-
61 corrodere
-
62 erodere
-
63 roso
-
64 avevo ancora un dubbio che mi rodeva
Dizionario Italiano-Inglese > avevo ancora un dubbio che mi rodeva
-
65 che cosa ti rode?
-
66 essere roso dalla gelosia
-
67 limare
file* * *limare v.tr.1 to file; (con la raspa) to rasp2 (fig.) (perfezionare) to polish, to perfect: limare ogni frase, to polish every sentence3 (fig.) (rodere) to gnaw (at), to torment: una preoccupazione che lima la mente, a worry that gnaws (at) the mind.* * *[li'mare] 1.verbo transitivo1) (modellare) to file [unghia, metallo, chiave]2) fig. to polish [ testo]2.verbo pronominale limarsi* * *limare/li'mare/ [1]1 (modellare) to file [unghia, metallo, chiave]2 fig. to polish [ testo]II limarsi verbo pronominale- rsi le unghie to file one's nails. -
68 rosicchiare
rosicchiare v.tr. to nibble; ( rodere) to gnaw: i topi hanno rosicchiato un pezzetto di formaggio, the mice have gnawed off a bit of cheese; rosicchiare un osso, to gnaw (at) a bone; rosicchiare un pezzo di pane, to nibble a piece of bread; non ti rosicchiare le unghie!, don't bite your nails! // la squadra riuscì pian piano a rosicchiare punti alla capolista, little by little the team managed to nibble away at the points advantage of the leader team.* * *[rozik'kjare] 1.verbo transitivo2) [ persona] to nibble2.verbo pronominale rosicchiarsi- rsi le unghie — to bite o chew one's nails
* * *rosicchiare/rozik'kjare/ [1]2 [ persona] to nibble3 sport [ corridore] to gain [secondi, vantaggio, metri]; rosicchiare tre posizioni in campionato to creep up three places in the championshipsII rosicchiarsi verbo pronominale- rsi le unghie to bite o chew one's nails. -
69 erodere vt irreg
[e'rodere] -
70 rosi rosi ecc vb
['rosi]See: -
71 rosicchiare vt
[rosik'kjare](rodere) to gnaw (at), (mangiucchiare) to nibble (at) -
72 roso pp
-
73 rosicare
rosicarerosicare [rosi'ka:re]verbo transitivo(rodere) knabbern (an +dativo), nagen (an +dativo)Dizionario italiano-tedesco > rosicare
74 rosi
rosi Vedere rodere.75 roso
roso agg. (p.p. di Vedere rodere) 1. rongé, mangé: roso dai vermi (o roso dai tarli) mangé aux vers. 2. ( estens) usé, mangé, rongé: una pietra rosa dal tempo une pierre usée par le temps.76 rodimento
77 rosi
см. rodere78 corrodere
79 erodere
vt irreg [e'rodere]80 rosi rosi ecc
vb ['rosi]See:СтраницыСм. также в других словарях:
rodere — / rodere/ [lat. rodĕre ] (io ródo, ecc.; pass. rem. rósi, rodésti, ecc.; part. pass. róso ). ■ v. tr. 1. a. [staccare con i denti minuti frammenti da un corpo solido: r. un tozzo di pane secco ; i topi rodono il legno ] ▶◀ (fam.) rosicare,… … Enciclopedia Italiana
rodere — {{hw}}{{rodere}}{{/hw}}A v. tr. (pres. io rodo ; pass. rem. io rosi , tu rodesti ; part. pass. roso ) 1 Tritare, sgretolare, rosicchiare con i denti: rodere l osso; il tarlo rode il legno | Rodere un osso duro, (fig.) avere a che fare con qlcu.… … Enciclopedia di italiano
rodere — ró·de·re v.tr. e intr. (io ródo) 1. v.tr. AU di animali, rosicchiare coi denti: il topo ha roso la fune 2. v.tr. CO scherz., mangiare con piccoli morsi, sbocconcellare, sgranocchiare: datemi qualcosa da rodere Sinonimi: sbocconcellare,… … Dizionario italiano
rodere — A v. tr. 1. rosicchiare, rosicare, mordere □ tritare □ sgranocchiare 2. (anche fig.) sgretolare, intaccare, consumare, distruggere, limare, raschiare, scarnire □ smangiare, corrodere, erodere 3. (fig., centr.) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Rusegà — rodere … Mini Vocabolario milanese italiano
roder — [ rɔde ] v. tr. <conjug. : 1> • 1723; lat. rodere « ronger »; cf. corroder 1 ♦ Techn. User (une pièce) par le frottement, pour qu elle s adapte exactement à une autre. Roder les soupapes d un moteur. 2 ♦ Cour. Faire fonctionner (un moteur… … Encyclopédie Universelle
rôder — roder [ rɔde ] v. tr. <conjug. : 1> • 1723; lat. rodere « ronger »; cf. corroder 1 ♦ Techn. User (une pièce) par le frottement, pour qu elle s adapte exactement à une autre. Roder les soupapes d un moteur. 2 ♦ Cour. Faire fonctionner (un… … Encyclopédie Universelle
corroder — [ kɔrɔde ] v. tr. <conjug. : 1> • 1314; lat. corrodere, de rodere → ronger ♦ Détruire lentement, progressivement, par une action chimique. ⇒ attaquer, consumer, désagréger, ronger. Les acides corrodent les métaux (⇒ corrosif) . ♢ Fig.… … Encyclopédie Universelle
roade — ROÁDE, rod, vb. III. 1. tranz. şi intranz. A rupe cu dinţii fărâme dintr un obiect tare (pentru a mânca). ♢ expr. (tranz.) A roade (cuiva) urechile = a) a mânca foarte mult, păgubind pe cineva; b) a plictisi (pe cineva) repetând(u i) mereu… … Dicționar Român
corrodere — /ko r:odere/ [dal lat. corrodĕre, der. di rodĕre rodere , col pref. co 1] (coniug. come rodere ). ■ v. tr. 1. a. [distruggere lentamente con piccoli danni successivi] ▶◀ consumare, erodere, guastare, intaccare, limare, logorare, mangiare, rodere … Enciclopedia Italiana
erodere — /e rodere/ v. tr. [dal lat. erodĕre, der. di rodĕre rodere , col pref. e ] (coniug. come rodere ). [provocare erosione] ▶◀ corrodere, intaccare. ↑ sgretolare. ‖ consumare, deteriorare … Enciclopedia Italiana
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Турецкий
- Французский