-
1 désespérer
désespérer [dezεspeʀe]➭ TABLE 61. transitive verb( = décourager) to drive to despair2. intransitive verb( = se décourager) to despair4. reflexive verb* * *dezɛspeʀe
1.
verbe transitif to drive [somebody] to despair (avec, par with)ça me désespère de voir... — if fills me with despair to see...
il ne désespère pas qu'elle revienne un jour — he has not given up hope that she will come back one day
2.
désespérer de verbe transitif indirectdésespérer de quelqu'un/quelque chose — to despair of somebody/something
3.
verbe intransitif to despair, to lose hope
4.
se désespérer verbe pronominal to despair* * *dezɛspeʀe1. vt2. viIl ne faut pas désespérer. — You mustn't despair.
* * *désespérer verb table: céderA vtr to fill [sb] with despair, to drive [sb] to despair (avec, par with); désespérer que qn fasse to have given up hope that sb will do, to have lost hope of sb doing; je désespère qu'il réussisse I have given up hope of his succeeding; il ne désespère pas qu'elle revienne un jour he has not given up hope that she will come back one day.B désespérer de vtr ind désespérer de qn/qch to despair of sb/sth; désespérer de son fils to despair of one's son; désespérer de l'avenir to despair of the future; désespérer de faire to despair of doing, to have given up (all) hope of doing; il ne désespère pas de le sauver he hasn't given up hope of saving him.C vi to despair, to lose hope; il ne faut pas désespérer don't despair; c'est à désespérer it's hopeless.D se désespérer vpr to despair, to give way to despair.[dezɛspere] verbe intransitif————————[dezɛspere] verbe transitif1. [exaspérer] to drive to despair2. [décourager] to drive ou to reduce to despair————————désespérer de verbe plus prépositionje ne désespère pas d'obtenir le poste I still think I may get ou I haven't yet given up on the idea of getting the job————————se désespérer verbe pronominal intransitif -
2 que d'autres s'en mêlent!
пусть другие займутся этим; это не мое дело; с меня хватит!- C'est comme ça! il ne faut pas désespérer, vieux défenseur du peuple! - Miséricorde! que d'autres s'en mêlent! (G. Flaubert, L'Éducation sentimentale.) — - Вот какие дела! И не надо отчаиваться, старый защитник народа! - Помилуй бог! Пусть теперь этим занимаются другие!
Dictionnaire français-russe des idiomes > que d'autres s'en mêlent!
-
3 deploro
deploro, āre, āvi, ātum - intr. - [st2]1 [-] pleurer beaucoup, se lamenter. [st2]2 [-] pleurer (en parl. de la vigne. [st2]3 - tr. - gémir sur, déplorer. [st2]4 [-] désespérer de, renoncer à. - deplorare de miseris suis, Cic.: se plaindre de ses malheurs. - deplorare quod... Cic.: regretter vivement que... - non deplorandus est dies, Quint.: il ne faut pas regarder le jour comme perdu.* * *deploro, āre, āvi, ātum - intr. - [st2]1 [-] pleurer beaucoup, se lamenter. [st2]2 [-] pleurer (en parl. de la vigne. [st2]3 - tr. - gémir sur, déplorer. [st2]4 [-] désespérer de, renoncer à. - deplorare de miseris suis, Cic.: se plaindre de ses malheurs. - deplorare quod... Cic.: regretter vivement que... - non deplorandus est dies, Quint.: il ne faut pas regarder le jour comme perdu.* * *Deploro, deploras, pen. prod. deplorare. Plourer.\Vitam deplorare. Cic. Plaindre et plourer les maulx de ceste vie, Deplorer.\Deplorare de aliquo, sine de re aliqua. Cice. Faire plaincte de quelque chose.\Deplorare de suis miseriis apud patronos. Cic. Se plaindre. -
4 die
die [daɪ]a. [person, animal, plant] mourir ; [engine] caler• to die of hunger/cold mourir de faim/froid• he died happy ( = died in peace) il est mort heureux• never say die! (inf) il ne faut jamais désespérer !• I'd rather die! plutôt mourir !• it's to die for! (inf!) ça me fait craquer ! (inf)• she was dying for him to kiss her elle n'attendait qu'une chose: qu'il l'embrasse• to die hard [tradition, attitude, prejudice] avoir la vie dure3. noun(plural dice) [daɪs]dé m[sound, voice, laughter] s'éteindre[emotion, protest] se calmer ; [wind] tomber ; [fire] s'éteindre ; [noise] diminuer ; [applause] cesser ; [violence, conflict] s'atténuer[species, family] s'éteindre ; [custom] disparaître• to be dying out [species, tribe] être en voie d'extinction ; [custom] être en train de disparaître* * *[daɪ] 1. 2. 3.1) ( expire) mourirto die of ou from — mourir de [starvation, disease]
he' d sooner ou rather die than do — il mourrait plutôt que de faire
to die for — mourir pour [beliefs, person]
3) ( wither) [plant, crop] crever4) fig ( of boredom etc) mourir (of de)5) (colloq) ( long)clothes to die for — (colloq) des vêtements à craquer (colloq)
6) ( go out) [light, flame] s'éteindre7) ( fade) [emotion, memory, fame] s'éteindre; [enthusiasm] tomber8) (colloq) ( cease functioning) [machine, engine] s'arrêter9) (colloq) ( on stage) faire un bide (colloq)•Phrasal Verbs:- die down- die out•• -
5 унывать
perdre courage, se découragerне сто́ит уныва́ть — il ne faut pas se décourager
* * *vgener. perdre l'espoir, se désespérer, se laisser abattre, avoir le moral en berne, se déprimer, déprimer -
6 die
Ⅰ.die1 [daɪ]∎ she's dying (has incurable illness) elle est condamnée; (is in her death throes) elle est mourante ou à l'agonie;∎ she died of cancer elle est morte du ou d'un cancer;∎ he died from his wounds il est mort des suites de ses blessures;∎ thousands are dying of hunger des milliers de gens meurent de faim;∎ literary she died by her own hand elle s'est suicidée ou donné la mort, elle a mis fin à ses jours;∎ to die a hero mourir en héros;∎ he left us to die il nous a abandonnés à la mort;∎ to die in one's bed mourir dans son lit;∎ familiar I nearly died, I could have died (from fear) j'étais mort de trouille; (from embarrassment) j'aurais voulu rentrer sous terre, je ne savais plus où me mettre;∎ he'll do it or die in the attempt il y arrivera coûte que coûte;∎ to die with one's boots on or in harness mourir debout ou en pleine activité;∎ never say die! (don't give up) il ne faut jamais désespérer!; (stay cheerful) courage!, tenez bon!(b) (animal, plant) mourir(d) (fire, love, memory) s'éteindre, mourir; (tradition) s'éteindre, disparaître, mourir; (smile) disparaître, s'évanouir;∎ old habits die hard les mauvaises habitudes ne se perdent pas facilement;∎ her secret died with her elle a emporté son secret dans la tombe∎ to be dying for sth (want very much) avoir une envie folle de qch;∎ I'm dying for a drink j'ai une envie folle de boire qch;∎ to be dying to do sth mourir d'envie de faire qch;∎ she's dying to see him elle meurt d'envie de le voir∎ to die a natural/violent death mourir de sa belle mort/de mort violentes'affaiblir, s'éteindre, mourir(plant) dépérir(a) (wind) tomber, se calmer; (fire → in chimney) baisser; (→ in building, forest) s'apaiser, diminuer; (noise) diminuer; (anger, protest) se calmer, s'apaisermourir les uns après les autres(family, tribe, tradition) disparaître, s'éteindre; (fire) s'éteindre;∎ the panda is in danger of dying out le panda est menacé d'extinctionⅡ.∎ figurative the die is cast les dés sont jetés∎ stamping die étampe f;∎ as straight as a die franc comme l'or -
7 nood
♦voorbeelden:zijn nood bij iemand klagen • conter ses peines à qn.in nood verkeren • être en dangergeen nood! • pas de problème!als de nood aan de man komt • en cas de besoinals de nood 't hoogst is • au plus fort du danger〈 spreekwoord〉 als de nood 't hoogst is, is de redding nabij • c'est quand on n'a plus d'espoir qu'il ne faut désespérer de riendoor de nood gedwongen • obligé par les circonstancesiemand uit de nood helpen • tirer qn. d'affairevan de nood een deugd maken • faire de nécessité vertu
См. также в других словарях:
désespérer — [ dezɛspere ] v. <conjug. : 6> • v. 1155; var. desperer; de dés et espérer I ♦ 1 ♦ V. tr. ind. DÉSESPÉRER DE :perdre l espoir en. « Jamais on n a douté de sa parole ni désespéré de sa clémence » (Bossuet). Désespérer de faire qqch. Nous… … Encyclopédie Universelle
désespérer — DÉSESPÉRER. verb. neut. Perdre l espérance, Cesser d espérer. Je désespère de venir à bout de cette affaire. Les Médecins désespèrent de sa guérison. Après ce coup là, je désespère de gagner la partie. Je désespère de la partie. Désespérer de la… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
desesperer — Desesperer. v. n. (L s se prononce.) Perdre l esperance, cesser d esperer. Je desespere de venir à bout de cette affaire. les Medecins desesperent de sa guerison. aprés ce coup là, je desespere de gagner la partie. je desespere de la partie.… … Dictionnaire de l'Académie française
DÉSESPÉRER — v. n. Perdre l espérance, cesser d espérer. Je désespère de venir à bout de cette affaire. Les médecins désespèrent de sa guérison, désespèrent de le guérir. Je ne désespère pas de le voir ministre un jour. Après ce coup là, je désespère de… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
DÉSESPÉRER — v. intr. Perdre l’espoir de quelque chose. Je désespère de venir à bout de cette affaire. Les médecins désespèrent de sa guérison, désespèrent de la guérir. Après ce coup là, je désespère de gagner la partie, je désespère de la partie. Je… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Pierre Jourde — Pour les articles homonymes, voir Jourde. Pierre Jourde est un écrivain et critique français né à Créteil le 9 décembre 1955[1]. Il enseigne la littérature à Valence (université Grenoble III). Connu pour ses pamphlets … Wikipédia en Français
Histoire de Boulogne-Billancourt — Article principal : Boulogne Billancourt. L’histoire de Boulogne remonte à un bac antique mais commence en tant que paroisse autonome en 1330. Boulogne la Petite était un village viticole fondé, à partir d un hameau de bûcherons, les Mesnuls … Wikipédia en Français
Boulo-billancourtois — Boulogne Billancourt Pour les articles homonymes, voir Boulogne. 48°50′07″N 2°14′27″E / … Wikipédia en Français
Boulogne-sur-Seine — Boulogne Billancourt Pour les articles homonymes, voir Boulogne. 48°50′07″N 2°14′27″E / … Wikipédia en Français
Boulogne Billancourt — Pour les articles homonymes, voir Boulogne. 48°50′07″N 2°14′27″E / … Wikipédia en Français
Boulogne sur Seine — Boulogne Billancourt Pour les articles homonymes, voir Boulogne. 48°50′07″N 2°14′27″E / … Wikipédia en Français