-
1 ich bin
аз съм -
2 Ich bin aus Österreich.
Аз съм от Австрия.Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Ich bin aus Österreich.
-
3 Ich bin davon überzeugt, dass ...
Убеден съм в това, че...Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Ich bin davon überzeugt, dass ...
-
4 Ich bin doch nicht bescheuert! [ugs.]
Аз да не съм луд! [разг.]Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Ich bin doch nicht bescheuert! [ugs.]
-
5 Ich bin dran.
Аз съм наред -
6 Ich bin dran.
Мой ред е. -
7 Ich bin einverstanden.
Съгласен съм.Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Ich bin einverstanden.
-
8 ich bin es leid ...
омръзна ми да... -
9 Ich bin fremd hier.
Не съм от тук. -
10 Ich bin fremd hier.
Чужденец съм. -
11 Ich bin ganz Ohr! [ugs.]
Цял съм в слух. [разг.]Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Ich bin ganz Ohr! [ugs.]
-
12 Ich bin gespannt.
Изгарям от любопитство. -
13 Ich bin heute voll mies drauf. [ugs.]
Днес съм в ужасно настроение.Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Ich bin heute voll mies drauf. [ugs.]
-
14 Ich bin kitzelig.
Имам гъдел. -
15 Ich bin schon unterwegs!
На път съм!Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Ich bin schon unterwegs!
-
16 Ich bin sprachlos!
Нямам думи! -
17 Ich bin völlig ahnungslos.
Тъна в блажено неведение.Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Ich bin völlig ahnungslos.
-
18 sein
sein I. (war, gewesen) unr.V. sn itr.V. 1. съм; 2. съм, бивам, съществувам; 3. съм, намирам се, пребивавам; er ist Arzt той е лекар; das ist sehr schön! това е много хубаво!; ich bin ihm böse сърдит съм му; Ich bin für Demokratie аз съм за демокрация; er ist im Garten той е в градината; ich denke, also ich bin мисля, следователно съществувам; sei kein Kind! не бъди (не се дръж като) дете!; das wäre alles това е всичко. II. unr.V. sn itr.V. + zu + Infinitiv 1. мога да направя нещо; 2. трябва да направя нещо; die Aufgabe ist leicht zu lösen задачата може лесно да се реши; es ist noch viel zu tun трябва да се свърши още много работа. III. unr.V. sn Hilfsvb ( zur Bildung von Perfekt und Plusquamperfekt); ich bin zu ihm gegangen отидох при него; ich war zu ihm gegangen бях отишъл при него. IV. ( seine, sein, seine) poss pron негов, свой; sein Bruder неговият брат; seine Wohnung неговото жилище.* * ** (war, gewesen) itr s съм, съществувам; kann = не е изключено, твърде е възможно. -
19 erledigen
erlédigen sw.V. hb tr.V. 1. свършвам, приключвам; 2. изпълнявам; 3. уреждам, ликвидирам (въпрос); 4. унищожавам, ликвидирам; Ich habe noch einiges zu erledigen Имам да уреждам, да свърша още някои неща; ich bin erledigt капнал съм от умора; свършено е с мене; Das Problem hat sich erledigt Проблемът се уреди.* * *ir свършвам, уреждам, приключвам (c); ликвидирам (и гов: нкг); гов er ist fьr mich erledigt той не съществува вече за мене; ich bin erledigt капнал съм от умора; -
20 auch
auch I. konj 1. също, и; 2. (в комбинации) nicht nur... sondern auch не само..., но и; sowohl... als auch както... така и; oder auch или пък; auch noch освен това, все още; aber/ doch auch само, че; но и. II. adv също така, също; ich war zu Kause. Mein Kind war auch da Бях си вкъщи. Детето ми също; auch das noch! И това отгоре на всичко! III. partikel 1. също така, също и; 2. освен това, впрочем; 3. дори и, даже и; 4. действително, наистина, всъщност; 5. in: wenn auch, so auch, wer auch (за отстъпка); 6. (за обобщение) in: wer auch immer всеки; 7. но, ами, само че (съмнение във въпросителни или активни изречения); 8. че, пък, и (за упрек, недоволство); 9. ама че, съвсем и (за подсилване, потвърждение); ich bin auch nur ein Mensch аз също съм само човек; ich habe auch noch zu tun освен това си имам още работа; auch der Klügste macht einen Fehler даже и най-умният прави грешка; sie sieht krank aus und sie war es auch изглежда болна и действително беше болна; er war zufrieden, wenn auch müde той беше доволен, макар и уморен; was auch ( immer) всичко; wo auch ( immer) навсякъде; kann ich mich auch darauf verlassen? Ами мога ли да разчитам на това?; das fehlte auch noch! само това липсваше! И това отгоре на всичко!; ich weiß auch gar nicht, wo er ist съвсем не зная къде е той; sie ist sehr empfindlich, deshalb hat sie auch so reagiert тя е много чувствителна, затова и реагира така.* * *kj също, и; = еr war da и той беше там; so klug еr = ist колкото и да е умен; пък и; еr wollte nicht kommen, = hatte er keine Zeit не искаше да дойде, пък и нямаше време.
См. также в других словарях:
ich bin es — ich bin es … Deutsch Wörterbuch
ich bin ... — ich bin … Deutsch Wörterbuch
Ich bin ... — Ich bin … Deutsch Wörterbuch
Ich bin — Ich bin … Deutsch Wörterbuch
ich bin — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Bsp.: • Ich bin Tim Cobb von Nr. 22. • Ich bin deutsch. Ich bin aus Deutschland … Deutsch Wörterbuch
ich bin's — Ich bin s. [Wichtig (Rating 3200 5600)] Bsp.: • Hallo Madhur. Ich bin s … Deutsch Wörterbuch
Ich bin — Dieser Artikel wurde zur Löschung vorgeschlagen. Falls du Autor des Artikels bist, lies dir bitte durch, was ein Löschantrag bedeutet, und entferne diesen Hinweis nicht. Zur Löschdiskussion Begründung: Vorlage:Löschantragstext/November Kein… … Deutsch Wikipedia
Ich Bin Du — Infobox Single Name = Ich Bin Du Artist = Oomph! from Album = OOMPH! Released = 1991 Format = CD Recorded = 1991 Genre = Industrial Length = 16 min Reviews = Last single = This single = Ich Bin Du (1991) Next single = Der Neue Gott (1992) Ich bin … Wikipedia
Ich bin Du — Filmdaten Deutscher Titel Ich bin Du Originaltitel Vice Versa Produktionsl … Deutsch Wikipedia
Ich bin Soldat, doch bin ich es nicht gerne — ist ein deutsches Volkslied, Soldatenlied und Arbeiterlied, das der sozialistischen Arbeiterbewegung entstammt. Die Melodie ist die des Liedes Denkst du daran mein tapferer Lagienka aus Karl von Holteis Singspiel Der alte Feldherr. In einigen… … Deutsch Wikipedia
Ich bin ein Berliner — „Ich bin ein Berliner“ ist ein berühmtes Zitat aus einer Rede von John F. Kennedy am 26. Juni 1963 vor dem Rathaus Schöneberg in Berlin, anlässlich des 15. Jahrestags der Berliner Luftbrücke und des ersten Besuchs eines US amerikanischen… … Deutsch Wikipedia