Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

ides

  • 1 ides

    [aɪdz]
    n pl Iden pl
    * * *
    [aɪdz]
    pl
    Iden pl

    the ides of Marchdie Iden pl des März

    * * *
    ides [aıdz] spl (auch als sg konstruiert) Antike: Iden pl (13. oder 15. Monatstag des altrömischen Kalenders)

    English-german dictionary > ides

  • 2 Kamo ideš?

    Wo gehst du hin?

    Kroatisch-Deutsch Wörterbuch > Kamo ideš?

  • 3 Antigenidas

    Antigenidās, ae, m., u. - idēs, ae, m. (Ἀντιγενίδης), Name zweier berühmter Flötenbläser, der eine ein Thebaner, Sohn des Satyrus, lebte um 440 v. Chr., der andere Sohn des Dionysius, um 338 v. Chr., oft miteinander verwechselt, Cic. Brut. 187. Val. Max. 3, 7. ext. 2. Plin. 16, 170 (Akk. -den). Gell. 15, 17, 1 (Akk. -dam).

    lateinisch-deutsches > Antigenidas

  • 4 epinyctis

    epinyctis, idis, Akk. Plur. ides u. idas, f. (επινυκτίς), I) eine Art böser Blattern, die des Nachts auszubrechen pflegen, die Nachtblattern, Plin. 20, 12 u. 44. – II) ein Geschwür im Auge, sonst syce gen., Plin. 20, 44.

    lateinisch-deutsches > epinyctis

  • 5 paropsis

    paropsis ( auch parapsis, parabsis geschr.), idis, Akk. Plur. ides u. idas, f. (παροψίς), eine Schüssel zum Auftragen der feinsten Gerichte, Petron. 34, 2. Suet. Galb. 12, 3. Ulp. dig. 34, 2, 19. § 9. Mart. 11, 27, 5 u. 11, 31, 18. Iuven. 3, 142. Charis. 106, 10. Isid. orig. 16, 20, 4 u. 20, 4, 10. Prud. psych. 532 (parabsis).

    lateinisch-deutsches > paropsis

  • 6 caryatid

    cary·at·id
    <pl - es or -s>
    [ˈkæriətɪd, AM ˌkeriˈæt̬ɪd]
    n ARCHIT Karyatide f
    * * *
    ["krI'tɪd]
    n
    Karyatide f
    * * *
    caryatid [ˌkærıˈætıd] pl -ides [-ıdiːz], -ids s ARCH Karyatide f (weibliche Figur als Säule)

    English-german dictionary > caryatid

  • 7 Antigenidas

    Antigenidās, ae, m., u. - idēs, ae, m. (Ἀντιγενίδης), Name zweier berühmter Flötenbläser, der eine ein Thebaner, Sohn des Satyrus, lebte um 440 v. Chr., der andere Sohn des Dionysius, um 338 v. Chr., oft miteinander verwechselt, Cic. Brut. 187. Val. Max. 3, 7. ext. 2. Plin. 16, 170 (Akk. -den). Gell. 15, 17, 1 (Akk. -dam).

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > Antigenidas

  • 8 epinyctis

    epinyctis, idis, Akk. Plur. ides u. idas, f. (επινυκτίς), I) eine Art böser Blattern, die des Nachts auszubrechen pflegen, die Nachtblattern, Plin. 20, 12 u. 44. – II) ein Geschwür im Auge, sonst syce gen., Plin. 20, 44.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > epinyctis

  • 9 paropsis

    paropsis ( auch parapsis, parabsis geschr.), idis, Akk. Plur. ides u. idas, f. (παροψίς), eine Schüssel zum Auftragen der feinsten Gerichte, Petron. 34, 2. Suet. Galb. 12, 3. Ulp. dig. 34, 2, 19. § 9. Mart. 11, 27, 5 u. 11, 31, 18. Iuven. 3, 142. Charis. 106, 10. Isid. orig. 16, 20, 4 u. 20, 4, 10. Prud. psych. 532 (parabsis).

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > paropsis

  • 10 Nereid

    Ne·re·id
    [ˈnɪəriɪd, AM ˈnɪri]
    n MYTH Wassernymphe f, Nereide f
    * * *
    ['nIərIɪd]
    n (MYTH)
    Nereide f, Meerjungfrau f
    * * *
    Nereid [ˈnıərııd] pl -ides [nəˈriːədiːz] s Antike: MYTH Nereide f, Meernymphe f

    English-german dictionary > Nereid

  • 11 idus

    Magyar-német-angol szótár > idus

  • 12 kuda

    (kud) wohi'n, wohinau's, in welcher Richtung; otkuda? wohe'r? woheru'm? von wo? - k. ideš (k. se zuriš)? wohin gehst (eilst) du? - otkuda je on? von wo ist er? - ne znam, kud bih i što bih ich weiß weder ein noch aus; k. vodi ovaj put? wohin(aus) führt dieser Weg? - kudgod hoćeš wohin (immer) du willst; k. je otišao? wohin (in welcher Richtung) hat er sich entfernt?

    Hrvatski-Njemački rječnik > kuda

  • 13 и

    союз

    тео́рия и пра́ктика — Theoríe und Práxis

    рабо́тать и учи́ться — árbeiten und lérnen

    2) (в смысле "также") auch

    и я хочу́ гуля́ть — ich will auch spazíerengehen, auch ich will spazíerengehen

    3) (в смысле "действительно") auch; und wírklich, und tátsächlich

    он и заболе́л — und er ist wírklich krank gewórden; er ist auch tátsächlich krank gewórden

    4) (в смысле "именно") geráde; ében

    об э́том и говори́тся в кни́ге — ében [geráde] dávon ist im Buch die Réde

    5) (в смысле "хотя") zwar, wenn... auch; schon; obwóhl, obgléich

    и рад вас ви́деть, но не могу́ бо́льше у вас остава́ться — ich fréue mich zwar Sie zu séhen, kann áber doch nicht länger bei íhnen bléiben

    и хо́чется в теа́тр, да вре́мени нет — ich möchte schon ins Theáter, hábe áber kéine Zeit

    6) (в смысле "даже") sogár, selbst; nicht éinmal ( при отрицании)

    э́то и для него́ тру́дно — das ist sogár [selbst] für ihn schwer; selbst [sogár] ihm fällt das schwer

    я и ду́мать не хочу́ об э́том — ich will nicht éinmal darán dénken

    7) (в смысле "неужели") wie; und (при гл. в Konj.)

    и ты ему́ ве́ришь! — wie kannst du ihm gláuben!

    и он э́то сде́лал? — und er hätte das getán?

    8)

    и... и ( при повторении) — sowóhl... als auch, sowóhl... wie

    и мать, и оте́ц, и де́ти — die Mútter, der Váter und die Kínder

    и сын, и дочь — sowóhl der Sohn als auch die Tóchter

    и то и друго́е — béides; sowóhl das éine wie das ándere

    они́ и смея́лись и пла́кали одновре́ме́нно — sie láchten und wéinten zugléich

    9) (в смысле "тем не менее") und, áber

    ма́льчик, и пла́чет! — ein Knábe, und wéinen!

    10)

    и так да́лее (сокр. и т.д.) — und so wéiter (сокр. usw.)

    и про́чее (сокр. и пр.) — und ándere(s) mehr (сокр. u.a.m.)

    и тому́ подо́бное (сокр. и т.п.) — und dergléichen (mehr) (сокр. u.dgl.(m.))

    Новый русско-немецкий словарь > и

  • 14 принятие

    с
    (постановления и т.п.) Ánnahme f

    приня́тие зако́на — die Verábschiedung des Gesétzes

    приня́тие прися́ги — Áblegung f [Léistung f] éines Éides

    приня́тие реше́ния — Beschlúßfassung f

    Новый русско-немецкий словарь > принятие

См. также в других словарях:

  • ides — [ id ] n. f. pl. • 1119; lat. idus, p. ê. d orig. étrusque ♦ Dans le calendrier romain, Jour qui tombait le 15 en mars, mai, juillet, octobre et le 13 dans les autres mois. César fut assassiné aux ides de mars. Les calendes, les ides et les nones …   Encyclopédie Universelle

  • Ides — may refer to: * Ides, a day in the Roman calendar that marked the approximate middle of the month. Specifically, this may refer to the Ides of March, the date of Julius Caesar s assassination. However, every month had its ides: the 15th day of… …   Wikipedia

  • -ides — idés élément de suffixation, du gr. idai, Plur. de idês, forme , servant à désigner des familles zoologiques. ⇒ IDE1, IDES, suff. I. Suff. patronymique issu du gr. et marquant gén. la dépendance, l appartenance. A. Suff. patronymique masc. plur.… …   Encyclopédie Universelle

  • -idés — élément de suffixation, du gr. idai, Plur. de idês, forme , servant à désigner des familles zoologiques. ⇒ IDE1, IDES, suff. I. Suff. patronymique issu du gr. et marquant gén. la dépendance, l appartenance. A. Suff. patronymique masc. plur. issu… …   Encyclopédie Universelle

  • Ides — ([imac]dz), n. pl. [L. idus: cf. F. ides.] (Anc. Rom. Calendar) The fifteenth day of March, May, July, and October, and the thirteenth day of the other months. [1913 Webster] The ides of March remember. Shak. [1913 Webster] Note: Eight days in… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Ides — du latin idus, jour qui partage le mois en deux. Varron faisait venir ce mot de l étrusque itus ou du sabin idus, qui signifient division[1]. Au début du calendrier romain les jours nommés ides correspondaient à la Pleine Lune, mais avec le temps …   Wikipédia en Français

  • ides — (n.) (pl.) early 14c., middle day of a Roman month, from O.Fr. Ides (12c.), from L. idus (plural), a word perhaps of Etruscan origin. The 15th of March, May, July, and October; the 13th of other months. Debts and interest were often payable on… …   Etymology dictionary

  • ides — IDES. s. f. pl. C estoit chez les Romains, le treiziesme de quelques mois, & le quinziesme des autres. Les ides de Mars furent fatales à Jules Cesar …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Ides — era el festival de la luna llena (Festa Plenae Lunae) en el antiguo calendario romano, el cual era lunar (basado en las estaciones de la luna). En este calendario la luna llena correspondía al medio del mes el 15 de marzo, el 13 de febrero, etc.… …   Wikipedia Español

  • ides — ► PLURAL NOUN ▪ (in the ancient Roman calendar) a day falling roughly in the middle of each month, from which other dates were calculated. ORIGIN Latin idus (plural) …   English terms dictionary

  • ides — [īdz] pl.n. [Fr < L idus] [often with sing. v.] [sometimes I ] in the ancient Roman calendar, the 15th day of March, May, July, or October, or the 13th of the other months …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»