Перевод: с латинского на русский

с русского на латинский

id+hostium

  • 101 trepidatio

    trepidātio, ōnis f. [ trepido ]
    2) смятение, страх, паника (t. fugaque hostium L)

    Латинско-русский словарь > trepidatio

  • 102 tuto

    I tūtō adv. [ tutus ]
    в безопасности, в надежном состоянии (in urbe esse Nep; vivere C)
    II tūtō, —, —, āre Naev, Pac, Pl = tutor I III tūto dat. /abl. к tutus

    Латинско-русский словарь > tuto

  • 103 vanus

    vānus, a, um [одного корня с vaco ]
    1) пустой (arista V; granum Col); безлюдный, малонаселённый ( magnitudo urbis L)
    2) редкий, неплотный ( acies hostium L)
    3) пустой, бессодержательный, ничтожный (homo, oratio C)
    5)
    а) бесполезный, тщетный, напрасный, безуспешный, бесплодный (preces VF, O)
    v. veri V — заблуждающийся, обманывающийся
    б) бьющий мимо цели (ictus, tela L)
    6) лживый, суетный, тщеславный, ветреный, легкомысленный, ненадёжный, пустой (ingenium L; puella Tib)
    7) неосновательный, ложный (spes O; metus H, O; fides V); мнимый, призрачный, воображаемый ( victoria L)
    8) ненадёжный, не заслуживающий доверия ( auctor L); обманчивый ( somnia V)
    9) не имеющий силы, недействительный ( testamentum Dig)

    Латинско-русский словарь > vanus

  • 104 vastatorius

    vāstātōrius, a, um [ vastator ]
    опустошающий, истребляющий ( manus hostium Amm)

    Латинско-русский словарь > vastatorius

  • 105 vitabundus

    vītābundus, a, um [ vito ]
    (всегда) избегающий, уклоняющийся (aliquid L etc.)
    Jugurta inter tela hostium v. erumpit Sl — Югурта прорывается сквозь копья врагов, уклоняясь (от ударов их)

    Латинско-русский словарь > vitabundus

  • 106 cornelia

    (lex): Корнелиевы законы, изданные по предложению диктатора Корнелия Суллы (672 - 675 г. u. с.) а) lex Corn. de iniuriis s. iniuriarum (§ 8 J. 4, 4. 1. 5. 7 § 1. D. 47, 10. 1 12 § 3 D. 48, 2), b) de sicariis et vieneficis (tit. D. 48, 8. C. 9, 16. 1. 23 § 9 D. 9, 2. 1. 25 D. 29, 5. 1. 17 § 7 D. 47, 10);

    de falsis (tit. D. 48, 10. C. 9, 22 и 23. 1. 1 D. 34, 8. 1. 11 pi D. 48, 2. 1. 38 § 7 D. 48, 19), тк. testamentaria, насколько она касается подложных завещаний (§ 7 J. 4, 18. I. 3 § 6. D. 43, 5. 1. 2. pr D. 48, 2); также nummaria, насколько она налагает штраф на фальшивомонетчиков (Ciс. in Verrem II. 1. 42. 108);

    d) de confirmandis eorum testamentis, qui in hostium potestate decessissent (1. 15 D. 28, 3. 1. 28. 29 D. 28, 6. 1. 1 § 1 D. 35, 2. 1. 4 § 1 D. 38, 2. 1. 1 pr. D. 38, 16. 1. 22 D 49, 15);

    fictio legis Corn, юридическая фикция, будто завещатель умер до плена, т. e. свободным гражданином (1. 1 § 1. 1. 18 pr. D. 35, 2. 1. 15 pr. D. 41, 3. 1. 12 D. 28, 1); е) закон, касающийся т. н. sponsiones (Gai. III, 124, 125. 1. 3 D. 11, 5).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > cornelia

  • 107 de

    (praep.), 1) по отношению к, касательно, de quibus causis scriptis legibus non utimur (1. 32 pr. D. 1, 3); (1. 14 D. 2, 15); (1. l D. 49, 9); (1. 52 § 9 D. 17, 2). 2) = ex, a) из, quidquam de suo adjicere (1. 2 § 2. 7 D 1, 2); (1. 1 § 14 D. 37, 8);

    duo de fratribus (1. 35 D. 2, 14);

    exire de familia (см. exire s. 1);

    b) сообразно, de lege fieri (1. 1 § 16 D. 43, 12);

    c) по, по причине, abesse de causa probabili (1. 28 D 4. 6); (1. 12 § 1 D. 47, 2).

    3) = a, ab, a) от, с, de domo sua extrahi, in ius vocari (1. 18. 21 D. 2, 4);

    b) от, petere, stipulari de aliquo (1. 36 § 1. 1. 37 D. 7, 1. 1. 5 § 14 D. 13, 6);

    c) из, abire de Roma (§ 35 § 2 D. 3, 3);

    d) касательно: excusationem tribuere de muneribus (1. 11 D. 50, 5);

    e) против, tueri aliquem de vi hostium (1. 9 § 1 D. 4, 2).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > de

  • 108 evadere

    1) убежать, уходить из, evad. hostium, potestatem (1. 7 pr. D. 41, 1. 1. 26 D. 49, 15);

    custodia (1. 12. 13. D. 48, 3); (1. 28 § 13 D. 48, 19); избегать, evad. actionem (1. 1 § 1 D. 19, 1), poenam stipulationis (1. 70 § 1 D. 31), notam (1. 1 § 6 D. 3, l).

    2) = fieri (l. 25 § 6 D. 21, l).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > evadere

  • 109 incurrere

    1) ударить (обо что) = impigni (1. 29 § 2 D. 9, 2). 2) нападать (1. 2 § 4 C. 1, 27);

    incursus s. incursio, нападение, inc. hostium, latronum praedonum (1. 18 pr. D. 13, 6. 1. 15 § 1 D. 19, 2. 1. 1 § 4 D. 44, 7. 1. 1 C. 4, 23. 1. 1 C. 4, 34).

    3) подвергнуться, попасться: inc. aculeos legis (1. 1 C. 9, 44);

    stilum proscriptionis (1. 7 C. 9, 49);

    crimen (1. 1 C. 9, 5).

    4) встречаться, случаться, si nulla fraudis incurrat suspicio (1. 2 D. 42, 6. 1. 13 § 1 D. 24. 1);

    incurrebat haesitatio (1. 42 pr. D. 39. 6);

    quae extra testamentum incurrunt, прот. quae ex ipso testam. oriuntur (1. 16 D. 35, 1).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > incurrere

  • 110 numerus

    l) число, quod numero continetur;

    quod in numero est (1. 38 D. 5, 1. 1. 78 § 4 D. 23, 2. 1. 115 pr. D. 45, 1. 1. 2 § 4 D. 12, 1. 1. 35 § 5 D. 18, 1. 1. 1 § 2 D. 44, 7);

    numero valere (1. 1 § 7 D. 35, 2. 1. 15 § 1 D. 38, 1. 1. 54 D. 45, 1. 1. 29 D. 46, 3. 1. 60 pr. § 1 D. 23, 2. 1. 15 § 16 D. 27, 1. 1. 6 D. 6, 1. cf. 1. 19 § 3 D. 47, 2);

    plenus num. ordinis (1. 2 pr. D. 50, 2);

    solennis n. testium (1. 21 pr. D. 28, 1. 1. 41 § 2 D. 27, 1. 1. 3 § 7 D. 49, 16).

    2) значение, качество, место, ранг, testium, hostium numero haberi (1. 27 D. 28, 1. 1. 19 § 14 D. 49, 15. 1. 53 D. 23, 2. 1. 24 D. 37, 5. 1. 1 § 5 D. 39, 4. 1. 66 § 1 D. 32. 1. 166 D. 50, 16. 1. 2 § 2 D. 9, 2. 1. 42 D. 46, 1. 1. 26 D. 34, 2. 1. 27 § 1. 4. 5. 1. 32 § 1 eod. 1. 2 § 3 D. 33, 5. 1. 1 D. 33, 6. 1. 206 D. 50, 16);

    eodem num. esse (1. 31 § 2 D. 39, 6).

    3) отряд (1. 3 § 1 D. 3, 2. 1, 8 § 2 D. 3, 3. 1. 4 38 § 1. 1. 1. 42 D. 29, 1. 1. 1 § 2 D. 37, 13. 1. 4 § 10 D. 49, 16. 1. 31 C. 4, 65. 1. 8 C. 12, 38). 4) список чиновников (1. 2 C. 12, 7).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > numerus

  • 111 pervenire

    1) приходить куда, perv. in adoptivam familiam (1. 3 § 9 D. 37, 4);

    in ius alienum (1. 14 § 3 D. 36, 2);

    in potestatem patris (1. 33 § 1 D. 29, 1);

    hostium (1. 5 D. 28, 3. 1. 12 pr. D. 49, 15).

    2) достигать, приобретать, получать, perv. ad annos XIV etc., ad annum vicesimum etc. (1. 21 § 2. 5 D. 33, 1. 1. 18 § 2 D. 34, 1. 1. 28 § 8 D. 34, 3. 1. 62 § 1 D. 36, 1. 1. 22 D. 34, 9. 1. 10 D. 43, 6. 1. 28 § 2 D. 49, 1);

    ad statum suum (1. 77 § 14 D. 31);

    ad civitatem (1. 6 § 2 D. 28, 5);

    ad s. in libertatem (1. 54 § 2. 1. 113 § 1. 1. 114 § 10 D. 30, 1. 1. 6. 13 pr. § 3. 1. 17 § 2. 1. 30. 51 pr. 54 pr. 55 pr. D. 40, 4);

    ad dignitatem (1. 34 D. 38, 1);

    ad hereditatem (1. 93 D. 35, 1);

    ad fideicommissum (1. 63 § 5 D. 36, 1);

    ad suum (1. 1 D. 13, 4. 1. 1 § 16 D. 47, 4).

    3) переходить, доставаться, quo tutela redit, eo hereditas pervenit (1. 73 pr. D. 50, 17. 1. 94 § 1 D. 32, 1. 2 § 2 seq. D. 18, 4. 1. 16 § 1 D. 36, 1. cf. 1. 19 pr. 1. 25 pr. eod. 1. 3 § 3 D. 22, 1. 1. 29 § 2 D. 32, 1. 1 § 6 eod. 1. 20 § 17. 18 D. 5, 3. 1. 16 D. 4, 3. 1. 26. 27 D. 4, 3. cf. 1. 19 D. 4, 2. 1. 3 § 4. 1. 4 D. 25, 2. 1. 127 D. 50, 17. 1. 5 pr. D. 3, 6. 1. 16 § 2. 1. 17 D. 4, 2. 1. 1 § 48. 1. 2. 9 pr. D. 43, 16. cf. 1. 71. 164 § 2. 1. 171 D. 50, 16. 1. 157 § 2 D. 50, 17. 1. 9 D. 13, 1. 1. 9 § 2 D. 14, 4). 4) perven. ad s. adversus aliquem, предъявлять иск против кого = convenire aliquem (1. 1 § 43 D. 16, 3. 1. 21 D. 40, 12. 1. 4 C. 5, 75). 5) касаться (1. 5 D. 38, 1). 6) возникать, наступать, mors perventura (1. 23 § 3 D. 21, 1);

    perv. fructus (1. 25 § 1 D. 36, 2);

    reditus (1. 12 pr. D. 34, 1).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > pervenire

  • 112 potestas

    1) власть (1. 215 D. 50, 16);

    a) верховная власть (imperium), imperium potestatemve habere (1. 26 § 2 D. 4, 6. 1. 173 pr. eod. 1. 2 § 18 D. 1, 2. 1. 1 pr. D. 2, 3. 1. 13 § 6 D. 47, 10. 1. 3 pr. D. 43, 4);

    summa pot. (1. 1 pr. D. 1, 11);

    pot. gladii (1. 6 pr. D. 1, 16);

    vitae necisque pot. (1. 1 § 1 D. 1, 6);

    in metallum dandi post. (1. 6 § 8 D. 1, 18);

    pot. fascium (см.); тк. достоинство (dignitas) или сама должность (magistratus), magistratum potestatemve habere (1. 1 § 1 D. 2, 2. 1. 3 § 3 C. 4, 8. 1. 13 § 1 D. 2, 1. 1. 3 D. 48, 11. 1. un. C. 5, 7); тк. = сановник, напр. iussus Praesidis vel alterius potest. (1. 3 § 1 D. 27, 9. 1. 17 § 19 D. 21, 1. 1. 26 pr. D. 20, 1. 1. 2 C. 10, 73. 1. 2 C. 12, 61);

    b) власть, господство над лицом или вещью, напр. in hostium praedonumve potestate esse (1. 19 D. 3, 3. 1. 1 pr. D. 26, 1. § 4 I. 2, 4. 1. 21 § 2 cf. § 3 D. 9, 4. 1. 4 § 6. 7. 1. 41 D. 41, 3. 1. 215 D. 50, 16. 1. 59 D. 50, 17); особ. власть отца над детьми, равно власть господина над рабами (1. 3 § 2. 3 D. 24, 1. cf. 1. 1. § 21 D. 14, 1. 1. 1 § 4 D. 14, 4. 1. 20 § 1 D. 28, 1);

    in potestate nostra sunt liberi nostri (1. 3 D. 1, 6. 1. 1 § 1 eod. 1. 7 D. 2, 11);

    patria pot. (tit. I. 1, 9. C. 8, 47. 1. 12 D. 1, 7. 1. 40 D. 26, 7. 1. 1 § 5 D. 43, 30. 1. 5 D. 48, 9. 1. 14 pr. D. 36, 1. 1. 10 C. 6, 55. 1. 4 D. 5, 1. 1. 23 § 1 D. 48, 5. 1. 30 § 3 D. 41, 2);

    exire a, de, ex potest. (см., exire s. 1.);

    c) возможность, случай, potestatem sui (mm) facere (1. 32 § 1 D. 22, 1. 1. 2 pr. § 1 D. 42, 4. 1. 23 § 4 D. 4, 6. 1. 2 D. 10, 4);

    d) воля, усмотрение, conditio, quae est in potest. ipsius (1. 4 D. 28, 5. 3. 23 § 2 eod. 1. 7 § 1 D. 34, 5. 1. 24 D. 25, 2. 1. 11 § 1 D, 2, 1. 1. 5 § 6 D. 44, 4. 1. 32 pr. D. 23, 4).

    2) сила, действие, значeние, pecuniarum una et eadem pot. ubique esse videtur (1. 3 D. 13; 4. 1. 47 § 1 D. 3, 5. 1. 13 D. 45, 2. 1. 5. pr. D. 18, 5. 1. 19 pr. D. 29, 1);

    pot. legis (1. 1 § 2 D. 35, 2. 1. 27 D. 44, 7. 1. 5 § 2 D. 48, 6. 1. 1 § 4 D. 48, 16);

    S Cti. (1. 4 C. 4, 28).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > potestas

  • 113 potiri

    1) попадать под власть, попасться: pot. hostium, отдаваться во власть врагов (1. 15 pr. D. 4, 6. 1. 11 pr. 1. 12 § 6. 1. 22 § 1 D. 49, 15). 2) достигать, pot. effectu (1. 1 pr. D. 47, 11).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > potiri

  • 114 strages

    поражение: str. hostium (1. 2 C. Th. 8, 11).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > strages

См. также в других словарях:

  • Hostium munera non munera. — См. Недруг дарит, зло мыслит …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • CALCANDI hostium vel corpora vel cadavera ritus — in signum plenae de illis victoriae reportatae, usitatus olim. Spartian. in Severo, c. 11. Equum praeterae, ipse residens super Albini cadaver egit, expavescentemque admonuit, ut effrenatum audacter proteret. Quo alludens Propert. l. 1. El. 1. v …   Hofmann J. Lexicon universale

  • DEOVENDI se ritus — apud vett. Romanos, talis erat: Cum periculum aliquod imminere videbatur, et Auspices nuntabant, Deos placatos non esse, tum unus aliquis ex Romanis sese pro exercitu suo ex simul exercitum hostium devovebat. Licebat autem, Consuli Dictatoriqueve …   Hofmann J. Lexicon universale

  • OPPUGNATIO Urbium — vel primô impetu peragitur: quemadmodum Gomphos Iulius Caesar, usus singulari militum studiô, eôdem quô venerat die expugnavit, l. 3. de bello Civ. c. 80. vel longiorem moram requirit. Quod si itaque propter fossarum latitudinem, murorumque… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • VELITES — Festo fuêre, milites expediti, sic dicti, quasi volantes: de quorum institutione ita Val. Max. l. 2. c. 3. ex ult. Velitum, inquit, usus eô bellô primum repertus est, quô Capuam Fulvius Flaccus Imperator obsedit. Nam cum Equitatui Campanorum… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • CADAVER — a cadendo, Latinis Graecisque, quibus πτῶμα dicitur. Quod videre propinquis aliisque olim nefas, attrectare, piaculum habitum. Vide infra ubi de Funebribus ac Morticinio. Hinc Cadavera hostium sepulturâ arcendi aut canibus laceranda obiciendi,… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • LUA — Dea quaedam apud vett, a luendo, expiandoque nomen sortita, quae praeerat lustrationibus, et lustris. Vide Turneb. Adver s. l. 16. c. 20. et l. 23. c. 23. et l. 19. c. 11. Eius meminit A. Gell. l. 13. c. 22. cum ait in libris Sacerdotum Pop. Rom …   Hofmann J. Lexicon universale

  • SAMPSON — I. SAMPSON Iudex et Liberator Iudaeorum, ex tribu Dan, fil. Manoae: cui per Angelum filii nativitas praedicta fuit; additô, ut illum velut Nazaraeum educaret. Hic mirô corporis robore est a Deo donatus; sed eâ lege, ut tamdiu robur, firmitatemque …   Hofmann J. Lexicon universale

  • VEXILLUM — I. VEXILLUM Feudale, cuius traditione illustria feuda, Fanelhen proin dicta, ab Imperatore conferuntur, et quidem solo: neque enim vacante imperiô, Electori Palatino, dum Provisoris partes agit, aliaque disponit beneficia, haec conferre… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • ennemi — Ennemi, Hostis, Inimicus, Iniquus, Saeuus. Ancien ennemi, Hostis veteranus. L ennemi commun de tous, Communis hostis. Un dur ennemi et violent, Aduersarius acerrimus. Ennemis espandus, Hostes superfusi. Ennemis espars et mis en fuite, Fusi… …   Thresor de la langue françoyse

  • Pons Sublicius — 41.88441938739512.476638555527 Koordinaten: 41° 53′ 3,9″ N, 12° 28′ 35,9″ O f1 …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»