-
1 idiomatique
idiomatique [idjɔmatik]adjective* * *idjɔmatikadjectif idiomatic* * *idjɔmatik adjexpression idiomatique — idiom, idiomatic expression
* * *idiomatique adj idiomatic.[idjɔmatik] adjectifune expression ou une tournure idiomatique an idiom, an idiomatic expression -
2 idiomatique
-
3 locution idiomatique
-
4 tournure
tournure [tuʀnyʀ]feminine nouna. ( = tour de phrase) turn of phrase ; ( = forme) form• tournure négative/impersonnelle negative/impersonal formb. ( = apparence) la tournure que prenaient les événements the way the situation was developing* * *tuʀnyʀ1) ( aspect) turnprendre tournure — [projet] to take shape
cela donne à l'affaire une tout autre tournure — this puts a completely different complexion on things
2) ( formulation) turn of phrase•Phrasal Verbs:* * *tuʀnyʀ nf1) LINGUISTIQUE (= syntaxe) turn of phrase2) (= forme) form3) (= évolution)La tournure que prenait la conversation lui a déplu. — He didn't like the way the conversation was going.
* * *tournure nf1 ( aspect) turn; la tournure des événements the turn of events; prendre une tournure imprévue to take an unexpected turn; prendre bonne tournure to take a turn for the better; prendre une tournure fâcheuse or mauvaise to go wrong; je n'aime pas la tournure que prend la situation I don't like the way the situation is developing; prendre tournure [projet] to take shape; cela donne à l'affaire une tout autre tournure this puts a completely different complexion on things;2 ( formulation) turn of phrase; tournure idiomatique/dialectale/familière idiomatic/dialectal/colloquial expression.tournure d'esprit frame of mind.[turnyr] nom féminin1. [allure, aspect] demeanourattendons de voir quelle tournure prennent les événements let's wait and see how the situation developstournure d'esprit turn ou cast of mindtournure impersonnelle/interrogative impersonal/interrogative form5. [vêtement] bustle -
5 expression
expression [εkspʀesjɔ̃]feminine nouna. expressionb. ( = locution) expression* * *ɛkspʀɛsjɔ̃1) gén expressionplein d'expression — [yeux, visage] expressive
avec expression — [réciter, chanter] with feeling
réduire quelque chose à sa plus simple expression — fig to reduce something to a minimum
2) ( groupe de mots) expressionexpression figée, expression toute faite — set phrase
d'expression française/anglaise — French-speaking/English-speaking
•Phrasal Verbs:* * *ɛkspʀesjɔ̃ nf1) [concept, opinion] expression2) (= locution) expressionexpression toute faite — set expression, set phrase
réduit à sa plus simple expression (= formulation) — reduced to its simplest terms
* * *expression nf1 gén expression; plein d'expression [yeux, visage] expressive; [chant] full of expression; sans expression expressionless; avec expression [réciter, chanter] with feeling; réduire qch à sa plus simple expression fig to reduce sth to a minimum;2 ( groupe de mots) expression; expression imagée or figurée figurative expression; expression idiomatique idiom, idiomatic expression; expression figée set phrase; expression toute faite set phrase; péj cliché; passez-moi l'expression! if you'll pardon the expression!; bête au-delà de toute expression too stupid for words; d'expression française/anglaise French-speaking/English-speaking.expression corporelle self-expression through movement.[ɛksprɛsjɔ̃] nom féminin[dans la correspondance]expression familière colloquial expression, colloquialismexpression figée set phrase ou expression, fixed expression, idioma. [figée] set phrase ou expressionb. [cliché] hackneyed phrase, cliché2. [fait de s'exprimer] expression, expressing (substantif non comptable), voicing (substantif non comptable)3. [pratique de la langue]expression écrite/orale written/oral expression5. [vivacité] expressiongeste/regard plein d'expression expressive gesture/looksans expression locution adjectivale
См. также в других словарях:
idiomatique — [ idjɔmatik ] adj. • 1815; « particulier » XVIe; gr. idiômatikos ♦ Propre à un idiome. Expression, tournure idiomatique. ⇒ idiotisme. ● idiomatique adjectif Qui est caractéristique de tel ou tel idiome. idiomatique … Encyclopédie Universelle
Idiomatique — Adjectif signifiant caractéristique d une langue ou d un idiome. Expressions idiomatiques Une expression idiomatique est une expression qui a du sens dans une langue mais qui, traduite mot à mot dans une autre langue, peut être dénuée de sens.… … Wikipédia en Français
idiomatique — (i di o ma ti k ) adj. Qui appartient aux idiomes … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Expression idiomatique — Idiotisme Voir « idiotisme » sur le Wiktionnaire … Wikipédia en Français
Grammaire du malais-indonésien — Cet article traite plus particulièrement de la grammaire du malais indonésien. Sommaire 1 Phonologie 1.1 Consonnes 1.2 Voyelles 1.3 Diphtongues … Wikipédia en Français
idiomatic — IDIOMÁTIC, Ă, idiomatici, ce, adj. Care aparţine unui idiom, privitor la un idiom. [pr.: di o ] – Din fr. idiomatique. Trimis de gall, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 idiomátic adj. m. (sil. di o ), pl. idiomátici; f … Dicționar Român
Yojijukugo — Le terme de yojijukugo (四字熟語, yojijukugo?) désigne une unité lexicale japonaise composée de quatre kanjis. Sommaire … Wikipédia en Français
Areopage — Aréopage 37°58′21″N 23°43′23″E / 37.9725, 23.72306 L Aréopage (en grec … Wikipédia en Français
Aréopage — 37°58′21″N 23°43′23″E / 37.9725, 23.72306 L Aréopage (en grec Ἄρειος … Wikipédia en Français
Aéropage — Aréopage 37°58′21″N 23°43′23″E / 37.9725, 23.72306 L Aréopage (en grec … Wikipédia en Français
Aéropagite — Aréopage 37°58′21″N 23°43′23″E / 37.9725, 23.72306 L Aréopage (en grec … Wikipédia en Français