Перевод: с итальянского на болгарский

с болгарского на итальянский

il+tempo+è

  • 1 tempo

    tempo [ˈtɛmpo]
    sost m време ср
    ai miei -i по мое време
    da tempo отдавна
    fare in tempo успявам навреме
    in un primo tempo на първо време
    non c'è tempo da perdere няма време за губене
    tempo libero свободно време
    oggi fa brutto tempo днес времето е лошо

    Grande dizionario italiano-bulgaro > tempo

  • 2 tèmpo

    m 1) време: da tèmpo отдавна; in tèmpo навреме; fare in tèmpo a успявам да; la vita и breve, ma porta via un sacco di tèmpo животът е кратък, но отнема маса време; la puntualitа ruba il tèmpo точността ограбва времето; и successo molto tèmpo fa случи се преди много време; ai miei tempi по мое време; che tèmpo fa какво е времето?; 2) сезон, време: tèmpo delle fragole сезон на ягодите; tèmpo d'amore време за любов; 3) кино част: non ho visto il secondo tèmpo del film не видях втората част на филма; 4) спорт. полувреме.

    Dizionario italiano-bulgaro > tèmpo

  • 3 di

    prep 1) от (материал, вещество): casa di marmo мраморна къща; от (причина): piangere di gioia плача от радост; от (движение): uscire di casa излизам от къщи; 2) на (притежание): il giocattolo di mio fratello играчката на брат ми; 3) с: pentola di fagioli тенджера с боб; 4) за: parlare di musica говоря за музика; 5) по: insegnante di letteratura учител по литература; Ќ di corsa тичешком; di notte нощем; di fatto фактически, всъщност; di tempo in tempo от време на време; di rado рядко; invece di вместо да.

    Dizionario italiano-bulgaro > di

  • 4 avanti

    avanti [aˈvanti]
    I. avv
    1. (stato in luogo) отпред
    2. (avvicinamento) напред
    3. (prima) преди
    II. prep
    1. (luogo) пред
    2. (tempo) преди
    III. < inv>
    agg (di tempo) предишен
    IV. interj (esortazione) хайде!

    Grande dizionario italiano-bulgaro > avanti

  • 5 quanto

    quanto1 [ˈkuanto]
    1. (interrogativo) колко; (tempo) колко време
    2. (come) както, колкото
    quanto2, -a
    I. agg
    1. (interrogativo) колко
    quanto tempo dura lo spettacolo? колко време трае представлението?
    -i anni hai? на колко години си?
    2. (esclamativo) колко много
    II. pron
    1. (interrogativo) колко
    -i ne abbiamo oggi? коя дата е днес?
    quanto costa?, quant'è? колко струва?
    2. (relativo) колкото

    Grande dizionario italiano-bulgaro > quanto

  • 6 abituàre

    1. v привиквам, приучавам; 2. v rifl abituàresi свиквам, привиквам: ci siamo abituati ai capricci del tempo свикнахме с капризите на времето.

    Dizionario italiano-bulgaro > abituàre

  • 7 ammazzàre

    1. v 1) убивам; 2) прен. изморявам до смърт; Ќ ammazzàre il tempo убивам времето; 2. v rifl ammazzàresi самоубивам се.

    Dizionario italiano-bulgaro > ammazzàre

  • 8 anulàre

    m безименен пръст. аnzi 1. prep преди: anulàre tempo предварително, преждевременно; 2. cong напротив, даже, дори: durante le vacanze non ho riposato, anzi, sono piщ stanco di prima през ваканцията не си починах, напротив, по-уморен съм от преди.

    Dizionario italiano-bulgaro > anulàre

  • 9 asciùtto

    agg 1) сух, изсъхнал: tempo asciùtto сухо време; 2) слаб, мършав; 3) прен. сух, хладен; 4) прен. скучен: il relatore ha fatto un discorso asciùtto докладчикът изнесе скучна реч; Ќ rimanere a bocca asciutta оставам на сухо.

    Dizionario italiano-bulgaro > asciùtto

  • 10 avère

    1. v 1) имам, притежавам: avère tempo имам време; avère una casa con piscina притежавам къща с басейн; 2) avère da трябва: ho da studiare трябва да уча; 2. m имущество, имот; pl пари, авоари; Ќ avère freddo студено ми е; avère fame гладен съм; avère in contrario имам против; avère ragione прав съм; avère per certo сигурен съм; avère da fare зает съм.

    Dizionario italiano-bulgaro > avère

  • 11 battère

    1. v 1) бия, удрям; 2) тупам: battère il tappeto тупам килим; 3) побеждавам: battère qualcuno a scacchi бия някого на шах; 2. v rifl battèresi бия се, сражавам се; Ќ battère il tempo тактувам; senza battère ciglio без да ми мигне окото; battère i denti dal freddo тракам със зъби от студ.

    Dizionario italiano-bulgaro > battère

  • 12 brùtto

    agg 1) грозен: un quadro brùtto грозна картина; 2) лош, неприятен: tempo brùtto лошо време.

    Dizionario italiano-bulgaro > brùtto

  • 13 cambiàre

    1. v 1) сменям, променям: cambiàre il lavoro сменям работата; cambiàre opinione променям мнението; 2) обменям, разменям: cambiàre valuta (soldi) обменям валута (пари); 3) променям се, изменям се: ultimamente sei molto cambiato в последно време много си се променил; il tempo cambia времето се променя; 2. v rifl cambiàresi преобличам се.

    Dizionario italiano-bulgaro > cambiàre

  • 14 cèrto

    1. agg 1) сигурен, уверен: ne sono assolutamente cèrto абсолютно съм сигурен в това; 2) някакъв, известен: ti ha cercato una certa persona търси те някакъв човек; in certe situazioni при известни ситуации; dopo un cèrto tempo след известно време; ad un cèrto punto по едно време; 2. avv сигурно, разбира се.

    Dizionario italiano-bulgaro > cèrto

  • 15 conclùdere

    v 1) завършвам, привършвам: non c'и piщ tempo, devi conclùdere няма повече време, трябва да завършваш; 2) сключвам: ho concluso 3 affari сключих 3 сделки.

    Dizionario italiano-bulgaro > conclùdere

  • 16 conòscere

    1. v зная, познавам: conosco la lingua francese знам френски език; 2. v rifl conòsceresi познавам се: noi due ci conosciamo da molto tempo ние двамата се познаваме отдавна.

    Dizionario italiano-bulgaro > conòscere

  • 17 espùlso

    agg изгонен: nel secondo tempo il portiere и stato espùlso през второто полувреме вратарят беше изгонен. иssa pron тя.

    Dizionario italiano-bulgaro > espùlso

  • 18 guadagnàre

    v печеля, спечелвам: cosa hai guadagnato ieri? колко спечели вчера?; guadagnàre terreno печеля терен; guadagnàre tempo печеля време; guadagnàre nuovi amici спечелвам нови приятели.

    Dizionario italiano-bulgaro > guadagnàre

  • 19 guastàre

    1. v 1) развалям, повреждам: guastàre la festa развалям празник; 2) прен. обърквам: guastàre un piano (i conti) обърквам плановете (сметките); 3) разстройвам: guastàre il sonno a qualcuno разстройвам съня на някого; 2. v rifl guastàresi 1) повреждам се, разваля се: il televisore si и guastato телевизорът се повреди; il tempo si и guastato времето се развали; 2) разваля се, вмирисва се.

    Dizionario italiano-bulgaro > guastàre

  • 20 incèrto

    agg 1) неопределен, неточен, неясен: risposta incerta неуверен отговор; data incerta неопределена дата; 2) несигурен, непостоянен: tempo incèrto несигурно, непостоянно време.

    Dizionario italiano-bulgaro > incèrto

См. также в других словарях:

  • TEMPO — Le tempo, souvent désigné aussi par le terme de mouvement, joue un rôle essentiel dans la conception d’une œuvre musicale et dans son exécution: il fixe la durée absolue de l’unité de temps; il ne modifie pas les rapports de valeur établis par le …   Encyclopédie Universelle

  • Tempo — bezeichnet: Geschwindigkeit im Allgemeinen eine besonders hohe Geschwindigkeit im Besonderen, siehe Schnelligkeit Tempo (Fechten), ein Hieb in den gegnerischen Gagu, um einem Treffer zuvorzukommen Tempo (Reiten), ein Gangmaß innerhalb einer der… …   Deutsch Wikipedia

  • Tempo (disambiguation) — Tempo is the speed or pace of a musical piece.Tempo may also be: * Tempo (artist), a reggaeton and rap singer whose birth name is David Sánchez Badillo * TEMPO (chemical compound), 2,2,6,6 tetramethylpiperidine 1 oxy radical * Tempo (chess), an… …   Wikipedia

  • tempo — / tɛmpo/ s.m. [lat. tempus pŏris, voce d incerta origine, con il solo sign. cronologico; quello atmosferico era indicato da tempestas atis ]. 1. [il succedersi dei minuti, delle ore, ecc.: il fluire del t. ] ▲ Locuz. prep.: senza tempo [che… …   Enciclopedia Italiana

  • tempo — s. m. 1. Série ininterrupta e eterna de instantes. 2. Medida arbitrária da duração das coisas. 3. Época determinada. 4. Prazo, demora. 5. Estação, quadra própria. 6. Época (relativamente a certas circunstâncias da vida, ao estado das coisas, aos… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Tempo rubato — (Italian stolen time ) is a musical term for slightly speeding up or slowing down the tempo of a piece at the discretion of the soloist or the conductor. It also requires the use of altering the relationships among the written note values and the …   Wikipedia

  • Tempo Beer Industries — Ltd. Location Netanya Israel Owner(s) Publicly traded since 1982 on the Tel Aviv Stock Exchange Year opened 1952 Annual production 0.5 million hectoliters …   Wikipedia

  • Tempo (Zeitschrift) — Tempo war eine deutsche Lifestyle Zeitschrift, die von 1986 bis 1996 erschien und im Dezember 2006 mit einer einmaligen Sonderausgabe wieder veröffentlicht wurde. Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte 2 Jubiläumsausgabe 3 Stil und Auswirkung …   Deutsch Wikipedia

  • Tempo Beer Industries Ltd. — Tempo Beer Industries Ltd. Год основания 1952 Расположение …   Википедия

  • Tempo (motorcycle manufacturer) — Tempo was a Norwegian motorcycle and moped manufacturer. Jonas Øglænd was responsible for making the frames, and ZF Sachs AG made the engines. They first and foremost sold mopeds.The First TempoThe first Tempo ever manufactured was the Tempo… …   Wikipedia

  • tempo — TÉMPO s.n. 1. Viteză, iuţeală cu care se execută o piesă muzicală, conform conţinutului şi caracterului ei. ♦ Ritm, cadenţă. 2. (lingv.) Viteză de succesiune a silabelor cuvintelor în cursul vorbirii; ritm al vorbirii. – Din it., fr. tempo.… …   Dicționar Român

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»