Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

if+i'm+still+alive

  • 101 (with)in living memory

    (within a period recent enough to be remembered by someone still alive: It was the worst harvest in living memory.) i mands minde
    * * *
    (within a period recent enough to be remembered by someone still alive: It was the worst harvest in living memory.) i mands minde

    English-Danish dictionary > (with)in living memory

  • 102 junior

    ['‹u:njə] 1. noun, adjective
    ((a person who is) younger in years or lower in rank or authority: He is two years my junior; The school sent two juniors and one senior to take part; junior pupils; He is junior to me in the firm; the junior school.) yngre; underordnet
    2. adjective
    ((often abbreviated to Jnr, Jr or Jun. when written) used to indicate the son of a person who is still alive and who has the same name: John Jones Junior.) junior
    3. noun
    ((especially American) a name for the child (usually a son) of a family: Do bring Junior!) junior
    * * *
    ['‹u:njə] 1. noun, adjective
    ((a person who is) younger in years or lower in rank or authority: He is two years my junior; The school sent two juniors and one senior to take part; junior pupils; He is junior to me in the firm; the junior school.) yngre; underordnet
    2. adjective
    ((often abbreviated to Jnr, Jr or Jun. when written) used to indicate the son of a person who is still alive and who has the same name: John Jones Junior.) junior
    3. noun
    ((especially American) a name for the child (usually a son) of a family: Do bring Junior!) junior

    English-Danish dictionary > junior

  • 103 (with)in living memory

    (within a period recent enough to be remembered by someone still alive: It was the worst harvest in living memory.) i mands minde
    * * *
    (within a period recent enough to be remembered by someone still alive: It was the worst harvest in living memory.) i mands minde

    English-Danish dictionary > (with)in living memory

  • 104 barquero

    m.
    1 boatman, ferryman, riverman, bargeman.
    2 water bug.
    * * *
    nombre masculino,nombre femenino
    1 (hombre) boatman; (mujer) boatwoman
    * * *
    barquero, -a
    SM / F [de barcaza, barca] boatman/boatwoman; [de embarcadero] ferryman/ferrywoman
    * * *
    - ra (m) boatman; (f) boatwoman
    * * *
    = boatman [boatmen, -pl.], ferryman [ferrymen, -pl.], oarsman [oarsmen, -pl.].
    Ex. These descriptors are still alive: boatmen, city council-men, firemen, foremen, longshoremen, stunt men, statesmen, watchmen, man and manpower.
    Ex. A ferryman in a traditional costume will pole the skiff through a seemingly endless labyrinth of brooks, rivers and canals which earned the land the name of Venice of the North.
    Ex. The tradition of the shore dinner dates back to the late 1800s when the oarsmen would row passengers in their skiffs to and from fishing grounds.
    * * *
    - ra (m) boatman; (f) boatwoman
    * * *
    = boatman [boatmen, -pl.], ferryman [ferrymen, -pl.], oarsman [oarsmen, -pl.].

    Ex: These descriptors are still alive: boatmen, city council-men, firemen, foremen, longshoremen, stunt men, statesmen, watchmen, man and manpower.

    Ex: A ferryman in a traditional costume will pole the skiff through a seemingly endless labyrinth of brooks, rivers and canals which earned the land the name of Venice of the North.
    Ex: The tradition of the shore dinner dates back to the late 1800s when the oarsmen would row passengers in their skiffs to and from fishing grounds.

    * * *
    masculine, feminine
    A ( masculine) boatman
    B ( feminine) boatwoman
    * * *

    barquero
    ◊ -ra (m) boatman;


    (f) boatwoman
    ' barquero' also found in these entries:
    English:
    across
    - boat
    * * *
    barquero, -a nm,f
    boatman, f boatwoman
    * * *
    m boatman
    * * *
    barquero, -ra : boatman m, boatwoman f

    Spanish-English dictionary > barquero

  • 105 capataz

    f. & m.
    1 foreman, supervisor, charge-hand, job superintendent.
    2 forewoman, job superintendent, overseer.
    3 foreman in a farm, farm manager.
    * * *
    nombre masculino,nombre femenino
    1 (hombre) foreman; (mujer) forewoman
    * * *
    noun mf.
    foreman / forewoman
    * * *
    SMF foreman/forewoman, overseer
    * * *
    masculino y femenino, capataz - taza masculino, femenino (m) foreman; (f) forewoman
    * * *
    = clicker, foreman [foremen, -pl.], overseer.
    Ex. In one, called working on time or in pocket, the clicker received copy and instructions from the overseer and divided the work among his companions.
    Ex. These descriptors are still alive: boatmen, city council-men, firemen, foremen, longshoremen, stunt men, statesmen, watchmen, man and manpower.
    Ex. At the top of the hierarchy would be the high officials and their families: the vizier, the overseer of the treasury, and the first priest.
    * * *
    masculino y femenino, capataz - taza masculino, femenino (m) foreman; (f) forewoman
    * * *
    = clicker, foreman [foremen, -pl.], overseer.

    Ex: In one, called working on time or in pocket, the clicker received copy and instructions from the overseer and divided the work among his companions.

    Ex: These descriptors are still alive: boatmen, city council-men, firemen, foremen, longshoremen, stunt men, statesmen, watchmen, man and manpower.
    Ex: At the top of the hierarchy would be the high officials and their families: the vizier, the overseer of the treasury, and the first priest.

    * * *
    masculine, feminine
    ( masculine) foreman; ( feminine) forewoman
    * * *

    capataz sustantivo masculino y femenino (m) foreman;
    (f) forewoman
    capataz mf (hombre) foreman
    (mujer) forewoman
    ' capataz' also found in these entries:
    Spanish:
    cómitre
    - mayoral
    - mayordomo
    English:
    foreman
    - over
    * * *
    capataz, -aza nm,f
    foreman, f forewoman
    * * *
    m foreman
    * * *
    capataz nmf, pl - taces : foreman m, forewoman f
    * * *
    capataz n foreman [pl. foremen]

    Spanish-English dictionary > capataz

  • 106 comenzar de nuevo

    (v.) = start + all over again, recommence, make + a new start, start over, make + a fresh start
    Ex. It would be better to revive and rejuvenate the library while it is still alive thant to let it die and then have to start all over again.
    Ex. 'Well,' recommenced the young librarian, buoyed up by the director's interest, 'I believe that everybody is a good employee until they prove differently to me'.
    Ex. These courses give the student who has failed a second chance to make new start.
    Ex. I can appreciate the frustration, annoyance, irritation, aggravation, and exasperation of having to start over.
    Ex. In any event, first-time failed entrepreneurs should be given the opportunity to make a fresh start (except in cases of dishonesty).
    * * *
    (v.) = start + all over again, recommence, make + a new start, start over, make + a fresh start

    Ex: It would be better to revive and rejuvenate the library while it is still alive thant to let it die and then have to start all over again.

    Ex: 'Well,' recommenced the young librarian, buoyed up by the director's interest, 'I believe that everybody is a good employee until they prove differently to me'.
    Ex: These courses give the student who has failed a second chance to make new start.
    Ex: I can appreciate the frustration, annoyance, irritation, aggravation, and exasperation of having to start over.
    Ex: In any event, first-time failed entrepreneurs should be given the opportunity to make a fresh start (except in cases of dishonesty).

    Spanish-English dictionary > comenzar de nuevo

  • 107 concejal

    f. & m.
    town councillor, common councilman, councilman, alderman.
    * * *
    nombre masculino,nombre femenino
    1 (hombre) town councillor, US town councilman; (mujer) town councillor, US town councilwoman
    * * *
    (f. - concejala)
    noun
    councilor, councilman / councilwoman
    * * *
    concejal, -a
    SM / F town o city councillor, town o city councilman/councilwoman (EEUU)
    * * *
    - jala masculino, femenino town/city councilor*
    * * *
    = selectman [selectmen, -pl.], alderman [aldermen, -pl.], council-man [council-men, -pl.], councillor [councilor, -USA].
    Ex. He explained to the selectman that pages were hired on a 'first-come, first-take' basis.
    Ex. A group opposing the incumbent alderman decided that the board's feasibility study amounted to a covert plan to tear down the house that served as the library and erect an ugly building.
    Ex. These descriptors are still alive: boatmen, city council-men, firemen, foremen, longshoremen, stunt men, statesmen, watchmen, man and manpower.
    Ex. This obviously is only a starting point, but, given the intractability of the problem, it does represent one sure channel of information for councillors who wish to take advantage of it.
    ----
    * concejal del ayuntamiento = local councillor.
    * concejal municipal = city council-man.
    * * *
    - jala masculino, femenino town/city councilor*
    * * *
    = selectman [selectmen, -pl.], alderman [aldermen, -pl.], council-man [council-men, -pl.], councillor [councilor, -USA].

    Ex: He explained to the selectman that pages were hired on a 'first-come, first-take' basis.

    Ex: A group opposing the incumbent alderman decided that the board's feasibility study amounted to a covert plan to tear down the house that served as the library and erect an ugly building.
    Ex: These descriptors are still alive: boatmen, city council-men, firemen, foremen, longshoremen, stunt men, statesmen, watchmen, man and manpower.
    Ex: This obviously is only a starting point, but, given the intractability of the problem, it does represent one sure channel of information for councillors who wish to take advantage of it.
    * concejal del ayuntamiento = local councillor.
    * concejal municipal = city council-man.

    * * *
    masculine, feminine
    ( masculine) town/city councilor*, councilman ( AmE); ( feminine) town/city councilor*, councilwoman ( AmE)
    * * *

    concejal
    ◊ - jala sustantivo masculino, femenino

    town/city councilor( conjugate councilor)
    concejal,-ala sustantivo masculino y femenino town councillor

    ' concejal' also found in these entries:
    Spanish:
    concejala
    - dimisionaria
    - dimisionario
    English:
    councillor
    - councilor
    - alderman
    * * *
    concejal, -ala nm,f
    (town o city) councillor
    * * *
    m, concejala f councilor, Br
    councillor
    * * *
    : councilman m, councilwoman f, alderman m, alderwoman f
    * * *
    concejal n councillor

    Spanish-English dictionary > concejal

  • 108 concejal municipal

    Ex. These descriptors are still alive: boatmen, city council-men, firemen, foremen, longshoremen, stunt men, statesmen, watchmen, man and manpower.
    * * *

    Ex: These descriptors are still alive: boatmen, city council-men, firemen, foremen, longshoremen, stunt men, statesmen, watchmen, man and manpower.

    Spanish-English dictionary > concejal municipal

  • 109 en manos del enemigo

    = at the hands of enemies, at the hands of the enemy
    Ex. However, the stela remained unfinished when he died two years later under mysterious circumstances at the hands of enemies.
    Ex. Many who were wounded and still alive when this was going on a suffered a horrible death at the hands of the enemy.
    * * *
    = at the hands of enemies, at the hands of the enemy

    Ex: However, the stela remained unfinished when he died two years later under mysterious circumstances at the hands of enemies.

    Ex: Many who were wounded and still alive when this was going on a suffered a horrible death at the hands of the enemy.

    Spanish-English dictionary > en manos del enemigo

  • 110 en manos enemigas

    = at the hands of enemies, at the hands of the enemy
    Ex. However, the stela remained unfinished when he died two years later under mysterious circumstances at the hands of enemies.
    Ex. Many who were wounded and still alive when this was going on a suffered a horrible death at the hands of the enemy.
    * * *
    = at the hands of enemies, at the hands of the enemy

    Ex: However, the stela remained unfinished when he died two years later under mysterious circumstances at the hands of enemies.

    Ex: Many who were wounded and still alive when this was going on a suffered a horrible death at the hands of the enemy.

    Spanish-English dictionary > en manos enemigas

  • 111 especialista

    adj.
    1 specializing.
    2 specialist.
    f. & m.
    1 specialist (experto).
    2 stuntman, (f) stuntwoman (Cine).
    3 consultant.
    * * *
    1 specialist
    1 specialist
    2 CINEMATOGRAFÍA stand-in (hombre) stunt man; (mujer) stunt woman
    * * *
    noun mf.
    * * *
    1.
    ADJ [técnico, enfermera] specialist
    2. SMF
    1) [en estudio, profesión] specialist, expert
    2) (Med, Dep) specialist
    3) (Cine, TV) stuntman/stuntwoman
    * * *
    I
    adjetivo specialist (before n)
    II
    masculino y femenino
    1)
    a) ( experto) specialist, expert

    los especialistas en la materia dicen que... — experts o specialists on the subject say that...

    es especialista en meter la pata — (hum) he's an expert at putting his foot in it (hum)

    b) (Med) specialist
    2) (Cin, TV) (m) stuntman; (f) stuntwoman
    * * *
    = skilled, specialist, stunt man [stunt men, -pl.], guru, specialty.
    Nota: Adjetivo.
    Ex. When used by skilled abstractors this mixture of styles can achieve the maximum transmission of information, within a minimum length.
    Ex. Abstracts and indexes organize the literature so that a specialist can identify documents of interest more easily.
    Ex. These descriptors are still alive: boatmen, city council-men, firemen, foremen, longshoremen, stunt men, statesmen, watchmen, man and manpower.
    Ex. Many readers will need to consult a network guru in order to find out about access through a network connection.
    Ex. Strategies that may be employed by law firms for using medical data bases to locate potential expert witnesses or out-of-court specialty consultants are illustrated.
    ----
    * base de datos de referencia a especialistas = referral database.
    * comunicación entre especialistas = scholarly communication, scholarly discourse.
    * consultar con otro especialista = get + a second opinion.
    * conversación entre especialistas = scholarly discourse.
    * diálogo entre especialistas = scholarly communication.
    * envío a un especialista = referral.
    * especialista de la información = information specialist.
    * especialista en agricultura = agricultural specialist.
    * especialista en anatomía = anatomist.
    * especialista en bibliometría = bibliometrician.
    * especialista en bibliotecas = library specialist.
    * especialista en conservación = preservationist, conservationist.
    * especialista en conservación de libros = book conservation specialist.
    * especialista en econometría = econometrician.
    * especialista en el desarrollo = developmentalist.
    * especialista en genética = geneticist.
    * especialista en inmunología = immunologist.
    * especialista en la lógica = logician.
    * especialista en medio ambiente = environmentalist.
    * especialista en metadatos = metadata specialist.
    * especialista en microscopista = microscopist.
    * especialista en mobiliario = furnisher.
    * especialista en multimedia = media specialist.
    * especialista en osteopatía = osteopathic physician.
    * especialista en recuperación = retrievalist.
    * especialista en reformatear = reformatter.
    * especialista en retórica = rhetorician.
    * especialista en una materia = subject specialist.
    * especialista en ciencias de la tierra = earth scientist.
    * especialista temático = subject specialist.
    * herramienta para especialistas = specialist tool.
    * no especialista = non-expert [nonexpert].
    * producto para especialistas = specialist product.
    * * *
    I
    adjetivo specialist (before n)
    II
    masculino y femenino
    1)
    a) ( experto) specialist, expert

    los especialistas en la materia dicen que... — experts o specialists on the subject say that...

    es especialista en meter la pata — (hum) he's an expert at putting his foot in it (hum)

    b) (Med) specialist
    2) (Cin, TV) (m) stuntman; (f) stuntwoman
    * * *
    = skilled, specialist, stunt man [stunt men, -pl.], guru, specialty.
    Nota: Adjetivo.

    Ex: When used by skilled abstractors this mixture of styles can achieve the maximum transmission of information, within a minimum length.

    Ex: Abstracts and indexes organize the literature so that a specialist can identify documents of interest more easily.
    Ex: These descriptors are still alive: boatmen, city council-men, firemen, foremen, longshoremen, stunt men, statesmen, watchmen, man and manpower.
    Ex: Many readers will need to consult a network guru in order to find out about access through a network connection.
    Ex: Strategies that may be employed by law firms for using medical data bases to locate potential expert witnesses or out-of-court specialty consultants are illustrated.
    * base de datos de referencia a especialistas = referral database.
    * comunicación entre especialistas = scholarly communication, scholarly discourse.
    * consultar con otro especialista = get + a second opinion.
    * conversación entre especialistas = scholarly discourse.
    * diálogo entre especialistas = scholarly communication.
    * envío a un especialista = referral.
    * especialista de la información = information specialist.
    * especialista en agricultura = agricultural specialist.
    * especialista en anatomía = anatomist.
    * especialista en bibliometría = bibliometrician.
    * especialista en bibliotecas = library specialist.
    * especialista en conservación = preservationist, conservationist.
    * especialista en conservación de libros = book conservation specialist.
    * especialista en econometría = econometrician.
    * especialista en el desarrollo = developmentalist.
    * especialista en genética = geneticist.
    * especialista en inmunología = immunologist.
    * especialista en la lógica = logician.
    * especialista en medio ambiente = environmentalist.
    * especialista en metadatos = metadata specialist.
    * especialista en microscopista = microscopist.
    * especialista en mobiliario = furnisher.
    * especialista en multimedia = media specialist.
    * especialista en osteopatía = osteopathic physician.
    * especialista en recuperación = retrievalist.
    * especialista en reformatear = reformatter.
    * especialista en retórica = rhetorician.
    * especialista en una materia = subject specialist.
    * especialista en ciencias de la tierra = earth scientist.
    * especialista temático = subject specialist.
    * herramienta para especialistas = specialist tool.
    * no especialista = non-expert [nonexpert].
    * producto para especialistas = specialist product.

    * * *
    specialist ( before n)
    A
    1 (experto) specialist, expert
    los especialistas en la materia dicen que … experts o specialists on the subject say that …
    es especialista en meter la pata ( hum); he's an expert at putting his foot in it ( hum)
    2 ( Med) specialist
    lo mandaron a un especialista de(l) corazón he was sent to a heart specialist
    B ( Cin, TV) ( masculine) stuntman; ( feminine) stuntwoman
    * * *

     

    especialista adjetivo
    specialist ( before n)
    ■ sustantivo masculino y femenino

    b) (Med) specialist;


    c) (Cin, TV) (m) stuntman;

    (f) stuntwoman
    especialista mf specialist
    ' especialista' also found in these entries:
    Spanish:
    conocedor
    - conocedora
    - eminencia
    - física
    - físico
    - materia
    - derivar
    - profano
    English:
    consultant
    - dietician
    - expert
    - refer to
    - specialist
    - stunt man
    - stunt woman
    - tree surgeon
    - arrange
    - opinion
    - plastic
    - refer
    - skilled
    - stunt
    * * *
    adj
    specializing (en in);
    nmf
    1. [experto] specialist, expert (en in);
    los especialistas en materia financiera prevén otra subida financial experts anticipate another rise;
    un especialista en balística a specialist in ballistics, a ballistics expert;
    Hum
    es especialista en hacer la vida imposible a los demás he's an expert o a past master at making life difficult for others
    especialista universitario = postgraduate university qualification below that of master's
    2. [médico] specialist;
    mi médico me mandó al especialista my doctor referred me to the specialist;
    el especialista de riñón the kidney specialist
    3. Cine stuntman, f stuntwoman
    * * *
    m/f
    1 specialist, expert
    2 en cine stuntman; mujer stuntwoman
    * * *
    : specialist, expert
    * * *
    1. (en general) specialist
    2. (en el cine) stunt man [pl. stunt men] / stunt woman [pl. stunt women]

    Spanish-English dictionary > especialista

  • 112 hablar pestes

    (v.) = trash, call + Nombre + all the names under the sun, say + nasty things about, slag + Nombre + off, cut + Nombre + up, tear + Nombre + down, rubbish
    Ex. Although many trashed her when she was still alive, her death granted her immortality.
    Ex. They screamed abuse at him and called him all the names under the sun while they kicked and beat him.
    Ex. He is applying for a court order to ban his ex-wife from saying nasty things about him to the media.
    Ex. People constanstly slagging her off for the way she looks is part of her weight problems at the moment.
    Ex. Last week he listed a bunch of really stupid things Harriet had written, totally cutting her up, and then ended saying she was a great lady.
    Ex. His reviews aren't about tearing the author down or praising them to the skies, but sparking the reader's curiosity.
    Ex. The theory of Scandinavian racial purity cherished by Hitler and the Nazis has been rubbished by new scientific research.
    * * *
    (v.) = trash, call + Nombre + all the names under the sun, say + nasty things about, slag + Nombre + off, cut + Nombre + up, tear + Nombre + down, rubbish

    Ex: Although many trashed her when she was still alive, her death granted her immortality.

    Ex: They screamed abuse at him and called him all the names under the sun while they kicked and beat him.
    Ex: He is applying for a court order to ban his ex-wife from saying nasty things about him to the media.
    Ex: People constanstly slagging her off for the way she looks is part of her weight problems at the moment.
    Ex: Last week he listed a bunch of really stupid things Harriet had written, totally cutting her up, and then ended saying she was a great lady.
    Ex: His reviews aren't about tearing the author down or praising them to the skies, but sparking the reader's curiosity.
    Ex: The theory of Scandinavian racial purity cherished by Hitler and the Nazis has been rubbished by new scientific research.

    Spanish-English dictionary > hablar pestes

  • 113 hombre de estado

    statesman
    * * *
    * * *
    (n.) = statesman [statesmen, -pl.]
    Ex. These descriptors are still alive: boatmen, city council-men, firemen, foremen, longshoremen, stunt men, statesmen, watchmen, man and manpower.
    * * *
    * * *
    (n.) = statesman [statesmen, -pl.]

    Ex: These descriptors are still alive: boatmen, city council-men, firemen, foremen, longshoremen, stunt men, statesmen, watchmen, man and manpower.

    * * *
    statesman

    Spanish-English dictionary > hombre de estado

  • 114 merecer la pena

    to be worth it
    * * *
    (v.) = be worth + the effort, be worthwhile, be worth + Posesivo + time, be worth it
    Ex. This attitude reinforces the concept that the family is still alive, functioning and worth the effort to build and maintain.
    Ex. The School Library Association, therefore, deemed it worthwhile to draft and publish an abridged version of BC in 1967.
    Ex. Just as we previously enumerated some of the golden rules of library collecting, so it is worth our time to dwell on some of the changes that will impinge on librarianship.
    Ex. But the costs that I've seen so far aren't worth it for what it gets for our patrons.
    * * *
    (v.) = be worth + the effort, be worthwhile, be worth + Posesivo + time, be worth it

    Ex: This attitude reinforces the concept that the family is still alive, functioning and worth the effort to build and maintain.

    Ex: The School Library Association, therefore, deemed it worthwhile to draft and publish an abridged version of BC in 1967.
    Ex: Just as we previously enumerated some of the golden rules of library collecting, so it is worth our time to dwell on some of the changes that will impinge on librarianship.
    Ex: But the costs that I've seen so far aren't worth it for what it gets for our patrons.

    Spanish-English dictionary > merecer la pena

  • 115 morir una muerte horrible

    (v.) = suffer + a horrible death, die + a horrible death
    Ex. Many who were wounded and still alive when this was going on a suffered a horrible death at the hands of the enemy.
    Ex. The article is entitled 'Making friends with the Web: traditional vendors must accept the Web, or die a horrible death'.
    * * *
    (v.) = suffer + a horrible death, die + a horrible death

    Ex: Many who were wounded and still alive when this was going on a suffered a horrible death at the hands of the enemy.

    Ex: The article is entitled 'Making friends with the Web: traditional vendors must accept the Web, or die a horrible death'.

    Spanish-English dictionary > morir una muerte horrible

  • 116 poner por los suelos

    (v.) = slate, slag + Nombre + off, mouth off, say + nasty things about, call + Nombre + all the names under the sun, trash, cut + Nombre + up, tear + Nombre + down, rubbish
    Ex. Horror fiction has been slated by book reviewers and a similar prejudice among librarians could explain its under-representation in library stocks.
    Ex. People constanstly slagging her off for the way she looks is part of her weight problems at the moment.
    Ex. She walked into the tavern and started mouthing off about my less than exemplary manliness.
    Ex. He is applying for a court order to ban his ex-wife from saying nasty things about him to the media.
    Ex. They screamed abuse at him and called him all the names under the sun while they kicked and beat him.
    Ex. Although many trashed her when she was still alive, her death granted her immortality.
    Ex. Last week he listed a bunch of really stupid things Harriet had written, totally cutting her up, and then ended saying she was a great lady.
    Ex. His reviews aren't about tearing the author down or praising them to the skies, but sparking the reader's curiosity.
    Ex. The theory of Scandinavian racial purity cherished by Hitler and the Nazis has been rubbished by new scientific research.
    * * *
    (v.) = slate, slag + Nombre + off, mouth off, say + nasty things about, call + Nombre + all the names under the sun, trash, cut + Nombre + up, tear + Nombre + down, rubbish

    Ex: Horror fiction has been slated by book reviewers and a similar prejudice among librarians could explain its under-representation in library stocks.

    Ex: People constanstly slagging her off for the way she looks is part of her weight problems at the moment.
    Ex: She walked into the tavern and started mouthing off about my less than exemplary manliness.
    Ex: He is applying for a court order to ban his ex-wife from saying nasty things about him to the media.
    Ex: They screamed abuse at him and called him all the names under the sun while they kicked and beat him.
    Ex: Although many trashed her when she was still alive, her death granted her immortality.
    Ex: Last week he listed a bunch of really stupid things Harriet had written, totally cutting her up, and then ended saying she was a great lady.
    Ex: His reviews aren't about tearing the author down or praising them to the skies, but sparking the reader's curiosity.
    Ex: The theory of Scandinavian racial purity cherished by Hitler and the Nazis has been rubbished by new scientific research.

    Spanish-English dictionary > poner por los suelos

  • 117 poner verde

    (v.) = mouth off, get + the rough edge of + Posesivo + tongue, trash, call + Nombre + all the names under the sun, say + nasty things about, slag + Nombre + off, cut + Nombre + up, tear + Nombre + down, slate, rubbish
    Ex. She walked into the tavern and started mouthing off about my less than exemplary manliness.
    Ex. So the unhappy lame man got up with a flea in his ear and went to the second Prince, but here, too, he got the rough edge of his tongue = Así pues, el cojo desafortunado se levantó con las orejas gachas y fue a ver al segundo príncipe, pero de nuevo salió escaldado.
    Ex. Although many trashed her when she was still alive, her death granted her immortality.
    Ex. They screamed abuse at him and called him all the names under the sun while they kicked and beat him.
    Ex. He is applying for a court order to ban his ex-wife from saying nasty things about him to the media.
    Ex. People constanstly slagging her off for the way she looks is part of her weight problems at the moment.
    Ex. Last week he listed a bunch of really stupid things Harriet had written, totally cutting her up, and then ended saying she was a great lady.
    Ex. His reviews aren't about tearing the author down or praising them to the skies, but sparking the reader's curiosity.
    Ex. Horror fiction has been slated by book reviewers and a similar prejudice among librarians could explain its under-representation in library stocks.
    Ex. The theory of Scandinavian racial purity cherished by Hitler and the Nazis has been rubbished by new scientific research.
    * * *
    (v.) = mouth off, get + the rough edge of + Posesivo + tongue, trash, call + Nombre + all the names under the sun, say + nasty things about, slag + Nombre + off, cut + Nombre + up, tear + Nombre + down, slate, rubbish

    Ex: She walked into the tavern and started mouthing off about my less than exemplary manliness.

    Ex: So the unhappy lame man got up with a flea in his ear and went to the second Prince, but here, too, he got the rough edge of his tongue = Así pues, el cojo desafortunado se levantó con las orejas gachas y fue a ver al segundo príncipe, pero de nuevo salió escaldado.
    Ex: Although many trashed her when she was still alive, her death granted her immortality.
    Ex: They screamed abuse at him and called him all the names under the sun while they kicked and beat him.
    Ex: He is applying for a court order to ban his ex-wife from saying nasty things about him to the media.
    Ex: People constanstly slagging her off for the way she looks is part of her weight problems at the moment.
    Ex: Last week he listed a bunch of really stupid things Harriet had written, totally cutting her up, and then ended saying she was a great lady.
    Ex: His reviews aren't about tearing the author down or praising them to the skies, but sparking the reader's curiosity.
    Ex: Horror fiction has been slated by book reviewers and a similar prejudice among librarians could explain its under-representation in library stocks.
    Ex: The theory of Scandinavian racial purity cherished by Hitler and the Nazis has been rubbished by new scientific research.

    Spanish-English dictionary > poner verde

  • 118 rejuvenecer

    v.
    to rejuvenate.
    * * *
    Conjugation model [ AGRADECER], like link=agradecer agradecer
    1 to rejuvenate
    1 to become rejuvenated
    * * *
    1.
    2.
    See:
    * * *
    1.
    verbo transitivo to rejuvenate
    2.
    rejuvenecer vi to be rejuvenated
    3.
    rejuvenecerse v pron to be rejuvenated
    * * *
    = rejuvenate, bring + Nombre + up to scratch.
    Ex. It would be better to revive and rejuvenate the library while it is still alive thant to let it die.
    Ex. Dilapidated housing will be brought up to scratch thanks to a cash injection which could total millions of pounds.
    * * *
    1.
    verbo transitivo to rejuvenate
    2.
    rejuvenecer vi to be rejuvenated
    3.
    rejuvenecerse v pron to be rejuvenated
    * * *
    = rejuvenate, bring + Nombre + up to scratch.

    Ex: It would be better to revive and rejuvenate the library while it is still alive thant to let it die.

    Ex: Dilapidated housing will be brought up to scratch thanks to a cash injection which could total millions of pounds.

    * * *
    vt
    to rejuvenate
    el aire de la montaña te rejuvenecerá the mountain air will make you feel rejuvenated o will make you feel like a new person
    ■ rejuvenecer
    vi
    to be rejuvenated
    to be rejuvenated
    * * *

    rejuvenecer ( conjugate rejuvenecer) verbo transitivo
    to rejuvenate
    rejuvenecerse verbo pronominal
    to be rejuvenated
    rejuvenecer verbo transitivo to rejuvenate
    ' rejuvenecer' also found in these entries:
    English:
    rejuvenate
    * * *
    vt
    to rejuvenate;
    esa ropa te rejuvenece mucho those clothes make you look a lot younger
    vi
    las vacaciones rejuvenecen holidays rejuvenate you;
    la cirugía estética rejuvenece plastic surgery makes you look younger
    * * *
    v/t rejuvenate
    * * *
    rejuvenecer {53} vt
    : to rejuvenate
    : to be rejuvenated

    Spanish-English dictionary > rejuvenecer

  • 119 remozar

    v.
    1 to renovate (edificio, fachada).
    2 to rejuvenate, to perk up, to brighten up, to face-lift.
    Remozamos su sala We revamped his living room.
    María remozó a su madre Mary rejuvenated her mother.
    * * *
    1 (fachada) to renovate, modernize; (decorar) to redecorate; (limpiar) to brighten up
    2 (ropa) to brighten up
    * * *
    1.
    VT [+ persona] to rejuvenate; [+ aspecto] to brighten up; [+ organización] to give a new look to, give a face-lift to; [+ edificio, fachada] to renovate
    2.
    See:
    * * *
    verbo transitivo to renovate
    * * *
    = spruce up, bring + Nombre + up to scratch, rejuvenate.
    Ex. The city itself has also been spruced up for the centenary, with in particular a thorough refurbishment of the city's main street = A la propia ciudad se le ha dado un lavado de cara para el centenario, especialmente con una completa remodelación de la avenida principal.
    Ex. Dilapidated housing will be brought up to scratch thanks to a cash injection which could total millions of pounds.
    Ex. It would be better to revive and rejuvenate the library while it is still alive thant to let it die.
    * * *
    verbo transitivo to renovate
    * * *
    = spruce up, bring + Nombre + up to scratch, rejuvenate.

    Ex: The city itself has also been spruced up for the centenary, with in particular a thorough refurbishment of the city's main street = A la propia ciudad se le ha dado un lavado de cara para el centenario, especialmente con una completa remodelación de la avenida principal.

    Ex: Dilapidated housing will be brought up to scratch thanks to a cash injection which could total millions of pounds.
    Ex: It would be better to revive and rejuvenate the library while it is still alive thant to let it die.

    * * *
    remozar [A4 ]
    vt
    to renovate
    remozaron la fachada del edificio they renovated the front of the building, they gave the building a face-lift
    * * *
    [edificio, fachada] to renovate; [equipo] to give a new look to
    * * *
    v/t renovate
    * * *
    remozar {21} vt
    1) : to renew, to brighten up
    2) : to redo, to renovate

    Spanish-English dictionary > remozar

  • 120 revitalizar

    v.
    1 to revitalize.
    2 to rejuvenate, to invigorate, to brace, to energize.
    * * *
    1 to revitalize
    * * *
    * * *
    verbo transitivo to revitalize

    un intento de revitalizar las relaciones entre los dos países — an attempt to give (a) fresh impetus to relations between the two countries

    * * *
    = revive, revitalise [revitalize, -USA], reinvigorate, reinvigorate, invigorate, resuscitate, rejuvenate.
    Ex. The result was that by the close of the 1940s, when ADI was revived, new interests were developing which were destined to overthrow the preeminence of microfilm as a documentation concern.
    Ex. This article examines the factors leading to a decision to revitalise the Boston Public Library.
    Ex. Adolescents cannot be led so easily, so unselfconsciously as children, and disenchantment can be a door that closes tight against attempts to reinvigorate dulled literary receptivity.
    Ex. Adolescents cannot be led so easily, so unselfconsciously as children, and disenchantment can be a door that closes tight against attempts to reinvigorate dulled literary receptivity.
    Ex. This is a national project aimed at invigorating the rural economy through the introduction of agricultural and related technologies to farmers.
    Ex. An ambitious study of the interrelationships of folklore and literature, this book resuscitates the figure of the granny using oral history and fieldwork.
    Ex. It would be better to revive and rejuvenate the library while it is still alive thant to let it die.
    * * *
    verbo transitivo to revitalize

    un intento de revitalizar las relaciones entre los dos países — an attempt to give (a) fresh impetus to relations between the two countries

    * * *
    = revive, revitalise [revitalize, -USA], reinvigorate, reinvigorate, invigorate, resuscitate, rejuvenate.

    Ex: The result was that by the close of the 1940s, when ADI was revived, new interests were developing which were destined to overthrow the preeminence of microfilm as a documentation concern.

    Ex: This article examines the factors leading to a decision to revitalise the Boston Public Library.
    Ex: Adolescents cannot be led so easily, so unselfconsciously as children, and disenchantment can be a door that closes tight against attempts to reinvigorate dulled literary receptivity.
    Ex: Adolescents cannot be led so easily, so unselfconsciously as children, and disenchantment can be a door that closes tight against attempts to reinvigorate dulled literary receptivity.
    Ex: This is a national project aimed at invigorating the rural economy through the introduction of agricultural and related technologies to farmers.
    Ex: An ambitious study of the interrelationships of folklore and literature, this book resuscitates the figure of the granny using oral history and fieldwork.
    Ex: It would be better to revive and rejuvenate the library while it is still alive thant to let it die.

    * * *
    vt
    to revitalize
    el tratamiento la revitalizó the treatment revitalized her, the treatment restored her vitality
    medidas para revitalizar la economía measures to revitalize the economy
    un intento de revitalizar las relaciones entre los dos países an attempt to give (a) fresh impetus to relations between the two countries
    ■ revitalizar
    vi
    un tónico que revitaliza a revitalizing tonic
    * * *

    revitalizar ( conjugate revitalizar) verbo transitivo
    to revitalize
    revitalizar verbo transitivo to revitalize
    ' revitalizar' also found in these entries:
    English:
    regenerate
    * * *
    to revitalize
    * * *
    v/t revitalize
    * * *
    revitalizar {21} vt
    : to revitalize

    Spanish-English dictionary > revitalizar

См. также в других словарях:

  • Still Alive: The Remixes — ремиксовый альбом Лизы Мисковски Дата выпуска 11 ноября 2008 года Жанры различные Длительность 37:14 (стандартный выпуск) 58:26 (североамериканский выпуск) …   Википедия

  • Still Alive and well — Album par Johnny Winter Sortie mars 1973 Enregistrement Columbia Studios, New York Durée 39:09 (original) Genre(s) Blues Rock, rock …   Wikipédia en Français

  • Still Alive... and Well? — сборник Megadeth Дата выпуска …   Википедия

  • Still Alive… and Well? — Still Alive... and Well? …   Википедия

  • Still Alive and Well — Album par Johnny Winter Sortie mars 1973 Enregistrement Columbia Studios, New York Durée 39:09 (original) Genre Blues Rock, rock …   Wikipédia en Français

  • Still Alive — Portal Обложка отдельного ПК издания игры Разработчик Valve Corporation Издатель …   Википедия

  • Still Alive — Pour la chanson homonyme, voir Still Alive (Mirror s Edge). Still Alive Chanson par Ellen McLain Sortie 9 octobre 2007 Enregistre …   Wikipédia en Français

  • Still Alive (Mirror's Edge) — Pour les articles homonymes, voir Still Alive (homonymie). Still Alive Chanson par Lisa Miskovsky …   Wikipédia en Français

  • Still Alive and Well — Infobox Album Name = Still Alive and Well Type = Studio Album Artist = Johnny Winter Released = 1973 Recorded = Genre = Blues rock Length = 39:04 Label = Beat Goes On Producer = Rick Derringer Reviews = * Allmusic Rating|3|5… …   Wikipedia

  • Still Alive... And Well? — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar …   Wikipedia Español

  • Still Alive... and Well? — Infobox Album | Name = Still Alive... and Well? Type = compilation Artist = Megadeth Released = September 10, 2002 Recorded = Genre = Heavy metal, thrash metal Length = 61:27 Label = Sanctuary Records Producer = Dave Mustaine Bill Kennedy Reviews …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»