-
1 ruf(f)ian
-
2 gardien
c black gardien, -ienne [gaʀdjɛ̃, jεn]1. masculine noun, feminine nouna. [de prisonnier, usine, locaux] guard ; [de propriété, château] warden (Brit), keeper (US) ; [d'hôtel] night porter ; [de jardin public, zoo] keeper ; [d'immeuble] caretakerb. ( = défenseur) guardian• la constitution, gardienne des libertés the constitution, guardian of freedomc black2. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━* * *- ienne gaʀdjɛ̃, ɛn nom masculin, féminin1) ( de locaux) security guard; ( d'immeuble) caretaker GB, janitor US; ( de parc) keeper; ( de prison) warder; (de musée, parking) attendant2) Sport keeper3) ( personne qui préserve) fml guardian•Phrasal Verbs:* * *ɡaʀdjɛ̃, jɛn nm/f gardien, -ne1) (= garde) guard2) [prison] warder Grande-Bretagne guard3) [domaine, réserve] warden4) [musée] attendant5) [phare, cimetière] keeper, [immeuble] caretaker6) fig (= protecteur) guardian* * *A nm,f1 (d'usine, entreprise, de locaux) security guard; (d'hôtel, de château) caretaker; ( d'immeuble) caretaker GB, janitor US; (de parc, zoo, square) keeper; ( de prison) warder;2 Sport keeper;3 ( personne qui préserve) fml guardian; l'Académie, gardienne de la langue the Academy, guardian of the language; se faire le gardien des traditions to set oneself up as a guardian of tradition.gardien de but goalkeeper; gardien de musée museum attendant; gardien de nuit night watchman; gardien de la paix police officer; gardien de parking car park attendant; gardien de phare lighthouse keeper., gardienne [gardjɛ̃, ɛn] nom masculin, nom féminin1. [surveillant - d'une usine, d'une société] (security) guard ; [ - d'un cimetière] caretaker ; [ - d'un domaine] warden ; [ - d'un zoo] keeper————————nom masculin————————gardienne nom féminin -
3 pluriannuel
plyʀianɥɛl adj pluriannuel, -le* * *pluriannuel, - elle adj1 [plante] perennial;2 [plan, contrat] long-term.( féminin pluriannuelle) [plyrianɥɛl] adjectif
См. также в других словарях:
ian — ian·thine; ian·thin·i·dae; ian·thi·nite; isa·ian; ital·ian·ism; ital·ian·ist; ital·ian·i·ty; ital·ian·iza·tion; ital·ian·ize; ital·ian·iz·er; ital·ian·ly; james·ian; kal·a·poo·ian; kant·ian·ism; keats·ian; kleist·ian; kor·do·fan·ian;… … English syllables
Ian — ist eine schottisch gälische Variante des Vornamens Johannes. Weitere Varianten sind Iain, Eian und Eoin. Namensträger Vorname Ian Anderson (* 1947), britischer Sänger Ian Bowyer (* 1951), englischer Fußballspieler und trainer Ian Brennan (Autor) … Deutsch Wikipedia
Ian — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
Ian D'Sa — Ian D Sa, ici en arrière plan du chanteur de Billy Talent, Ben Kow … Wikipédia en Français
ian — interj. (pop.) Ia! (1, 2). – Ia + ni (= ne). Trimis de gall, 13.01.2003. Sursa: DEX 98 IAN interj. v. iată, uite, vezi. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime ian interj. Trim … Dicționar Român
ianətən — ə. ianə olaraq, ianə yolu ilə … Klassik Azərbaycan ədəbiyyatında islənən ərəb və fars sözləri lüğəti
Ian — m Scottish version of JOHN (SEE John), now very widely used as an independent given name in the broader English speaking world, where it has largely lost its connection both with Scotland and with John. The Gaelic form Iain is popular in Scotland … First names dictionary
-ian — variant of suffix AN (Cf. an) used with stem endings in i, from L. ianus ( anus). In Middle English, frequently ien, from words borrowed via French … Etymology dictionary
Ian — masc. proper name, Scottish form of JOHN (Cf. John) … Etymology dictionary
-ian — [ē ən, yən, ən] [Fr or L: Fr ien < L ianus < I stem ending + anus: see AN] suffix AN [Indian, reptilian] … English World dictionary
Ian — [ē′ən] n. a masculine name: var. Iain: see JOHN1 … English World dictionary