Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

i+waited+(for)+hours

  • 81 just

    adj. adil, haklı, insaflı, yerinde, tam, doğru, dürüst, iyi, makul, mantıklı, net, berrak
    ————————
    adv. şimdi, az önce, sade, henüz, tam, az kalsın, kıl payı, yalnızca, yalnız, sadece, yine de, tek kelimeyle, tam anlamıyla
    * * *
    şimdi
    * * *
    I adjective
    1) (right and fair: not favouring one more than another: a fair and just decision.) âdil, doğru
    2) (reasonable; based on one's rights: He certainly has a just claim to the money.) makul, yerinde
    3) (deserved: He got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg.) haklı, hakkedilmiş
    - justness II adverb
    1) ((often with as) exactly or precisely: This penknife is just what I needed; He was behaving just as if nothing had happened; The house was just as I'd remembered it.) tam, tam olarak
    2) ((with as) quite: This dress is just as nice as that one.) tümü ile, tamamen; çok iyice
    3) (very lately or recently: He has just gone out of the house.) şimdi, az önce, demin
    4) (on the point of; in the process of: She is just coming through the door.) tam o anda, iken
    5) (at the particular moment: The telephone rang just as I was leaving.) tam, sırasında, anında
    6) ((often with only) barely: We have only just enough milk to last till Friday; I just managed to escape; You came just in time.) ancak, güç belâ, darı darına
    7) (only; merely: They waited for six hours just to get a glimpse of the Queen; `Where are you going?' `Just to the post office'; Could you wait just a minute?) sadece, ancak
    8) (used for emphasis, eg with commands: Just look at that mess!; That just isn't true!; I just don't know what to do.) gayet, gerçekten, hele (bir)
    9) (absolutely: The weather is just marvellous.) gerçekten, tam anlamıyla
    - just now
    - just then

    English-Turkish dictionary > just

  • 82 just

    • oikeutettu
    • oikeudenmukainen
    • oikea
    • oikeamielinen
    • oikeudentuntoinen
    • niukin naukin
    • nipin napin
    • hädin tuskin
    • ihan
    • juuri nyt
    • juuri ja juuri
    • juuri (aivan)
    • juuri
    • hiljattain
    • vasta
    • vastikään
    • aivan
    • ainoastaan
    • ansionmukainen
    • vain
    • vanhurskas
    • puolueeton
    law
    • pätevä
    • rehti
    • rehellinen
    • kohta
    • kohtuullinen
    • paraillaan
    • pelkästään
    • paraikaa
    • parhaillaan
    • sopiva
    • säädyllinen
    • tasan
    • tasapuolinen
    • äskettäin
    • äsken
    • kunniallinen
    * * *
    I adjective
    1) (right and fair: not favouring one more than another: a fair and just decision.) oikeudenmukainen
    2) (reasonable; based on one's rights: He certainly has a just claim to the money.) oikeutettu
    3) (deserved: He got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg.) ansaittu
    - justness II adverb
    1) ((often with as) exactly or precisely: This penknife is just what I needed; He was behaving just as if nothing had happened; The house was just as I'd remembered it.) juuri, aivan
    2) ((with as) quite: This dress is just as nice as that one.) aivan
    3) (very lately or recently: He has just gone out of the house.) juuri
    4) (on the point of; in the process of: She is just coming through the door.) juuri
    5) (at the particular moment: The telephone rang just as I was leaving.) juuri kun
    6) ((often with only) barely: We have only just enough milk to last till Friday; I just managed to escape; You came just in time.) juuri ja juuri
    7) (only; merely: They waited for six hours just to get a glimpse of the Queen; `Where are you going?' `Just to the post office'; Could you wait just a minute?) vain
    8) (used for emphasis, eg with commands: Just look at that mess!; That just isn't true!; I just don't know what to do.) han, hän, vain
    9) (absolutely: The weather is just marvellous.) kerrassaan
    - just now
    - just then

    English-Finnish dictionary > just

  • 83 mortal

    ['mɔːtl] 1.
    aggettivo [enemy, sin] mortale; [ blow] mortale, fatale
    2.
    nome mortale m. e f.
    * * *
    ['mo:tl] 1. adjective
    1) (liable to die; unable to live for ever: Man is mortal.) mortale
    2) (of or causing death: a mortal illness; mortal enemies (= enemies willing to fight each other till death); mortal combat.) mortale
    2. noun
    (a human being: All mortals must die sometime.) mortale
    - mortally
    - mortal sin
    * * *
    mortal /ˈmɔ:tl/
    A a.
    1 mortale; fatale; letale; all'ultimo sangue, a oltranza: a mortal wound, una ferita mortale; mortal remains, spoglie mortali; in mortal combat, in un duello mortale; a mortal enemy, un nemico mortale; mortal hatred, odio mortale; Man is mortal, l'uomo è mortale
    2 (fam.) enorme; estremo; terribile: to be in a mortal hurry, avere una fretta terribile
    3 (fam.) lunghissimo; interminabile: I waited for two mortal hours, attesi per due ore interminabili
    B n.
    mortale; uomo; creatura umana
    mortal agony, agonia □ (relig.) mortal sin, peccato mortale □ by no mortal means, in nessun modo; neanche per sogno □ (fam.) It's no mortal good to anyone, non serve proprio a nessuno!; a che pro?
    mortally avv. NOTA D'USO: - fatal, fateful o mortal?-
    * * *
    ['mɔːtl] 1.
    aggettivo [enemy, sin] mortale; [ blow] mortale, fatale
    2.
    nome mortale m. e f.

    English-Italian dictionary > mortal

  • 84 just

    [dʒʌst] 1. adj
    decision, person, society sprawiedliwy; reward zasłużony; cause słuszny
    2. adv
    ( exactly) właśnie, dokładnie; ( merely) tylko, jedynie

    just as I expected — dokładnie tak, jak się spodziewałem

    just now( a moment ago) dopiero co; ( at the present time) w tej chwili

    it's just as well (that …) — no i dobrze (, że …)

    just as he was leaving — w chwili, gdy wychodził

    just before/after — krótko przed +instr /po +loc

    just after you called — krótko po tym, jak zadzwoniłeś

    just enough — akurat tyle, ile potrzeba

    just a minute!, just one moment! — chwileczkę!, momencik!

    * * *
    I adjective
    1) (right and fair: not favouring one more than another: a fair and just decision.) sprawiedliwy
    2) (reasonable; based on one's rights: He certainly has a just claim to the money.) słuszny
    3) (deserved: He got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg.) zasłużony
    - justness II adverb
    1) ((often with as) exactly or precisely: This penknife is just what I needed; He was behaving just as if nothing had happened; The house was just as I'd remembered it.) dokładnie
    2) ((with as) quite: This dress is just as nice as that one.) całkiem tak
    3) (very lately or recently: He has just gone out of the house.) dopiero co
    4) (on the point of; in the process of: She is just coming through the door.) właśnie
    5) (at the particular moment: The telephone rang just as I was leaving.) akurat
    6) ((often with only) barely: We have only just enough milk to last till Friday; I just managed to escape; You came just in time.) ledwo
    7) (only; merely: They waited for six hours just to get a glimpse of the Queen; `Where are you going?' `Just to the post office'; Could you wait just a minute?) tylko
    8) (used for emphasis, eg with commands: Just look at that mess!; That just isn't true!; I just don't know what to do.) po prostu
    9) (absolutely: The weather is just marvellous.) po prostu
    - just now
    - just then

    English-Polish dictionary > just

  • 85 just

    I adjective
    1) (right and fair: not favouring one more than another: a fair and just decision.) taisnīgs; pareizs
    2) (reasonable; based on one's rights: He certainly has a just claim to the money.) pamatots
    3) (deserved: He got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg.) pelnīts
    - justness II adverb
    1) ((often with as) exactly or precisely: This penknife is just what I needed; He was behaving just as if nothing had happened; The house was just as I'd remembered it.) tieši tas/tā
    2) ((with as) quite: This dress is just as nice as that one.) tikpat
    3) (very lately or recently: He has just gone out of the house.) tikko
    4) (on the point of; in the process of: She is just coming through the door.) pašreiz; nupat
    5) (at the particular moment: The telephone rang just as I was leaving.) tieši, kad
    6) ((often with only) barely: We have only just enough milk to last till Friday; I just managed to escape; You came just in time.) tieši
    7) (only; merely: They waited for six hours just to get a glimpse of the Queen; `Where are you going?' `Just to the post office'; Could you wait just a minute?) acumirkli!
    8) (used for emphasis, eg with commands: Just look at that mess!; That just isn't true!; I just don't know what to do.) patiešām; tik tiešām
    9) (absolutely: The weather is just marvellous.) tiešām
    - just now
    - just then
    * * *
    taisnīgs; pelnīts; pamatots; precīzs, pareizs; tieši; nupat, tikko; tikai; tikko; tik tiešām, patiešām

    English-Latvian dictionary > just

  • 86 just

    I adjective
    1) (right and fair: not favouring one more than another: a fair and just decision.) teisingas
    2) (reasonable; based on one's rights: He certainly has a just claim to the money.) teisus
    3) (deserved: He got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg.) teisėtas
    - justness II adverb
    1) ((often with as) exactly or precisely: This penknife is just what I needed; He was behaving just as if nothing had happened; The house was just as I'd remembered it.) kaip tik, tiksliai
    2) ((with as) quite: This dress is just as nice as that one.) toks pat
    3) (very lately or recently: He has just gone out of the house.) ką tik
    4) (on the point of; in the process of: She is just coming through the door.) kaip tik
    5) (at the particular moment: The telephone rang just as I was leaving.) kaip tik
    6) ((often with only) barely: We have only just enough milk to last till Friday; I just managed to escape; You came just in time.) vos
    7) (only; merely: They waited for six hours just to get a glimpse of the Queen; `Where are you going?' `Just to the post office'; Could you wait just a minute?) tik
    8) (used for emphasis, eg with commands: Just look at that mess!; That just isn't true!; I just don't know what to do.) tik
    9) (absolutely: The weather is just marvellous.) tiesiog
    - just now
    - just then

    English-Lithuanian dictionary > just

  • 87 just

    I adjective
    1) (right and fair: not favouring one more than another: a fair and just decision.) spravedlivý
    2) (reasonable; based on one's rights: He certainly has a just claim to the money.) oprávněný
    3) (deserved: He got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg.) zasloužený
    - justness II adverb
    1) ((often with as) exactly or precisely: This penknife is just what I needed; He was behaving just as if nothing had happened; The house was just as I'd remembered it.) přesně, právě tak
    2) ((with as) quite: This dress is just as nice as that one.) stejně
    3) (very lately or recently: He has just gone out of the house.) před chvilkou
    4) (on the point of; in the process of: She is just coming through the door.) zrovna
    5) (at the particular moment: The telephone rang just as I was leaving.) právě ve chvíli
    6) ((often with only) barely: We have only just enough milk to last till Friday; I just managed to escape; You came just in time.) právě
    7) (only; merely: They waited for six hours just to get a glimpse of the Queen; `Where are you going?' `Just to the post office'; Could you wait just a minute?) jenom
    8) (used for emphasis, eg with commands: Just look at that mess!; That just isn't true!; I just don't know what to do.) tak, prostě
    9) (absolutely: The weather is just marvellous.) naprosto
    - just now
    - just then
    * * *
    • znova
    • zrovna
    • právě
    • pouze
    • spravedlivý
    • jen
    • jenom
    • hned
    • akorát

    English-Czech dictionary > just

  • 88 just

    I adjective
    1) (right and fair: not favouring one more than another: a fair and just decision.) spravodlivý
    2) (reasonable; based on one's rights: He certainly has a just claim to the money.) oprávnený
    3) (deserved: He got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg.) zaslúžený
    - justness II adverb
    1) ((often with as) exactly or precisely: This penknife is just what I needed; He was behaving just as if nothing had happened; The house was just as I'd remembered it.) presne tak
    2) ((with as) quite: This dress is just as nice as that one.) rovnako
    3) (very lately or recently: He has just gone out of the house.) pred chvíľkou, práve
    4) (on the point of; in the process of: She is just coming through the door.) práve
    5) (at the particular moment: The telephone rang just as I was leaving.) práve
    6) ((often with only) barely: We have only just enough milk to last till Friday; I just managed to escape; You came just in time.) práve, sotva
    7) (only; merely: They waited for six hours just to get a glimpse of the Queen; `Where are you going?' `Just to the post office'; Could you wait just a minute?) len
    8) (used for emphasis, eg with commands: Just look at that mess!; That just isn't true!; I just don't know what to do.) tak; prosto, jednoducho
    9) (absolutely: The weather is just marvellous.) úplne
    - just now
    - just then
    * * *
    • vlastne (u opytov. výrazo
    • verný
    • vlastne
    • v takom stave ako
    • vyložene
    • zdôvodnený
    • zaslúžený
    • s biedou
    • sotva
    • s tažkostou
    • skrátka
    • s námahou
    • skoro
    • spravodlivý (podla práva)
    • spravodlivý
    • správanie
    • správny
    • tak ako
    • urcite
    • presne tak
    • pred chvílkou
    • príslušný
    • presne
    • približne
    • priamo
    • dôvodný
    • iba
    • jednoducho
    • asi
    • a ako ü (zdôraz.)
    • celkom
    • proste
    • rovnako
    • rovno
    • opodstatnený
    • plne
    • oprávnený
    • patricný
    • práve
    • pravdivý
    • práve ked
    • práve taký
    • práve tak
    • len
    • len tak tak
    • nedávno

    English-Slovak dictionary > just

  • 89 just

    I adjective
    1) (right and fair: not favouring one more than another: a fair and just decision.) drept
    2) (reasonable; based on one's rights: He certainly has a just claim to the money.) legi­tim
    3) (deserved: He got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg.) înte­meiat
    - justness II adverb
    1) ((often with as) exactly or precisely: This penknife is just what I needed; He was behaving just as if nothing had happened; The house was just as I'd remembered it.) exact
    2) ((with as) quite: This dress is just as nice as that one.) la fel de
    3) (very lately or recently: He has just gone out of the house.) tocmai
    4) (on the point of; in the process of: She is just coming through the door.) tocmai
    5) (at the particular moment: The telephone rang just as I was leaving.) exact în momentul în care
    6) ((often with only) barely: We have only just enough milk to last till Friday; I just managed to escape; You came just in time.) de-abia
    7) (only; merely: They waited for six hours just to get a glimpse of the Queen; `Where are you going?' `Just to the post office'; Could you wait just a minute?) numai, doar
    8) (used for emphasis, eg with commands: Just look at that mess!; That just isn't true!; I just don't know what to do.) chiar; doar
    9) (absolutely: The weather is just marvellous.) absolut
    - just now
    - just then

    English-Romanian dictionary > just

  • 90 just

    I adjective
    1) (right and fair: not favouring one more than another: a fair and just decision.) δίκαιος
    2) (reasonable; based on one's rights: He certainly has a just claim to the money.) λογικός, δικαιολογημένος
    3) (deserved: He got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg.) αυτός που αξίζει ή αρμόζει σε μία περίσταση
    - justness II adverb
    1) ((often with as) exactly or precisely: This penknife is just what I needed; He was behaving just as if nothing had happened; The house was just as I'd remembered it.) ακριβώς
    2) ((with as) quite: This dress is just as nice as that one.) ακριβώς
    3) (very lately or recently: He has just gone out of the house.) μόλις, τώρα δα
    4) (on the point of; in the process of: She is just coming through the door.) μόλις, αυτή τη στιγμή
    5) (at the particular moment: The telephone rang just as I was leaving.) ακριβώς
    6) ((often with only) barely: We have only just enough milk to last till Friday; I just managed to escape; You came just in time.) μόλις
    7) (only; merely: They waited for six hours just to get a glimpse of the Queen; `Where are you going?' `Just to the post office'; Could you wait just a minute?) μόνο (και μόνο), απλώς
    8) (used for emphasis, eg with commands: Just look at that mess!; That just isn't true!; I just don't know what to do.) απλώς (για έμφαση)
    9) (absolutely: The weather is just marvellous.) σκέτα
    - just now
    - just then

    English-Greek dictionary > just

  • 91 just

    I [dʒast] adjective
    1) right and fair:

    not favouring one more than another: a fair and just decision.

    عادِل، مُنْصِف
    2) reasonable; based on one's rights:

    He certainly has a just claim to the money.

    مَشْروع
    3) deserved:

    He got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg.

    مُسْتَحِق II [dʒast] adverb
    1) ( often with as) exactly or precisely:

    The house was just as I'd remembered it.

    تَماما، بالضَّبْط
    2) ( with as) quite:

    This dress is just as nice as that one.

    تماما، بالضَّبْط
    3) very lately or recently:

    He has just gone out of the house.

    في هذه اللحْظَه، الآن
    4) on the point of; in the process of:

    She is just coming through the door.

    الآن، في هذه اللحْظَه
    5) at the particular moment:

    The telephone rang just as I was leaving.

    تماما عندما، في اللحْظَةِ التي
    6) ( often with only) barely:

    You came just in time.

    بِالكاد، في آخر ثانيَه
    7) only; merely:

    "Where are you going?" "Just to the post office"

    Could you wait just a minute?

    فَقَط
    8) used for emphasis, eg with commands:

    Just look at that mess!

    That just isn't true!

    I just don't know what to do.

    تُسْتَعْمَل للتوكيد
    9) absolutely:

    The weather is just marvellous.

    بصورةٍ مُطْلَقَه، تَماما

    Arabic-English dictionary > just

  • 92 just

    I adjective
    1) (right and fair: not favouring one more than another: a fair and just decision.) juste
    2) (reasonable; based on one's rights: He certainly has a just claim to the money.) juste
    3) (deserved: He got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg.) juste
    - justness II adverb
    1) ((often with as) exactly or precisely: This penknife is just what I needed; He was behaving just as if nothing had happened; The house was just as I'd remembered it.) exactement
    2) ((with as) quite: This dress is just as nice as that one.) tout aussi
    3) (very lately or recently: He has just gone out of the house.) venir de
    4) (on the point of; in the process of: She is just coming through the door.) sur le point de, en train de
    5) (at the particular moment: The telephone rang just as I was leaving.) à l'instant (oû)
    6) ((often with only) barely: We have only just enough milk to last till Friday; I just managed to escape; You came just in time.) (tout) juste
    7) (only; merely: They waited for six hours just to get a glimpse of the Queen; `Where are you going?' `Just to the post office'; Could you wait just a minute?) juste, rien que
    8) (used for emphasis, eg with commands: Just look at that mess!; That just isn't true!; I just don't know what to do.) donc, (tout) simplement
    9) (absolutely: The weather is just marvellous.) absolument
    - just now - just then

    English-French dictionary > just

  • 93 just

    I adjective
    1) (right and fair: not favouring one more than another: a fair and just decision.) justo
    2) (reasonable; based on one's rights: He certainly has a just claim to the money.) justo
    3) (deserved: He got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg.) justo
    - justness II adverb
    1) ((often with as) exactly or precisely: This penknife is just what I needed; He was behaving just as if nothing had happened; The house was just as I'd remembered it.) exatamente
    2) ((with as) quite: This dress is just as nice as that one.) exatamente
    3) (very lately or recently: He has just gone out of the house.) há pouco
    4) (on the point of; in the process of: She is just coming through the door.) justamente
    5) (at the particular moment: The telephone rang just as I was leaving.) no momento em que
    6) ((often with only) barely: We have only just enough milk to last till Friday; I just managed to escape; You came just in time.) justamente
    7) (only; merely: They waited for six hours just to get a glimpse of the Queen; `Where are you going?' `Just to the post office'; Could you wait just a minute?) só, apenas
    8) (used for emphasis, eg with commands: Just look at that mess!; That just isn't true!; I just don't know what to do.) simplesmente
    9) (absolutely: The weather is just marvellous.) absolutamente
    - just now - just then

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > just

  • 94 plantado

    adj.
    1 planted.
    2 stubborn.
    past part.
    past participle of spanish verb: plantar.
    * * *
    1→ link=plantar plantar
    1 planted
    \
    bien plantado,-a good-looking
    dejar a alguien plantado,-a to stand somebody up
    * * *
    ADJ
    1) (Bot) planted (de with)
    2)

    dejar plantado a algn* [en una cita] to stand sb up *; [en una relación sentimental] to dump sb *, ditch sb *; [en una situación difícil] to leave sb in the lurch *, leave sb high and dry; [mientras se habla] to leave sb in mid-sentence

    me dejó plantada el día de la bodahe stood me up o left me in the lurch on my wedding day *

    lo dejó todo plantado y se fue del paíshe packed o chucked everything in and left the country *; [con prisa] he dumped everything and left the country *

    3) * (=de pie) standing
    4)

    bien plantado* (=persona) well-groomed

    * * *
    - da adjetivo

    bien plantado — (ant) handsome

    los invité a cenar y me dejaron plantadoI invited them to dinner but they didn't turn o show up

    * * *
    ----
    * dejar a Alguien plantado = leave + Alguien + in the lurch.
    * dejar plantado = walk out on.
    * plantado en maceta = potted.
    * * *
    - da adjetivo

    bien plantado — (ant) handsome

    los invité a cenar y me dejaron plantadoI invited them to dinner but they didn't turn o show up

    * * *
    * dejar a Alguien plantado = leave + Alguien + in the lurch.
    * dejar plantado = walk out on.
    * plantado en maceta = potted.
    * * *
    plantado DE algo planted WITH sth
    un campo plantado de maíz a field planted with corn
    bien plantado ( ant); handsome
    un chico bien plantado a fine-looking young man
    dejar plantado a algn ( fam): esperé dos horas, pero me dejó plantado I waited for two hours but she stood me up o but she never showed up ( colloq)
    prometió ayudarnos pero nos dejó plantados he promised to help us but he let us down
    lo dejó plantado poco después del compromiso she ditched o dumped him soon after the engagement ( colloq)
    me dejó plantada y corrió a saludarla he left me standing there (like a lemon) and ran over to say hello to her
    * * *

    Del verbo plantar: ( conjugate plantar)

    plantado es:

    el participio

    Multiple Entries:
    plantado    
    plantar
    plantado
    ◊ -da adjetivo plantado DE algo planted with sth;

    dejar plantado a algn See Also→ plantar 2b
    plantar ( conjugate plantar) verbo transitivo
    1
    a)árboles/cebollas to plant

    b) postes to put in;

    tienda to pitch, put up
    2 (fam)
    a) ( abandonar) ‹ novio to ditch (colloq), to dump (colloq);

    estudios to give up, to quit (AmE)
    b) ( dejar plantado) ‹ persona› ( en cita) to stand … up;

    ( el día de la boda) to jilt
    plantarse verbo pronominal
    1 (fam) (quedarse, pararse) to plant oneself (colloq)
    2 (Jueg) (en cartas, apuesta) to stick
    plantar verbo transitivo
    1 Bot Agr to plant: plantaremos todo el jardín de jazmines, we'll plant the whole garden with jasmines
    2 (una cosa) to put, place
    3 (los estudios, un trabajo) to quit, give up
    4 (a una persona) to dump, ditch
    dejar a alguien plantado, to stand sb up
    5 (dar) to give, plant
    ♦ Locuciones: plantar cara (a alguien), to stand up (to sb)
    ' plantado' also found in these entries:
    Spanish:
    plantar
    - esquinazo
    - plantación
    - terreno
    English:
    jilt
    - lurch
    - stand
    * * *
    plantado, -a adj
    1. [planta, árbol] planted;
    un terreno plantado de trigo a field planted with wheat;
    Fam
    ser bien plantado to be good-looking
    2. Comp
    Fam
    dejar plantado a alguien [no acudir] to stand sb up;
    prometió prestarnos dinero pero luego nos dejó plantados she promised to lend us some money but in the end she let us down
    * * *
    adj
    :
    dejar a alguien plantado fam stand s.o. up fam ;
    bien plantado handsome
    * * *

    Spanish-English dictionary > plantado

  • 95 aspettò un bel po' di ore

    aspettò un bel po' di ore
    he waited for a good few hours
    \
    →  poco

    Dizionario Italiano-Inglese > aspettò un bel po' di ore

  • 96 أخيرا

    أَخِيرًا \ at last: in the end, after much delay: The train was very slow, but we got there at last. (finalmente; afinal). at length: at last; in the end: He waited two hours. At length he went home. at long last: after a very great delay. eventually: in the end: The car kept stopping, but we got home eventually. finally: lastly; in the end. lastly: (in a list; esp. in speeches) in the last place: Lastly, may I thank you all for listening so attentively. ultimately: in the end: We must all, ultimately, die. \ See Also في النهاية

    Arabic-English dictionary > أخيرا

  • 97 عدة

    عِدَّة \ (adj., pron.) several: three or more: I waited for several hours. Several of my friends were with me.

    Arabic-English dictionary > عدة

  • 98 عديد

    عَديد \ numerous: great in number; very many: numerous mistakes. \ العَدِيد مِن \ (adj., pron.) several: three or more: I waited for several hours. Several of my friends were with me.

    Arabic-English dictionary > عديد

  • 99 كامل

    كَامِل \ absolute: without limit; complete: the absolute truth; absolute rule over a country. clear: complete: a clear month. complete: whole; having all its parts: That is a complete collection of the works of Shakespeare, in every way; nothing else but He is a complete stranger to me. Our product was a complete failure. dead: (in special uses, as adj or adv) sudden; suddenly; complete; completely; exactly: He came to a dead stop. He stopped dead in the middle of the road. There was dead silence in the room. entire: whole; complete: I spent the entire morning cleaning the house. exclusive: whole; only: We have the exclusive right to publish that book. This shop deals exclusively with women’s clothes. full: complete: a full moon; a full description; full marks in an exam. good: thorough: He gave me a good beating. perfect: complete: He’s perfect stranger. thorough: (in a bad sense, with nouns like mess, nuisance) complete. carefully done:: a thorough preparation. total: complete: total destruction. whole: complete; unbroken: He spent the whole day (all the day) in bed. He swallowed it whole (in one piece). whole-hearted: full, unlimited, eager and willing: His plan had their whole-hearted support. \ See Also مطلق (مُطْلَق)، تام (تامّ)، شامل (شامِل)، غَيْر محدود، صادق (صادِق)، مخلص (مُخْلِص)‏ \ بِكامِلِهِ \ entirely: completely: The work is not entirely finished. \ كامِل (لِمدة من الزمن)‏ \ solid: (of a period) complete: We waited for ten solid hours. \ كامِل النّمُوّ \ full-grown: completely grown: a full-grown bear.

    Arabic-English dictionary > كامل

  • 100 at last

    أَخِيرًا \ at last: in the end, after much delay: The train was very slow, but we got there at last. (finalmente; afinal). at length: at last; in the end: He waited two hours. At length he went home. at long last: after a very great delay. eventually: in the end: The car kept stopping, but we got home eventually. finally: lastly; in the end. lastly: (in a list; esp. in speeches) in the last place: Lastly, may I thank you all for listening so attentively. ultimately: in the end: We must all, ultimately, die. \ See Also في النهاية

    Arabic-English glossary > at last

См. также в других словарях:

  • for hours on end — {adv. phr.} For many hours; for a very long time. * /We have been trying to get this computer going for hours on end, but we need serious professional help./ …   Dictionary of American idioms

  • for hours on end — {adv. phr.} For many hours; for a very long time. * /We have been trying to get this computer going for hours on end, but we need serious professional help./ …   Dictionary of American idioms

  • For One More Day — is a 2006 novel taken place during the mid 1900 s by the acclaimed sportswriter and author Mitch Albom. It opens with the novel s protagonist planning to commit suicide. His adulthood is shown to have been rife with sadness. His own daughter didn …   Wikipedia

  • For You, For Me Tour — Tour by Kylie Minogue Start date September 30, 2009 End date …   Wikipedia

  • 24 Hours of Daytona — Venue Daytona International Speedway …   Wikipedia

  • Canonical Hours — • Essay on the practice of reciting the Divine Office according to set hours Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Canonical Hours     Canonical Hours      …   Catholic encyclopedia

  • Vote counting for Zimbabwean presidential election, 2008 — This article gives details about the vote counting system for the 2008 Zimbabwe presidential electionIn its preliminary report on March 30, the SADC observer mission gave the election a positive assessment, although it noted some concerns. Jose… …   Wikipedia

  • Need for Speed: Hot Pursuit (2010 video game) — This article is about the 2010 video game. For other uses, see Need for Speed: Hot Pursuit (disambiguation). Need for Speed: Hot Pursuit European cover art Developer(s) Criterion Games …   Wikipedia

  • Spirit rover timeline for 2005 April — This article describes part of the mission timeline of the NASA Mars Exploration Rover Spirit . Mars Exploration Rover Mission timelines* Spirit rover timeline ** Spirit rover timeline for 2005 March ** Spirit rover timeline for 2005 May*… …   Wikipedia

  • Archie Morris — Infobox character name = Archie Morris caption = first = October 9, 2003 (Episode: Dear Abby) last = cause = nickname = alias = species = gender = Male age = born = death = occupation =ER Resident, 2003 2005, ER Chief Resident, 2005 2006, ER… …   Wikipedia

  • Arab citizens of Israel — Infobox Ethnic group group = Arab citizens of Israel عرب إسرائيل (العرب الإسرائيليون) rlm;ערבים אזרחי ישראל Emile Habibi • Ahmed Tibi • Salah Tarif caption = population = 1,144,000 plus270,000 in East Jerusalem and the Golan Heights (2006) 19.7%… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»