-
41 but
idole f, icône f; croix fentier, completaine f; jambe f -
42 sanam
idole f; beauté f, belle fille f -
43 ídolo
í.do.lo[‘idolu] sm idole. culto dos ídolos culte des idoles. ídolo de madeira, de bronze idole de bois, de bronze.* * *[`idulu]Substantivo masculino idole féminin* * *nome masculino(pessoa) idole f. -
44 idol
-
45 idolum
īdōlum (īdōlŏn), i, n. [st2]1 [-] image. [st2]2 [-] fantôme, spectre. [st2]3 [-] idole, image d'un faux dieu. - [gr]gr. εἴδωλον.* * *īdōlum (īdōlŏn), i, n. [st2]1 [-] image. [st2]2 [-] fantôme, spectre. [st2]3 [-] idole, image d'un faux dieu. - [gr]gr. εἴδωλον.* * *Idolum, idoli, pen. prod. Cic. Image et semblance et representation de quelque chose, Idole. -
46 icon
-
47 idol
-
48 idolo
idolo s.m. idole f. ( anche fig): il culto degli idoli le culte des idoles; idolo infranto une idole déchue; il nuovo idolo dei giovani la nouvelle idole des jeunes. -
49 Idol
n; -s, -e idol; der Jugend: auch hero, weiblich: heroine; ein Idol der sechziger Jahre auch an icon of the sixties* * *das Idolidol* * *[i'doːl]nt -s, -eidol* * *(a greatly loved person, thing etc: The singer was the idol of thousands of teenagers.) idol* * *<-s, -e>[iˈdo:l]nt1. (Vorbild) idolin jdm ein \Idol sehen to see sb as one's idolzum \Idol werden to become an idol* * *das; Idols, Idole idol* * *ein Idol der Sechzigerjahre auch an icon of the sixties* * *das; Idols, Idole idol* * *-e n.idol n. -
50 cultura
cultūra, ae, f. [st2]1 [-] culture, agriculture. [st2]2 [-] culture (de l'âme, de l'esprit). [st2]3 [-] action de cultiver qqn, action de lui faire la cour. [st2]4 [-] objet d'un culte, idole. - commodare aurem culturae, Hor.: prêter l'oreille à la voix d'un maître.* * *cultūra, ae, f. [st2]1 [-] culture, agriculture. [st2]2 [-] culture (de l'âme, de l'esprit). [st2]3 [-] action de cultiver qqn, action de lui faire la cour. [st2]4 [-] objet d'un culte, idole. - commodare aurem culturae, Hor.: prêter l'oreille à la voix d'un maître.* * *Cultura, culturae, pe. prod. Idem quod Cultus substantiuum: vt Cultura agri. Cic. Labour, Culture, Cultivement.\Intempestiua cultura. Caius. Labour qui n'est point faict de saison.\Adhibere culturam. Cic. Labourer, Cultiver. -
51 staticulum
stătĭcŭlum, i, n. [st2]1 [-] figurine, statuette. [st2]2 [-] Tert. idole.* * *stătĭcŭlum, i, n. [st2]1 [-] figurine, statuette. [st2]2 [-] Tert. idole.* * *Staticulum, staticuli, pe. corr. Plinius. Une sorte de petit chariot branslant.\Staticulus. Cato. Une maniere de danse.\Staticulum dare. Plaut. Danser. -
52 идол
-
53 кумир
-
54 COLOHTLI
colohtli:Mannequin de bois.R.Siméon dit: Armature, cornet, idole.Angl., a frame. Thelma D. Sullivan ECN10,183.Le terme 'colohtli' est utilisé régulièrement en Cod.Mat.Acad. 68v.Pour nommer l'armature sur laquelle est fixée la devise." colohtli in quichihchîhuayah îxiptlah ", ils préparent l'armature de l'idole - they formed her image over a framework of wood. Sah1,21." ocôcuahuitl in quinenepanoâyah iuhquin colohtli ic quitlâliâyah ", ils entrelaçaient des branches de pin, ils l'installaient comme avec une armature. Sah2,157." quitlâliâyah îxiptlah, zan colohtli in quichîhuayah ", ils installaient sa représentation, ils ne faisaient qu'une armature. Il s'agit du feu. Sah2,159." in tlamâmalli huêhuêtl in colohtli tlachîuhtli ", le tambour à membrane porté sur le dos qui est fait d'une armature - borne upon his back, the skin drum upon a carying frame.Associé à la parure tlauhquechôltzontli. Sah8,33." in tlamâmalli xoxôuhqui huêhuêtl in colohtli tlachiuhtli côztic teôcuitlayoh ", le tambour vert porté sur le dos qui est fait d'une armature ornée d'or - and as an burden for his back (he had) a blue skin drum fashioned on a frame, and (ornamented) with gold. Décrit la parure du souverain, tlahtoâni. Sah8,33.Seler SGA II 594 traduit: 'Dazu wird auf dem Rücken eine Trommel getragen, aus einem Gestell bestehend, das mit Gold überzogen ist'.*\COLOHTLI à forme possédée, " îcolohyo "." quitlâliayah îcolohyo in îteôpan îcalpôlco ", ils installaient le chassis (de la déesse) dans le temple du qualtier - sie stellen das Standbild (der Göttin) im Tempel des betreffenden Stadtviertels auf. -
55 TLACHIYALONI
tlachiyalôni, éventuel du passif de chiya, n. d'instrument.Instrument, moyen qui sert à voir, ce par quoi on voit.tlachiyalôni, (ses torches) permettent de voir - (sus teas) permiten ver. Il s'agit de l'arbre ocôtl.Cod Flor XI 112r = ECN11,66 = Acad Hist MS 202r.Sorte de lorgnette formée par un disque d'or percé d'un trou en son milieu.Allem., Sehwerkzeug.Angl., device for seeing.Est dit de la pupille de l'oeil, tîxtôtôuh. Sah10,103.tlachiyalôni îcentlapal îmâc ihcac, la lorgnette se trouve dans une de ses mains -das Sehwerkzeug befindet sich in seiner einen Hand. Sah 1927,39 (Ixcozauhqui)tlachiyalôni in îmâc ihcac centlapal coyônqui, ic têitta, la lorgnette est dans l'une de ses mains, percée d'un trou, avec laquelle il voit les gens - das Sehwerkzeug hält er in der einen Hand, das mit einem Loch versehene um hindurch zu sehen. SGA II 431-432 = Sah 1927,35tlachielôni, c'est, selon Sahagun, l'étrange instrument que le dieu du feu tient à la main. On le retrouve également associé à Tezcatlipoca, Omacatl et Tlacochcalco Yaotl. Sahagun (1,13) ledécrit comme un disque d'or avec un trou au milieu et indique qu'il s'appelle 'tlachieloni', c'est à dire 'miradero o mirador', 'porque con él ocultaba la cara y miraba por el ahujero de en medio de la chapa de oro'. Le 'tlachieloni' est donc dit 'coyônqui' et 'ic têitta', troué, de manière à voir quelqu'un. SGA II 434 (Cf. tlachiyaltopilli)."in tlachiyalôni ôntetl ihhuitl in tlachîhualli ihiticonyônqui", deux instruments pour voir, faits en mosaique de plumes, percé en leur milieu. Sah2, 146 (tlachieloni).Duran (cap 82) décrit parmi les objets dont est paré l'idole de Tezcatlipoca, cet instrument (qu'il appelle 'itlachiayan') en ces termes: 'una chapa redonda de oro muy relumbrante y bruñida como un espejo' et dit 'que era dar a entender que en aquel espejo via todo lo que se hacia en el mundo'. Mais son illustration et plus encore celle du passage correspondant du Codex Ramirez (p. 104 de l'édition de Virgil) laisse voir qu'il s'agit d'un disque troué en son milieu, exactement semblable à celui que décrit et reproduit Sahagun sous le nom de 'tlachieloni' (à la forme possédée îtlachiyaya). SGA II 434.Texte correspondant du Codex Tovar 67b-68a.: 'A la main gauche elle (l'idole de Tezcatlipoca) portait un émouchoir en précieuses plumes vertes, bleues et jaunes qui sortaient d'une plaque en or ronde, très brillante, éclatante comme un miroir, par lequel Tezcatlipoca faisait comprendre qu'il voyait tout ce qui se passait dans le monde. On appelait cette plaque 'itlachiaya', ce qui veut dire 'son mirador'. Lafaye 1972,216.* à la forme possédée." notlachiyaya ", R.Siméon dit: ma puissance visuelle (Car.)." îtlachiyaya îmac catca ", sa lorgnette était dans sa main - the device for seeing was in his handEst dit de Omacatl. Sah1,34 = Sah 1927,16." îcentlapal îmâquiac îtlachiyaya ", dans l'une de ses mains il tient sa lorgnette - in der einen Hand hält er sein Sehwerkzeug. Décrit Tlacochcalco Yaotl. Sah 1927,49" centlapal quitquitihcac îtlachiyaya ", d'une main il porte sa lorgnette - in der einen Hand trägt er sein Sehwerkzeug. Est dit d'Omacatl dans Sah 1927,52. -
56 idolatrare
idolatrare v.tr. ( idolàtro) 1. (Rel,rar) adorer. 2. ( fig) idolâtrer, faire son idole de: i giovani idolatrano la nuova diva del cinema les jeunes font leur idole de la nouvelle star du cinéma. -
57 idoleggiare
idoleggiare v.tr. ( idoléggio, idoléggi) ( lett) faire son idole de: idoleggiare una donna faire d'une femme son idole. -
58 Abgott
'apgɔtmREL. idole f, faux dieu mAbgottẠ bgott , -göttinSubstantiv Maskulin, Femininidole Feminin -
59 Götze
-
60 Idol
См. также в других словарях:
idole — [ idɔl ] n. f. • 1538; ydele 1080; lat. ecclés. idolum, gr. eidôlon « image » 1 ♦ Représentation d une divinité (image, statue), que l on adore comme si elle était la divinité elle même. ⇒ fétiche. Idole de bois, de bronze. Culte des idoles. ⇒… … Encyclopédie Universelle
idole — IDOLE. s. f. Figure, statuë, representation d un faux Dieu, que l on a faite pour l adorer. Vaine idole. idole d or, d argent, de pierre. l idole de Jupiter, de Mercure &c. les Prestres des idoles. tailler une idole. faire une idole. adorer une… … Dictionnaire de l'Académie française
IDOLE — IDOLE, IDOLÂTRE, IDOLÂTRIE. Idole, du grec [Grec], figure; [Grec], représentation d une figure; [Grec], servir, révérer, adorer. Ce mot adorer a, comme on sait, beaucoup d acceptions différentes: il signifie porter la main à la bouche en… … Dictionnaire philosophique de Voltaire
Idole de l'AV — Idole de la vidéo pour adultes Les Japonais désignent sous le nom d AV joyu (AV女優) (en anglais AV Idol, en français Idole de la Vidéo pour Adultes [VA]) une actrice de films pornographiques[1]. Accessoirement, ces artistes posent également pour… … Wikipédia en Français
idole — obs. form of idol … Useful english dictionary
idole — (i do l ) s. f. 1° Figure, statue représentant une divinité et exposée à l adoration. Une idole de pierre, de bois. Les prêtres des idoles. • Si nous ne courbons les genoux Devant une muette idole, RAC. Esth. II, 9. • Si personne ne sait… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Idole — Pour les articles homonymes, voir Idole des jeunes et Idole japonaise. Idole, photo M.Dürrschnabel Une idole est une représentation d une divinité qui est objet de culte tout comme la divinit … Wikipédia en Français
IDOLE — s. f. Figure, statue représentant une fausse divinité, et exposée à l adoration. Idole d or, d argent, de pierre. L idole de Jupiter, de Mercure, etc. Le culte des idoles. Les prêtres des idoles. Adorer une idole. Offrir de l encens aux idoles.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
IDOLE — n. f. Figure, statue représentant une fausse divinité et exposée à l’adoration. Idole d’or, d’argent, de pierre. Le culte des idoles. Adorer une idole. Offrir de l’encens aux idoles. Fig. et fam., C’est une idole, une vraie idole, se dit d’une… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Idole — CIORAN (Emil Michel) Bio express : Essayiste et moraliste français d origine roumaine (1911 1995) «Un peuple se meurt lorsqu il n a plus de force pour inventer d autres dieux, d autres mythes, d autres absurdités ; ses idoles… … Dictionnaire des citations politiques
idole — Une Idole, Idolum. Une idole que les payens adoroyent pour le dieu des batailles, Mars. Un lieu qui estoit dedié à plusieurs idoles, Delubrum. Ce qui est immolé et dedié aux idoles, Idolothytum … Thresor de la langue françoyse