Перевод: со всех языков на чешский

с чешского на все языки

if+i+were

  • 81 cease

    [si:s]
    (to stop or (bring to an) end: They were ordered to cease firing; That department has ceased to exist; This foolishness must cease!; Cease this noise!) přestat, zastavit
    - ceaselessly
    * * *
    • ustat
    • zastavit
    • přestat
    • přestávat

    English-Czech dictionary > cease

  • 82 chamber

    [' eimbə]
    1) (a room.) místnost
    2) (the place where an assembly (eg Parliament) meets: There were few members left in the chamber.) sněmovna
    3) (such an assembly: the Upper and Lower Chambers.) sněmovna
    4) (an enclosed space or cavity eg the part of a gun which holds the bullets: Many pistols have chambers for six bullets.) zásobník
    - chamber music
    * * *
    • komora
    • komnata
    • kancelář
    • komůrka
    • dutina

    English-Czech dictionary > chamber

  • 83 chant

    1. verb
    1) (to recite in a singing manner: The monks were chanting their prayers.) zpěvavě odříkávat
    2) (to repeat (a phrase, slogan etc) over and over out loud: The crowd was chanting `We want more!') skandovat
    2. noun
    1) (a kind of sacred song.) chvalozpěv (kostelní zpěv)
    2) (a phrase or slogan constantly repeated: `Stop the cuts!' was the chant.) skandování
    * * *
    • pokřik
    • skandovat

    English-Czech dictionary > chant

  • 84 chest

    I [ est] noun
    (the part of the body between the neck and waist, containing the heart and the lungs: a severe pain in his chest.) hruď
    II [ est] noun
    (a large, strong wooden or metal box: The sheets were kept in a wooden chest.) bedna, skříň
    * * *
    • truhla
    • prádelník
    • prsa
    • hruď
    • káď
    • komora
    • bedna

    English-Czech dictionary > chest

  • 85 coach

    [kəu ] 1. noun
    1) (a railway carriage: The last two coaches of the train were derailed.) vagón
    2) (a bus for tourists etc.) dálkový autobus
    3) (a trainer in athletics, sport etc: the tennis coach.) trenér
    4) (a private teacher: They employed a coach to help their son with his mathematics.) soukromý učitel
    5) (a four-wheeled horsedrawn vehicle.) kočár, dostavník
    2. verb
    (to prepare (a person) for an examination, contest etc: He coached his friend for the Latin exam.) připravovat (ke zkoušce)
    - coachman
    * * *
    • vůz
    • kouč
    • autobus
    • autokar

    English-Czech dictionary > coach

  • 86 coincidence

    [kou'insidəns]
    noun ((an) accidental happening of one event at the same time as another: By a strange coincidence we were both on the same train.) shoda (náhod)
    * * *
    • shoda
    • okolnost

    English-Czech dictionary > coincidence

  • 87 collectively

    adverb They were collectively responsible for the man's death.) kolektivně, společně
    * * *
    • společně
    • hromadně
    • kolektivně

    English-Czech dictionary > collectively

  • 88 collision

    [kə'liʒən]
    noun (a crash; a violent striking together (of eg two vehicles): Ten people were injured in the collision between the bus and the car.) srážka
    * * *
    • srážka
    • kolize

    English-Czech dictionary > collision

  • 89 compatriot

    [kəm'pætriət, ]( American[) -'pei-]
    (a fellow-countryman: Many of his compatriots were killed in the war.) krajan
    * * *
    • krajan

    English-Czech dictionary > compatriot

  • 90 compress

    [kəm'pres]
    (to press together; to force into a narrower space: All his belongings were compressed into a very small suitcase.) stěsnat
    - compression
    - compressed air
    * * *
    • stlačit
    • komprimovat

    English-Czech dictionary > compress

  • 91 concession

    [kən'seʃən]
    (something granted: As a concession we were given a day off work to go to the wedding.) ústupek
    * * *
    • ústupek
    • výsada
    • připuštění
    • koncese

    English-Czech dictionary > concession

  • 92 conduct

    1. verb
    1) (to lead or guide: We were conducted down a narrow path by the guide; He conducted the tour.) vést, provádět
    2) (to carry or allow to flow: Most metals conduct electricity.) vést, vodit
    3) (to direct (an orchestra, choir etc).) dirigovat
    4) (to behave (oneself): He conducted himself well at the reception.) chovat se
    5) (to manage or carry on (a business).) řídit
    2. noun
    1) (behaviour: His conduct at school was disgraceful.) chování
    2) (the way in which something is managed, done etc: the conduct of the affair.) řízení, (pro)vedení
    - conduction
    - conductor
    * * *
    • vést
    • vedení
    • provádět
    • řídit
    • řízení
    • organizovat
    • dirigovat
    • doprovod

    English-Czech dictionary > conduct

  • 93 confederate

    [kən'fedərət]
    (a person who has agreed to work with others (eg on something dishonest): He and his confederates were found with stolen money in their possession.) spojenec, společník
    - confederation
    * * *
    • společník

    English-Czech dictionary > confederate

  • 94 conscious

    ['konʃəs]
    1) (aware of oneself and one's surroundings; not asleep or in a coma or anaesthetized etc: The patient was conscious.) při vědomí
    2) ((sometimes with of) aware or having knowledge (of): They were conscious of his disapproval.) vědomý si (čeho)
    - consciousness
    * * *
    • vědom
    • úmyslný
    • vědomý
    • při vědomí

    English-Czech dictionary > conscious

  • 95 count

    I noun
    (nobleman in certain countries, equal in rank to a British earl.) hrabě
    II 1. verb
    1) (to name the numbers up to: Count (up to) ten.) počítat
    2) (to calculate using numbers: Count (up) the number of pages; Count how many people there are; There were six people present, not counting the chairman.) (s)počítat
    3) (to be important or have an effect or value: What he says doesn't count; All these essays count towards my final mark.) platit; být důležitý
    4) (to consider: Count yourself lucky to be here.) považovat
    2. noun
    1) (an act of numbering: They took a count of how many people attended.) počet
    2) (a charge brought against a prisoner etc: She faces three counts of theft.) bod (žaloby)
    3. adjective
    (see countable.)
    - countdown
    - count on
    - out for the count
    * * *
    • počítat
    • spočítat

    English-Czech dictionary > count

  • 96 countryman

    feminine - countrywoman; noun (a person born in the same country as another: Churchill and Chamberlain were fellow countrymen.) krajan
    * * *
    • venkovan
    • krajan

    English-Czech dictionary > countryman

  • 97 couple

    1. noun
    1) (two; a few: Can I borrow a couple of chairs?; I knew a couple of people at the party, but not many.) pár, několik
    2) (a man and wife, or a boyfriend and girlfriend: a married couple; The young couple have a child.) pár, dvojice
    2. verb
    (to join together: The coaches were coupled (together), and the train set off.) spojit
    - coupling
    * * *
    • spárovat
    • pár
    • párovat
    • manželé
    • dvojice

    English-Czech dictionary > couple

  • 98 cramp

    [kræmp] 1. noun
    ((a) painful stiffening of the muscles: The swimmer got cramp and drowned.) křeč
    2. verb
    1) (to put into too small a space: We were all cramped together in a tiny room.) nacpat, stěsnat
    2) (to restrict; Lack of money cramped our efforts.) ochromit
    * * *
    • skoba
    • sevřít
    • spona
    • omezení
    • kramle
    • křeč

    English-Czech dictionary > cramp

  • 99 crush

    1. verb
    1) (to squash by squeezing together etc: The car was crushed between the two trucks.) (roz)mačkat
    2) (to crease: That material crushes easily.) (z)mačkat se
    3) (to defeat: He crushed the rebellion.) zlikvidovat, zničit
    4) (to push, press etc together: We (were) all crushed into the tiny room.) namačkat
    2. noun
    (squeezing or crowding together: There's always a crush in the supermarket on Saturdays.) nával, tlačenice
    * * *
    • zlikvidovat
    • zamáčknout
    • rozmáčknout
    • rozdrcení
    • rozmělnit
    • rozmačkat
    • rozdrtit

    English-Czech dictionary > crush

  • 100 crystal clear

    (absolutely clear: My instructions were crystal clear.) naprosto jasný
    * * *
    • průzračný

    English-Czech dictionary > crystal clear

См. также в других словарях:

  • Were the World Mine — Données clés Titre québécois Were the World Mine Titre original Were the World Mine Réalisation Tom Gustafson Scénario Tom Gustafson Cory James Krueckeberg d après le court métrage de Tom Gustafson d après l œuvre de …   Wikipédia en Français

  • Were the World Mine — (2008) is a musical film directed by Tom Gustafson, and written by Cory James Krueckeberg and Tom Gustafson. Were the World Mine is a magical story of empowerment that culminates in a touching love story inspired by Shakespeare’s A Midsummer… …   Wikipedia

  • Were Ilu (woreda) — Were Ilu is one of the 105 woredas in the Amhara Region of Ethiopia. Part of the Debub Wollo Zone, Were Ilu is bordered on the southwest by Jama, on the west by Kelala, on the northwest by Legambo, on the north by the Dessie Zuria, on the east by …   Wikipedia

  • Were music — is an indigenous Yoruba music, which, like ajisari, is a way of using music to arouse the Islamic faithful to pray and feast during Ramadan festival in Yorubaland. Ajiwere or oniwere means one who performs were music. Unlike ajisari, were is… …   Wikipedia

  • Were — and wer are archaic terms for adult male humans and were often used for alliteration with wife as were and wife in Germanic speaking cultures (Old English were , German Wehr , Gothic waír , Old Frisian wer , Old Saxon wer , Old High German wer ,… …   Wikipedia

  • Were Babu — is one of the 105 woredas in the Amhara Region of Ethiopia. Part of the Debub Wollo Zone, Were Babu is bordered on the south by Kalu, on the west by Tehuledere, on the north by the Semien Wollo Zone, on the east by the Afar Region, and on the… …   Wikipedia

  • Were-worms —  / Were worm / Wereworms / Wereworm    Mysterious denizens of the Last Desert.    Creatures of an unknown kind, possibly mythical and presumably related to dragons, that were said to dwell in the Last Desert.    Tolkien only ever mentions were… …   J.R.R. Tolkien's Middle-earth glossary

  • Were (disambiguation) — Were is an archaic term for an adult male human.Were may also refer to:* Mugabe Were, Kenyan legislator * Were music , a style of Muslim religious music. * A prefix, added to a given animal s name, to describe a creature which either shapeshifts… …   Wikipedia

  • Were — (w[ e]r; 277). [AS. w[=ae]re (thou) wast, w[=ae]ron (we, you, they) were, w[=ae]re imp. subj. See {Was}.] The imperfect indicative plural, and imperfect subjunctive singular and plural, of the verb be. See {Be}. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Were — (w[=e]r), n. [AS. wer; akin to OS. & OHG. wer, Goth. wa[ i]r, L. vir, Skr. v[=i]ra. Cf. {Weregild}, and {Werewolf}.] [1913 Webster] 1. A man. [Obs.] [1913 Webster] 2. A fine for slaying a man; the money value set upon a man s life; weregild. [Obs …   The Collaborative International Dictionary of English

  • were — O.E. wæron (past plural indicative of wesan) and wære (second person singular past indicative); see WAS (Cf. was). The forms illustrate Verner s Law (named for Danish linguist Karl Verner, 1875), which predicts the s to z sound shift, and… …   Etymology dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»