-
1 contendere
contèndere* 1. vi (a) 1) спорить, ссориться contendere per cose da nulla -- ссориться из-за пустяков 2) (con qd) соперничать, состязаться, тягаться (с + S) 3) (a qc) стремиться, прилагать усилия 2. vt 1) отказывать (в + P) 2) утверждать (+ A); настаивать (на + P) contèndersi оспаривать друг у друга -
2 contendere
contèndere* 1. vi (a) 1) спорить, ссориться contendere per cose da nulla — ссориться из-за пустяков 2) ( con qd) соперничать, состязаться, тягаться (с + S) 3) ( a qc) стремиться, прилагать усилия 2. vt 1) отказывать (в + P) 2) утверждать (+ A); настаивать (на + P) contèndersi оспаривать друг у друга -
3 contendere
1. непр.; vi (a)1) спорить, ссоритьсяcontendere per cose da nulla — ссориться из-за пустяков2) ( con qd) соперничать, состязаться, тягаться3) ( a qc) стремиться, прилагать усилия2. непр.; vt1) книжн. отказывать2) оспаривать; добиваться•Syn:disputare, competere, gareggiare, discutere, contestare, contraddire, litigare, altercarsi; negare, impedire, opporsi; vietare; rinunciareAnt: -
4 contendere
1. спряж. см. tendereоспаривать, бороться2. спряж. см. tendere; вспом. avere1) ссориться2) соперничать* * *гл.общ. (con qd) соперничать, спорить, (ù+P) отказывать, оспаривать, состязаться, ссориться, (c+I) тягаться -
5 CONTENDERE
-
6 contendere la precedenza
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > contendere la precedenza
-
7 contendere per cose da nulla
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > contendere per cose da nulla
-
8 contendere
1) спорить перед судом, de libertate (1. 24 D. 4, 3. 1. 2 pr. D. 40, 14), de legato (1. 16 D. 36, 3);2) утверждать перед судом (1. 68 D. 6, 1. 1. 2 pr. D. 8, 5. 1. 45 pr. D. 10, 2. 1. 28 § 7. 1. 42 pr. D. 12, 2. 1. 20 D. 27, 1. 1. 28 D. 46, 1). 3) предпринимать (1. 32 C. Th. 8, 5. I. 1. C. Th. 10, 1). 4) обязать кого чем: alieno obsequio contentus (1. 17 pr. C. Th. 7, 1).ultra contend. (1. 1 pr. D. 2, 13).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > contendere
-
9 nolo contendere
[,€Ќ ®†°†'«ў¬†ЇўЎ]лат.; юр. "не оспариваю" (в американской судебной системе обвиняемый в ходе следствия или судебного заседания должен сделать заявление о своей виновности или невиновности (plea). Он должен выбрать между "guilty", "not guilty" и "nolo contendere", т.е. "не оспариваю". В зависимости от того, насколько убедительно обвинение, обвиняемый (или его адвокат) может попытаться смягчить будущий приговор, признав или не оспаривая свою вину по менее жесткой статье уголовного кодекса (plead guilty/no contest to a lesser charge). Нередко это является предметом активных закулисных переговоров между обвинением и защитой (plea bargaining))Syn:The English annotation is below. (English-Russian) > nolo contendere
-
10 nolo contendere
лат. юр. «не хочу оспаривать»plea of nolo contendere — заявление «я не желаю оспаривать»
-
11 nolo contendere
лат., юр. "не желаю оспаривать" (заявление об отказе оспаривать предъявленное обвинение) (латинское) (юридическое) "не хочу оспаривать" (согласие обвиняемого понести наказание без признания им своей виновности)Большой англо-русский и русско-английский словарь > nolo contendere
-
12 nolo contendere
[͵nəʋləʋkɒnʹtendəreı] лат. юр.«не хочу оспаривать» ( согласие обвиняемого понести наказание без признания им своей виновности) -
13 nolo contendere
нет возражений (лат.); заявление ответчика в суде, с помощью которого он соглашается с определенными действиями (наказанием), но не признает своей вины; часто такое заявление предшествует полюбовному урегулированию спора между сторонами. -
14 nolo contendere
[ˌnəʊləʊkɒn'tendəreɪ]1) Латинский язык: "не хочу оспаривать" (согласие обвиняемого понести наказание без признания им своей виновности)2) Религия: (Latin for "I do not wish to contend") "не хочу оспаривать"3) Юридический термин: "я не желаю оспаривать" (заявление об отказе оспаривать предъявленное обвинение) -
15 nolo contendere (Latin for I do not wish to contend)
Религия: "не хочу оспаривать"Универсальный англо-русский словарь > nolo contendere (Latin for I do not wish to contend)
-
16 plea of nolo contendere
Юридический термин: заявление "я не желаю оспаривать" (заявление подсудимого о том, что он не оспаривает предъявленное ему обвинение)Универсальный англо-русский словарь > plea of nolo contendere
-
17 nolo contendere
лат."я не желаю оспаривать" ( заявление об отказе оспаривать предъявленное обвинение) -
18 plea of nolo contendere
заявление "я не желаю оспаривать" (заявление подсудимого о том, что он не оспаривает предъявленное ему обвинение) -
19 -P786
пытаться преградить дорогу кому-л., соперничать с кем-л. -
20 оспаривать
несов.1) см. оспорить; contestare vt, disputare vtоспаривать первое место — contendere il primo posto
См. также в других словарях:
contendere — /kon tɛndere/ [dal lat. contendĕre, propr. tendere con tutte le proprie forze, sforzarsi , der. di tendĕre tendere , col pref. con ] (coniug. come tendere ). ■ v. tr. 1. [cercare di ottenere qualcosa per sé, opponendosi ad altri, con la prep. a… … Enciclopedia Italiana
contendere — index contend (dispute), contend (maintain), contest, endeavor, exert, hasten, labor … Law dictionary
contendere — con·tèn·de·re v.tr. e intr. (io contèndo) 1. v.tr. AU cercare di ottenere in competizione con altri: contendere il posto a qcn., una postazione al nemico | contendere un diritto a qcn.: non riconoscerglielo, negarglielo Sinonimi: disputare.… … Dizionario italiano
contendere — {{hw}}{{contendere}}{{/hw}}A v. tr. ( coniug. come tendere ) Cercare di ottenere qlco. competendo con altri: contendere un primato a qlcu.; contendere una posizione importante al nemico. B v. intr. ( aus. avere ) Competere, gareggiare:… … Enciclopedia di italiano
contendere — v. (Law) part of the phrase nolo contendere ( no contest , without desire to stand trial , plea by the defendant to receive judgment without technically admitting guilt) … English contemporary dictionary
contendere — A v. tr. 1. disputarsi, litigarsi CONTR. accordarsi 2. (lett.) contrastare, impedire, contestare, negare, proibire, vietare CONTR. permettere, ammettere, concedere B v. intr. 1. competere, gareggiare, disputar … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Nolo contendere — is a legal term that comes from the Latin for I do not wish to contend. It is also referred to as a plea of no contest. In criminal trials, and in some common law jurisdictions, it is a plea where the defendant neither admits nor disputes a… … Wikipedia
Nolo contendere — Plea of nolo contendere (auch no contest, stand mute) ist eine mögliche Klageerwiderung in US amerikanischen Gerichtsverhandlungen und bedeutet den Verzicht auf das Bestreiten der behaupteten Straftat. Nolo contendere kommt aus dem Lateinischen… … Deutsch Wikipedia
Plea of nolo contendere — (auch no contest, stand mute) ist eine mögliche Klageerwiderung in US amerikanischen Gerichtsverhandlungen und bedeutet den Verzicht auf das Bestreiten der behaupteten Straftat. Nolo contendere kommt aus dem Lateinischen und heißt übersetzt „Ich… … Deutsch Wikipedia
Nolo contendere — est une expression juridique qui vient du latin et signifie « Je ne souhaite pas contester ». Cette procédure est également connue comme un plaidoyer de « non contestation ». Utilisation Dans les procès pénaux et dans… … Wikipédia en Français
nolo contendere — nolo con·ten·de·re / kən ten də rē, rā/ n [Latin, I do not wish to contend]: a plea by a defendant in a criminal prosecution that without admitting guilt subjects the defendant to conviction as in the case of a guilty plea but that does not bar… … Law dictionary