-
21 begrüßen
sich begrüßen hilse på hinanden, sige goddag til hinanden;ich würde es begrüßen jeg vilde hilse det med glæde -
22 bekannt
er ist in Dänemark bekannt han er kendt i Danmark;er ist mir bekannt han er mig bekendt, jeg kender hamt;bekannt machen (geben) bekendtgøre;öffentlich bekannt machen offentliggøre;sich bekannt machen gøre sig (be)kendt; præsentere sig (Dfor);darf ich Sie bekannt machen? må jeg præsentere Dem for hinanden?;mit jemandem bekannt werden gøre bekendtskab med én, blive kendt med én;bekannt werden blive kendt -
23 Besinnen
1. sich besinnen ( nachdenken) besinde sig, tænke efter; ( sich erinnern) huske, erindre; ( sich fassen) komme til sig selv, fatte sig;wenn ich mich richtig besinne hvis jeg husker ret;sich eines Besseren besinnen komme på andre ( oder bedre) tanker; -
24 besinnen
1. sich besinnen ( nachdenken) besinde sig, tænke efter; ( sich erinnern) huske, erindre; ( sich fassen) komme til sig selv, fatte sig;wenn ich mich richtig besinne hvis jeg husker ret;sich eines Besseren besinnen komme på andre ( oder bedre) tanker; -
25 bieten
-
26 da
dahier und da her og der;da sein ( anwesend sein) være nærværende ( oder til stede); ( vorhanden sein) være til, eksistere, findes;da bin ich! her er jeg;es ist nichts mehr da der er ikke mere tilbage;da siehst du! der kan du se!; -
27 dafürkönnen
da'für·können: nichts dafürkönnen ikke kunne gøre for det;ich kann nichts dafür jeg kan ikke gøre for det -
28 daraus
da'raus der(ud)af;es folgt daraus, dass deraf følger, at;daraus wird nichts det bliver ikke til ngt.;ich mache mir nichts daraus jeg bryder mig ikke om det -
29 darüber
ich freue mich darüber jeg glæder mig (der)over;darüber hinaus derudover -
30 darunter
ich leide darunter jeg lider deraf ( oder derunder, derved) -
31 dienen
womit kann ich (Ihnen) dienen? hvad kan jeg tjene ( oder hjælpe) Dem med?, hvad kan jeg gøre for Dem? -
32 dran
dran: ich bin dran det er min tur -
33 ehebrechen
-
34 Ehre
Ehre f ære; hæder;auf Ehre! på ære(sord)!;ein Mann von Ehre en mand af ære;in (allen) Ehren i al ærbarhed;ich habe die Ehre jeg har den ære;jemandem Ehre erweisen vise én hæder;in Ehren halten Sache holde i hævd -
35 einwenden
ein·wenden indvende ( gegen Amod);ich habe nichts dagegen einzuwenden jeg har ikke ngt. (at indvende) imod det -
36 entschlossen
ent'schlossen beslutsom, rådsnar; resolut;ich bin fest entschlossen jeg er fast besluttet på -
37 entsetzt
entsetzt forfærdet, rædselslagen;ich bin entsetzt jeg er chokeret -
38 es
es [ɛs]2. unpersönliches pron det, der;ich bin es det er mig;es gibt der er, der findes;es ist, es sind det er;es war einmal der var engang -
39 ewig
ewig evig; evindelig;ich warte schon ewig auf dich jeg har ventet en evighed på dig;seit ewigen Zeiten i umindelige tider;immer und ewig evig og altid -
40 Fertigbauweise
Fertigbauweise f elementbyggeri n;Fertigbauweise bekommen oder Fertigbauweise bringen få ( oder gøre) færdig; fig. → fertigbekommen, fertigbringen: fig. das bringe ich nicht fertig! det kan jeg ikke nænne ( oder få mig selv til)
См. также в других словарях:
ich — ich … Kölsch Dialekt Lexikon
Ich — Ich, der Ausdruck, mit dem das Subjekt sich als solches bezeichnet und von der Gesamtheit der Objekte, dem Nicht Ich, unterscheidet. Dem Gebrauch desselben muß daher immer die Entwickelung des Selbstbewußtseins (s. d.) vorausgehen, doch kann… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
ICH-AG — (Abkürzung von Ich Aktiengesellschaft[1]) bezeichnet ein Einzelunternehmen, das von einem Arbeitslosen gegründet worden ist, der für diese Existenzgründung einen Existenzgründungszuschuss (EXGZ) erhält. Der Begriff wurde von den Autoren des Hartz … Deutsch Wikipedia
Ich-AG — bezeichnet ein Einzelunternehmen, das von einem Arbeitslosen gegründet worden ist, der für diese Existenzgründung einen Existenzgründungszuschuss (im Folgenden: Zuschuss) erhält. Der Begriff wurde von den Autoren des Hartz Konzeptes geprägt, ist… … Deutsch Wikipedia
Ich — Ich, die Grundbedingung des Bewußtseins, durch welche Alles, was in dieses als Mannigfaltiges eingeht, zu einer absoluten Einheit verbunden ist. In dem Bewußtsein aber steht dem Ich das, was es von sich ausscheidet, als rein Negatives, als Nicht… … Pierer's Universal-Lexikon
Ich-ag — Contrairement à ce que le mot suggère une Ich AG (qu on pourrait traduire par Moi S.A. ) n est pas une forme d entreprise selon le droit allemand. Le terme de Ich AG est introduit par la commission Hartz à la fin des années 90 pour désigner le… … Wikipédia en Français
Ich — may refer to:* International Conference on Harmonisation of Technical Requirements for Registration of Pharmaceuticals for Human Use. * Intracerebral hemorrhage * I/O Controller Hub, an Intel Southbridge (computing) technology * Information… … Wikipedia
ich — ich: Das gemeingerm. Personalpronomen mhd. ich, ahd. ih, mnd. ik, got. ik, engl. I, schwed. jag geht mit Entsprechungen in den anderen idg. Sprachen, z. B. griech. egō̓‹n› und lat. ego (↑ Egoismus), auf idg. *eg̑om, *eg̑‹ō› »ich« zurück. Die… … Das Herkunftswörterbuch
ich — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • mich • mir Bsp.: • Ich bin froh.; Es freut mich. • Ich habe keine Zeit. • Hast du mich nicht gesehen? • … Deutsch Wörterbuch
ich — für mein[en] Teil, ich für meine Person, meinesteils, was mich an[be]langt/angeht/betrifft; (ugs.): unsereiner, unsereins; (scherzh.): meine Wenigkeit. * * * ich:meineWenigkeit(scherzh) ichdieeigenePerson,dasEgo/Selbst,meinInneres,ichfürmeinenTeil… … Das Wörterbuch der Synonyme
ich — Pron. std. (8. Jh.), mhd. ich, ahd. ih, as. ik Stammwort. Aus g. * ek/ekan; diese beiden Formen werden in den runischen Texten noch als ek (am Satzanfang) und eka (enklitisch nach dem Verb) unterschieden, in den späteren Sprachen mußten diese… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache