-
1 ieder huisje heeft zijn kruisje
ieder huisje heeft zijn kruisjeDeens-Russisch woordenboek > ieder huisje heeft zijn kruisje
-
2 ieder huisje heeft zijn kruisje
Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > ieder huisje heeft zijn kruisje
-
3 huisje
2 [wachthuisje] shelter♦voorbeelden:¶ 〈 figuurlijk〉 huisje, boompje, beestje • suburban bliss, marital bliss in the suburbs; 〈 pejoratief〉 a boring suburban existenceeen heilig huisje • a sacred cow -
4 huisje
♦voorbeelden: -
5 Dach
〈o.; Dach(e)s, Dächer〉2 dak, kap ⇒ bedekking, dekstuk♦voorbeelden:die Ernte unter Dach und Fach bringen • de oogst binnenhalendie Arbeit unter Dach und Fach bringen • een zaak rond krijgenunter Dach und Fach sein • in kannen en kruiken zijn〈 spreekwoord〉 besser einen Spatz in der Hand, als eine Taube auf dem Dache • één vogel in de hand is beter dan tien in de lucht; beter een half ei dan een lege dop3 eins, etwas aufs Dach bekommen • (a) een klap op zijn hersens krijgen; 〈 (b) figuurlijk〉op zijn kop, een standje krijgenbei ihm ist es unter dem Dach nicht ganz richtig • hij is niet goed wijseinen unterm Dach haben • 'm om hebben -
6 Ungemach
-
7 jedes Dach hat sein Ungemach
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > jedes Dach hat sein Ungemach
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Нидерландский
- Французский