Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

idle

  • 1 בטל מעבודה

    idle

    Hebrew-English dictionary > בטל מעבודה

  • 2 מושבת מפעילות

    idle

    Hebrew-English dictionary > מושבת מפעילות

  • 3 דברים בטלים

    idle chatter, nonsense, rubbish

    Hebrew-English dictionary > דברים בטלים

  • 4 כסף פנוי

    idle money

    Hebrew-English dictionary > כסף פנוי

  • 5 רועה רוח

    idle, bum, good-for-nothing

    Hebrew-English dictionary > רועה רוח

  • 6 רכילות זולה

    idle gossip, malicious gossip

    Hebrew-English dictionary > רכילות זולה

  • 7 תנועת סרק

    idle running

    Hebrew-English dictionary > תנועת סרק

  • 8 בטל

    adj. idle person; void, null
    ————————
    v. be annulled, abolished
    ————————
    v. be idle, refrain from, desist
    ————————
    v. be idle, unemployed, laid off
    ————————
    v. be made void, annulled; cancelled, abolished
    ————————
    v. put off, call off, cancel, abolish; void
    ————————
    v. to cease, stop; idle, bum
    ————————
    v. to idle, to stop; to abolish, cancel
    ————————
    v. to loiter, to idle away

    Hebrew-English dictionary > בטל

  • 9 פועל

    פּוֹעֵלm. (preced.) laborer, hired man, employee. B. Mets.II, 9 (30b) ( בטל) היה בטל מסלע … כפ׳ if by taking charge of a lost animal he neglected his usual work to the extent of losing one Sela, he cannot say, give me one Sela, but he (the owner) pays him as he would pay an (idle) laborer, expl. ib. 31b כפ׳ בטל של אותה מלאכחוכ׳ like an idle laborer at the kind of work in which he was interrupted, i. e. as much as a laborer in that line would ask for stopping work for which he was engaged (which would be less than he would earn by working); (oth. opin.: as much as a laborer out of work would take rather than be idle); ib. V, 4. Ib. 77a יד פ׳ על העליונה the laborer is at an advantage (v. יָד); יד פ׳ על התחתונה the laborer is at a disadvantage. Ib. 83b top פ׳ בכניסתו משלו the time needed for the laborer to go home from his work is part of his free time, i. e. must not be deducted from the hours belonging to the employer (v. הוֹצָאָה); Gen. R. s. 72; a. fr.Pl. פּוֹעֲלִים, פּוֹעֲלִין. B. Mets.VII, 1. Ib. 89b; a. fr.Ab. II, 15 היום … הפ׳ עצלים the day (of life) is short, the work large, and the workingmen (of the Lord) are lazy.Pirké dR. El. ch. XIX (ref. to Ps. 92:8) והציצו כל פּוֹעֲלֵי צורתוכ׳ and all workers of similitudes of sun and moon shall see that they and their work are vanity.Ned.62b, v. preced. w.

    Jewish literature > פועל

  • 10 פּוֹעֵל

    פּוֹעֵלm. (preced.) laborer, hired man, employee. B. Mets.II, 9 (30b) ( בטל) היה בטל מסלע … כפ׳ if by taking charge of a lost animal he neglected his usual work to the extent of losing one Sela, he cannot say, give me one Sela, but he (the owner) pays him as he would pay an (idle) laborer, expl. ib. 31b כפ׳ בטל של אותה מלאכחוכ׳ like an idle laborer at the kind of work in which he was interrupted, i. e. as much as a laborer in that line would ask for stopping work for which he was engaged (which would be less than he would earn by working); (oth. opin.: as much as a laborer out of work would take rather than be idle); ib. V, 4. Ib. 77a יד פ׳ על העליונה the laborer is at an advantage (v. יָד); יד פ׳ על התחתונה the laborer is at a disadvantage. Ib. 83b top פ׳ בכניסתו משלו the time needed for the laborer to go home from his work is part of his free time, i. e. must not be deducted from the hours belonging to the employer (v. הוֹצָאָה); Gen. R. s. 72; a. fr.Pl. פּוֹעֲלִים, פּוֹעֲלִין. B. Mets.VII, 1. Ib. 89b; a. fr.Ab. II, 15 היום … הפ׳ עצלים the day (of life) is short, the work large, and the workingmen (of the Lord) are lazy.Pirké dR. El. ch. XIX (ref. to Ps. 92:8) והציצו כל פּוֹעֲלֵי צורתוכ׳ and all workers of similitudes of sun and moon shall see that they and their work are vanity.Ned.62b, v. preced. w.

    Jewish literature > פּוֹעֵל

  • 11 מרח

    v. be smeared, spread; idled away (time)
    ————————
    v. to idle away; spread
    ————————
    v. to smear, spread; idle away

    Hebrew-English dictionary > מרח

  • 12 בטיל

    בְּטִילm. ( בטל) 1) loose, demoralized (= בטל מן המצוות). Targ. O. Ex. 32:25 (h. text פרע, v. Rashb. a. l.). 2) idle, vain. Pl. בְּטִילִין, בְּטֵלִין. Ib. 5:9. Targ. Koh. 5:2. 3) idle, resting. Targ. II Esth. 3:3. 4) invalid, void, v. בְּטֵל.

    Jewish literature > בטיל

  • 13 בְּטִיל

    בְּטִילm. ( בטל) 1) loose, demoralized (= בטל מן המצוות). Targ. O. Ex. 32:25 (h. text פרע, v. Rashb. a. l.). 2) idle, vain. Pl. בְּטִילִין, בְּטֵלִין. Ib. 5:9. Targ. Koh. 5:2. 3) idle, resting. Targ. II Esth. 3:3. 4) invalid, void, v. בְּטֵל.

    Jewish literature > בְּטִיל

  • 14 דברי-הבאי

    nonsense, rubbish, idle chatter

    Hebrew-English dictionary > דברי-הבאי

  • 15 דברים ריקים

    nonsense, idle chatter, empty words

    Hebrew-English dictionary > דברים ריקים

  • 16 דברים ריקים מתוכן

    nonsense, idle chatter, empty words

    Hebrew-English dictionary > דברים ריקים מתוכן

  • 17 הלך בטל

    kept idle

    Hebrew-English dictionary > הלך בטל

  • 18 חובק ידיו

    sits idle

    Hebrew-English dictionary > חובק ידיו

  • 19 חימם את הכיסא

    warmed his chair, sat idle, did nothing

    Hebrew-English dictionary > חימם את הכיסא

  • 20 חסר בסיס

    baseless, footless, idle, insubstantial

    Hebrew-English dictionary > חסר בסיס

См. также в других словарях:

  • IDLE —  Pour l’article homonyme, voir Eric Idle.  …   Wikipédia en Français

  • Idle — I dle, a. [Compar. {Idler}; superl. {Idlest}.] [OE. idel, AS. [=i]del vain, empty, useless; akin to OS. [=i]dal, D. ijdel, OHG. [=i]tal vain, empty, mere, G. eitel, Dan. & Sw. idel mere, pure, and prob. to Gr. ? clear, pure, ? to burn. Cf.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • idle — [īd′ l] adj. idler, idlest [ME idel < OE, empty, akin to Ger eitel, vain, empty < ? IE base * ai dh, to burn, shine: basic sense, either “only apparent, seeming” or “burned out”] 1. a) having no value, use, or significance; worthless;… …   English World dictionary

  • IDLE — в Windows Тип Интегрированная среда разработки Операционная система …   Википедия

  • Idle — [ aɪdl] (engl. „untätig“, „unausgenutzt“) bezeichnet in der Informatik den Umstand, dass ein Prozess untätig ist oder eine Ressource ungenutzt bleibt. Zum einen ist Idling unerwünscht, da brach liegende Kapazitäten die Effizienz des Systems… …   Deutsch Wikipedia

  • idle — adj 1 *vain, nugatory, otiose, empty, hollow Analogous words: fruitless, bootless, *futile, vain: *ineffective, ineffectual, inefficacious: trivial, paltry, *petty, trifling Contrasted words: significant, pregnant, meaningful (see …   New Dictionary of Synonyms

  • IDLE — steht für: International Date Line East, eine der Zonenzeiten der Zeitzone UTC+12 Idle, Bestandteil von Informatik Fachbegriffen (z.B. Idle Task für Leerlaufprozess) Integrated DeveLopment Environment, Entwicklungsumgebung für die… …   Deutsch Wikipedia

  • idle — idle·hood; idle·man; idle·ness; idle; …   English syllables

  • idle — [adj1] not used; out of action abandoned, asleep, barren, closed down, dead, deserted, down, dusty, empty, gathering dust*, inactive, inert, jobless, laid off, leisured, mothballed, motionless, on the bench*, on the shelf*, out of operation, out… …   New thesaurus

  • Idle — I dle, v. t. To spend in idleness; to waste; to consume; often followed by away; as, to idle away an hour a day. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • idle — ► ADJECTIVE (idler, idlest) 1) avoiding work; lazy. 2) not working or in use. 3) having no purpose or basis: idle threats. ► VERB 1) spend time doing nothing. 2) (of an engine) run slowly w …   English terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»