original 1899 edit … Wikipedia
El evangelio de las brujas — Saltar a navegación, búsqueda Portada de la edición original de Aradia Aradia o El evangelio de las brujas, es un libro escrito por el folclorista estadounidense Charles Leland y publicado en 1899. El texto describre los … Wikipedia Español
Арадия, или Евангелие ведьм — Aradia, or the Gospel of the Witches … Википедия
evangelico — e·van·gè·li·co agg., s.m. CO 1a. agg., relativo al Vangelo; tratto dal Vangelo: racconto evangelico, parabola, dottrina evangelica 1b. agg., conforme allo spirito del Vangelo; prescritto dal Vangelo: precetti evangelici, povertà evangelica 2. agg … Dizionario italiano