Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

i+use+the+telephone+a+lot

  • 41 save

    I 1. [seiv] verb
    1) (to rescue or bring out of danger: He saved his friend from drowning; The house was burnt but he saved the pictures.) bjarga
    2) (to keep (money etc) for future use: He's saving (his money) to buy a bicycle; They're saving for a house.) spara
    3) (to prevent the using or wasting of (money, time, energy etc): Frozen foods save a lot of trouble; I'll telephone and that will save me writing a letter.) spara (sér) vinnu/vandræði
    4) (in football etc, to prevent the opposing team from scoring a goal: The goalkeeper saved six goals.) koma í veg fyrir mark, verja(st)
    5) (to free from the power of sin and evil.) frelsa
    6) (to keep data in the computer.)
    2. noun
    ((in football etc) an act of preventing the opposing team from scoring a goal.) björgun, vörn
    - saving
    - savings
    - saviour
    - saving grace
    - savings account
    - savings bank
    - save up
    II [seiv] preposition, conjunction
    (except: All save him had gone; We have no news save that the ship reached port safely.) nema

    English-Icelandic dictionary > save

  • 42 save

    kivéve, védelem, védés to save: véd (futballban), megóv, megspórol, takarékoskodik
    * * *
    I 1. [seiv] verb
    1) (to rescue or bring out of danger: He saved his friend from drowning; The house was burnt but he saved the pictures.) megment
    2) (to keep (money etc) for future use: He's saving (his money) to buy a bicycle; They're saving for a house.) megtakarít; félretesz
    3) (to prevent the using or wasting of (money, time, energy etc): Frozen foods save a lot of trouble; I'll telephone and that will save me writing a letter.) megkímél; megtakarít
    4) (in football etc, to prevent the opposing team from scoring a goal: The goalkeeper saved six goals.) (ki)véd
    5) (to free from the power of sin and evil.) megment, -vált, üdvözít
    6) (to keep data in the computer.) elment
    2. noun
    ((in football etc) an act of preventing the opposing team from scoring a goal.) védés
    - saving
    - savings
    - saviour
    - saving grace
    - savings account
    - savings bank
    - save up
    II [seiv] preposition, conjunction
    (except: All save him had gone; We have no news save that the ship reached port safely.) kivéve

    English-Hungarian dictionary > save

  • 43 save

    conj. başka, hariç, den başka, haricinde, dışında
    ————————
    n. kurtarma, sayıyı önleme, rakibin sayı yapmasını önleme
    ————————
    prep. başka, hariç, den başka, haricinde, dışında
    ————————
    v. kurtarmak, kayda geçirmek, korumak, tasarruf etmek, artırmak, biriktirmek, tutmak, idareli harcamak, bağışlamak, kusuruna bakmamak, engellemek, sayı yapmasını önlemek
    * * *
    1. kaydet 2. koru
    * * *
    I 1. [seiv] verb
    1) (to rescue or bring out of danger: He saved his friend from drowning; The house was burnt but he saved the pictures.) (tehlikeden) kurtarmak
    2) (to keep (money etc) for future use: He's saving (his money) to buy a bicycle; They're saving for a house.) biriktirmek
    3) (to prevent the using or wasting of (money, time, energy etc): Frozen foods save a lot of trouble; I'll telephone and that will save me writing a letter.) (israftan) kurtarmak
    4) (in football etc, to prevent the opposing team from scoring a goal: The goalkeeper saved six goals.) (sporda) kurtarmak
    5) (to free from the power of sin and evil.) (kötülükten) kurtarmak
    6) (to keep data in the computer.) bilgisayar hafızasına kaydetmek
    2. noun
    ((in football etc) an act of preventing the opposing team from scoring a goal.) kurtarma, kurtarış
    - saving
    - savings
    - saviour
    - saving grace
    - savings account
    - savings bank
    - save up
    II [seiv] preposition, conjunction
    (except: All save him had gone; We have no news save that the ship reached port safely.)...-den başka, dışında

    English-Turkish dictionary > save

  • 44 Save

    I 1. [seiv] verb
    1) (to rescue or bring out of danger: He saved his friend from drowning; The house was burnt but he saved the pictures.) rešiti
    2) (to keep (money etc) for future use: He's saving (his money) to buy a bicycle; They're saving for a house.) varčevati
    3) (to prevent the using or wasting of (money, time, energy etc): Frozen foods save a lot of trouble; I'll telephone and that will save me writing a letter.) prihraniti
    4) (in football etc, to prevent the opposing team from scoring a goal: The goalkeeper saved six goals.) preprečiti zadetek
    5) (to free from the power of sin and evil.) odrešiti
    6) (to keep data in the computer.) shraniti
    2. noun
    ((in football etc) an act of preventing the opposing team from scoring a goal.) obramba
    - saving
    - savings
    - saviour
    - saving grace
    - savings account
    - savings bank
    - save up
    II [seiv] preposition, conjunction
    (except: All save him had gone; We have no news save that the ship reached port safely.) razen
    * * *
    [sa:v]
    proper name
    Sava

    English-Slovenian dictionary > Save

  • 45 save

    • paitsi
    • torjunta
    • vapauttaa
    • varastoida
    • vapahtaa
    • varjella
    • autuuttaa
    • auttaa
    • arkistoida
    • puolustaa
    • hankkia anteeksianto
    • pelastaa
    • pelastus
    • sovittaa
    • suojata
    • suojella
    • säilyttää
    • tallentaa muistiin
    automatic data processing
    • tallentaa
    automatic data processing
    • säästää (ATK)
    automatic data processing
    • tallettaa
    • säästää
    • taltioida
    • tallettaa(tietotekn)
    • tallentaa(tietotekn)
    • lukuunottamatta
    • lunastaa
    * * *
    I 1. seiv verb
    1) (to rescue or bring out of danger: He saved his friend from drowning; The house was burnt but he saved the pictures.) pelastaa
    2) (to keep (money etc) for future use: He's saving (his money) to buy a bicycle; They're saving for a house.) säästää
    3) (to prevent the using or wasting of (money, time, energy etc): Frozen foods save a lot of trouble; I'll telephone and that will save me writing a letter.) säästää
    4) (in football etc, to prevent the opposing team from scoring a goal: The goalkeeper saved six goals.) torjua
    5) (to free from the power of sin and evil.) pelastaa
    6) (to keep data in the computer.)
    2. noun
    ((in football etc) an act of preventing the opposing team from scoring a goal.)
    - saving
    - savings
    - saviour
    - saving grace
    - savings account
    - savings bank
    - save up
    II seiv preposition, conjunction
    (except: All save him had gone; We have no news save that the ship reached port safely.) paitsi

    English-Finnish dictionary > save

  • 46 save

    [seɪv] 1. vt
    person, sb's life, marriage ratować (uratować perf), ocalać (ocalić perf); food, wine zachowywać (zachować perf) (na później); money, time oszczędzać (oszczędzić perf or zaoszczędzić perf); work, trouble oszczędzać (oszczędzić perf) or zaoszczędzać (zaoszczędzić perf) +gen; ( receipt etc) zachowywać (zachować perf); seat ( for sb) zajmować (zająć perf); (SPORT) bronić (obronić perf); ( COMPUT) zapisywać (zapisać perf)
    2. vi
    (also: save up) oszczędzać
    3. n (SPORT) 4. prep ( fml)
    z wyjątkiem +gen, wyjąwszy +acc (fml)
    * * *
    I 1. [seiv] verb
    1) (to rescue or bring out of danger: He saved his friend from drowning; The house was burnt but he saved the pictures.) uratować, ocalić
    2) (to keep (money etc) for future use: He's saving (his money) to buy a bicycle; They're saving for a house.) oszczędzać
    3) (to prevent the using or wasting of (money, time, energy etc): Frozen foods save a lot of trouble; I'll telephone and that will save me writing a letter.) oszczędzić
    4) (in football etc, to prevent the opposing team from scoring a goal: The goalkeeper saved six goals.) obronić
    5) (to free from the power of sin and evil.) zbawić
    6) (to keep data in the computer.) zachowywać
    2. noun
    ((in football etc) an act of preventing the opposing team from scoring a goal.) obrona
    - saving
    - savings
    - saviour
    - saving grace
    - savings account
    - savings bank
    - save up
    II [seiv] preposition, conjunction
    (except: All save him had gone; We have no news save that the ship reached port safely.) z wyjątkiem, oprócz

    English-Polish dictionary > save

  • 47 save

    I 1. [seiv] verb
    1) (to rescue or bring out of danger: He saved his friend from drowning; The house was burnt but he saved the pictures.) []glābt
    2) (to keep (money etc) for future use: He's saving (his money) to buy a bicycle; They're saving for a house.) krāt; taupīt
    3) (to prevent the using or wasting of (money, time, energy etc): Frozen foods save a lot of trouble; I'll telephone and that will save me writing a letter.) aiztaupīt
    4) (in football etc, to prevent the opposing team from scoring a goal: The goalkeeper saved six goals.) atvairīt; atsist uzbrukumu
    5) (to free from the power of sin and evil.) glābt; pestīt
    6) (to keep data in the computer.) saglabāt datoratmiņā
    2. noun
    ((in football etc) an act of preventing the opposing team from scoring a goal.) (futbolā u.tml.) vārtu nosargāšana
    - saving
    - savings
    - saviour
    - saving grace
    - savings account
    - savings bank
    - save up
    II [seiv] preposition, conjunction
    (except: All save him had gone; We have no news save that the ship reached port safely.) izņemot
    * * *
    glābt; izglābt; saudzēt, pasargāt; taupīt, krāt; aiztaupīt, novērst; atsist uzbrukumu; izņemot; vārtu nosargāšana

    English-Latvian dictionary > save

  • 48 save

    I 1. [seiv] verb
    1) (to rescue or bring out of danger: He saved his friend from drowning; The house was burnt but he saved the pictures.) išgelbėti
    2) (to keep (money etc) for future use: He's saving (his money) to buy a bicycle; They're saving for a house.) taupyti
    3) (to prevent the using or wasting of (money, time, energy etc): Frozen foods save a lot of trouble; I'll telephone and that will save me writing a letter.) sutaupyti, išgelbėti
    4) (in football etc, to prevent the opposing team from scoring a goal: The goalkeeper saved six goals.) atmušti (įvartį)
    5) (to free from the power of sin and evil.) išgelbėti
    6) (to keep data in the computer.) išsaugoti (duomenis kompiuteryje)
    2. noun
    ((in football etc) an act of preventing the opposing team from scoring a goal.) (įvarčio) atmušimas
    - saving
    - savings
    - saviour
    - saving grace
    - savings account
    - savings bank
    - save up
    II [seiv] preposition, conjunction
    (except: All save him had gone; We have no news save that the ship reached port safely.) išskyrus

    English-Lithuanian dictionary > save

  • 49 save

    n. räddning (sport etc.)
    --------
    prep. förutom; utom; om inte
    --------
    v. rädda; frigöra; frälsa; spara; skydda
    * * *
    I 1. [seiv] verb
    1) (to rescue or bring out of danger: He saved his friend from drowning; The house was burnt but he saved the pictures.) rädda
    2) (to keep (money etc) for future use: He's saving (his money) to buy a bicycle; They're saving for a house.) spara
    3) (to prevent the using or wasting of (money, time, energy etc): Frozen foods save a lot of trouble; I'll telephone and that will save me writing a letter.) spara, bespara
    4) (in football etc, to prevent the opposing team from scoring a goal: The goalkeeper saved six goals.) rädda
    5) (to free from the power of sin and evil.) frälsa
    6) (to keep data in the computer.) spara
    2. noun
    ((in football etc) an act of preventing the opposing team from scoring a goal.) räddning
    - saving
    - savings
    - saviour
    - saving grace
    - savings account
    - savings bank
    - save up
    II [seiv] preposition, conjunction
    (except: All save him had gone; We have no news save that the ship reached port safely.) utom, med undantag av

    English-Swedish dictionary > save

  • 50 save

    I 1. [seiv] verb
    1) (to rescue or bring out of danger: He saved his friend from drowning; The house was burnt but he saved the pictures.) zachránit
    2) (to keep (money etc) for future use: He's saving (his money) to buy a bicycle; They're saving for a house.) šetřit
    3) (to prevent the using or wasting of (money, time, energy etc): Frozen foods save a lot of trouble; I'll telephone and that will save me writing a letter.) (u)šetřit
    4) (in football etc, to prevent the opposing team from scoring a goal: The goalkeeper saved six goals.) zabránit
    5) (to free from the power of sin and evil.) ochránit
    6) (to keep data in the computer.) uložit data v počítači
    2. noun
    ((in football etc) an act of preventing the opposing team from scoring a goal.) zabránění gólu
    - saving
    - savings
    - saviour
    - saving grace
    - savings account
    - savings bank
    - save up
    II [seiv] preposition, conjunction
    (except: All save him had gone; We have no news save that the ship reached port safely.) kromě
    * * *
    • uložit
    • ušetřit
    • zachraňovat
    • zachránit
    • šetřit
    • spasit
    • spořit

    English-Czech dictionary > save

  • 51 save

    I 1. [seiv] verb
    1) (to rescue or bring out of danger: He saved his friend from drowning; The house was burnt but he saved the pictures.) zachrániť
    2) (to keep (money etc) for future use: He's saving (his money) to buy a bicycle; They're saving for a house.) šetriť
    3) (to prevent the using or wasting of (money, time, energy etc): Frozen foods save a lot of trouble; I'll telephone and that will save me writing a letter.) ušetriť
    4) (in football etc, to prevent the opposing team from scoring a goal: The goalkeeper saved six goals.) zabrániť
    5) (to free from the power of sin and evil.) ochrániť
    6) (to keep data in the computer.) uchovať (v pamäti)
    2. noun
    ((in football etc) an act of preventing the opposing team from scoring a goal.) zabránenie gólu
    - saving
    - savings
    - saviour
    - saving grace
    - savings account
    - savings bank
    - save up
    II [seiv] preposition, conjunction
    (except: All save him had gone; We have no news save that the ship reached port safely.) okrem
    * * *
    • usporit
    • zachovat
    • zachránenie
    • zabránit porážke
    • zachránit
    • zabránit gólu
    • záchrana
    • záchranné opatrenia
    • spasit
    • s výnimkou
    • šetrit si
    • šetrit
    • sporit
    • uchovat
    • uschovat
    • uložit
    • ušanovat
    • uchránit
    • ušetrit
    • ibaže
    • až
    • dat na bok
    • chránit
    • chytit
    • rezervovat
    • mimo
    • nechávat si
    • nestratit
    • nehladiac na
    • nenamáhat
    • nezmeškat
    • našetrit
    • nechat si
    • okrem
    • obrana
    • ochránit

    English-Slovak dictionary > save

  • 52 save

    I 1. [seiv] verb
    1) (to rescue or bring out of danger: He saved his friend from drowning; The house was burnt but he saved the pictures.) a salva
    2) (to keep (money etc) for future use: He's saving (his money) to buy a bicycle; They're saving for a house.) a economisi
    3) (to prevent the using or wasting of (money, time, energy etc): Frozen foods save a lot of trouble; I'll telephone and that will save me writing a letter.) a scuti
    4) (in football etc, to prevent the opposing team from scoring a goal: The goalkeeper saved six goals.) a apăra
    5) (to free from the power of sin and evil.) a eli­bera
    6) (to keep data in the computer.)
    2. noun
    ((in football etc) an act of preventing the opposing team from scoring a goal.) oprire (a mingii)
    - saving
    - savings
    - saviour
    - saving grace
    - savings account
    - savings bank
    - save up
    II [seiv] preposition, conjunction
    (except: All save him had gone; We have no news save that the ship reached port safely.) cu excepţia

    English-Romanian dictionary > save

  • 53 save

    I 1. [seiv] verb
    1) (to rescue or bring out of danger: He saved his friend from drowning; The house was burnt but he saved the pictures.) (δια)σώζω
    2) (to keep (money etc) for future use: He's saving (his money) to buy a bicycle; They're saving for a house.) αποταμιεύω
    3) (to prevent the using or wasting of (money, time, energy etc): Frozen foods save a lot of trouble; I'll telephone and that will save me writing a letter.) εξοικονομώ,γλιτώνω
    4) (in football etc, to prevent the opposing team from scoring a goal: The goalkeeper saved six goals.) αποκρούω,σώζω
    5) (to free from the power of sin and evil.) λυτρώνω
    6) (to keep data in the computer.) `σώζω` ή αποθηκέυω στη μνήμη του υπολογιστή
    2. noun
    ((in football etc) an act of preventing the opposing team from scoring a goal.) απόκρουση
    - saving
    - savings
    - saviour
    - saving grace
    - savings account
    - savings bank
    - save up
    II [seiv] preposition, conjunction
    (except: All save him had gone; We have no news save that the ship reached port safely.) εκτός από

    English-Greek dictionary > save

  • 54 save

    I 1. [seiv] verb
    1) (to rescue or bring out of danger: He saved his friend from drowning; The house was burnt but he saved the pictures.) sauver
    2) (to keep (money etc) for future use: He's saving (his money) to buy a bicycle; They're saving for a house.) économiser
    3) (to prevent the using or wasting of (money, time, energy etc): Frozen foods save a lot of trouble; I'll telephone and that will save me writing a letter.) épargner
    4) (in football etc, to prevent the opposing team from scoring a goal: The goalkeeper saved six goals.) empêcher de marquer
    5) (to free from the power of sin and evil.) délivrer
    6) (to keep data in the computer.) sauvegarder
    2. noun
    ((in football etc) an act of preventing the opposing team from scoring a goal.) arrêt (du ballon)
    - saving - savings - saviour - saving grace - savings account - savings bank - save up II [seiv] preposition, conjunction
    (except: All save him had gone; We have no news save that the ship reached port safely.) sauf (que)

    English-French dictionary > save

  • 55 save

    I 1. [seiv] verb
    1) (to rescue or bring out of danger: He saved his friend from drowning; The house was burnt but he saved the pictures.) salvar
    2) (to keep (money etc) for future use: He's saving (his money) to buy a bicycle; They're saving for a house.) economizar, poupar
    3) (to prevent the using or wasting of (money, time, energy etc): Frozen foods save a lot of trouble; I'll telephone and that will save me writing a letter.) poupar
    4) (in football etc, to prevent the opposing team from scoring a goal: The goalkeeper saved six goals.) defender, evitar
    5) (to free from the power of sin and evil.) salvar
    6) (to keep data in the computer.)
    2. noun
    ((in football etc) an act of preventing the opposing team from scoring a goal.) defesa
    - saving - savings - saviour - saving grace - savings account - savings bank - save up II [seiv] preposition, conjunction
    (except: All save him had gone; We have no news save that the ship reached port safely.) salvo

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > save

  • 56 what

    what [wɒt]
    qu'est-ce qui1 (a) que1 (a) qu'est-ce que1 (a) quoi1 (a), 1 (b), 1 (d), 1 (f) ce qui1 (b), 1 (f) ce que1 (b), 1 (f), 1 (g) comment1 (c) combien1 (e) quel2 (a), 3
    (a) (in direct questions → as subject) qu'est-ce qui, que; (→ as object) (qu'est-ce) que, quoi; (→ after preposition) quoi;
    what do you want? qu'est-ce que tu veux?, que veux-tu?;
    what's happening? qu'est-ce qui se passe?, que se passe-t-il?;
    what's new? quoi de neuf?;
    familiar what's up? qu'est-ce qu'il y a? ; American (as greeting) quoi de neuf?;
    what's that for? à quoi cela sert-il?, à quoi ça sert?;
    what's the matter?, what is it? qu'est-ce qu'il y a?;
    familiar what's it to you? qu'est-ce que ça peut te faire?;
    what's that? qu'est-ce que c'est que ça?; (what did you say) quoi?;
    what's that building? qu'est-ce que c'est que ce bâtiment?;
    what's your phone number? quel est votre numéro de téléphone?;
    what's her name? comment s'appelle-t-elle?;
    what's the Spanish for "light"? comment dit-on "light" en espagnol?;
    what's the boss like? comment est le patron?;
    what is life without friends? que vaut la vie sans amis?;
    familiar what's up with him? qu'est-ce qu'il a? ;
    what did I tell you? (gen) qu'est-ce que je vous ai dit?; (I told you so) je vous l'avais bien dit!;
    she must be, what, 50? elle doit avoir, quoi, 50 ans?;
    Mum? - what? - can I go out? Maman? - quoi? - est-ce que je peux sortir?;
    what are you thinking about? à quoi pensez-vous?;
    what did he die of? de quoi est-il mort?;
    what do you take me for? pour qui me prenez-vous?;
    what could be more beautiful? quoi de plus beau?;
    formal or humorous to what do I owe this honour? qu'est-ce qui me vaut cet honneur?
    (b) (in indirect questions → as subject) ce qui; (→ as object) ce que, quoi;
    tell us what happened dites-nous ce qui s'est passé;
    I wonder what she was thinking about! je me demande ce qui lui est passé par la tête!;
    I asked what it was all about j'ai demandé de quoi il était question;
    he didn't understand what I said il n'a pas compris ce que j'ai dit;
    I don't know what to do je ne sais pas quoi faire;
    I don't know what to do to help him je ne sais pas quoi faire pour l'aider;
    I don't know what that building is je ne sais pas ce qu'est ce bâtiment
    what's that? qu'est-ce que tu dis?;
    they bought what? quoi, qu'est-ce qu'ils ont acheté?
    what, another new dress? quoi, encore une nouvelle robe?;
    what, no coffee! comment ou quoi? pas de café?;
    he's going into the circus - what! il va travailler dans un cirque - quoi?;
    I found $350 - you what! j'ai trouvé 350 dollars - quoi?;
    I told her to leave - you did what! je lui ai dit de partir - tu lui as dit quoi?
    what's 17 minus 4? combien ou que fait 17 moins 4?;
    what does it cost? combien est-ce que ça coûte?;
    what do I owe you? combien vous dois-je?;
    do you know what he was asking for it? savez-vous combien il en demandait?
    (f) (that which → as subject) ce qui; (→ as object) ce que, quoi;
    what you need is a hot bath ce qu'il vous faut, c'est un bon bain chaud;
    they spent what amounted to a week's salary ils ont dépensé l'équivalent d'une semaine de salaire;
    she has what it takes to succeed elle a ce qu'il faut pour réussir;
    that's what life is all about! c'est ça la vie!;
    education is not what it used to be l'enseignement n'est plus ce qu'il était;
    what is most remarkable is that… ce qu'il y a de plus remarquable c'est que…;
    it was pretty much what we expected c'était plus ou moins ce qu'on avait imaginé;
    what's done cannot be undone ce qui est fait est fait;
    and what is worse… et ce qui est pire…
    (g) (whatever, everything that)
    they rescued what they could ils ont sauvé ce qu'ils ont pu;
    say what you will vous pouvez dire ou vous direz tout ce que vous voudrez;
    say what you will, I don't believe you racontez tout ce que vous voulez, je ne vous crois pas;
    come what may advienne que pourra
    an interesting book, what? un livre intéressant, n'est-ce pas ou pas vrai?
    I'll tell you what… écoute!;
    you know what…? tu sais quoi…?;
    I know what j'ai une idée;
    you'll never guess what tu ne devineras jamais (quoi);
    familiar documents, reports and what have you or and what not des documents, des rapports et je ne sais quoi encore ;
    familiar and I don't know what et que sais-je encore ;
    familiar and God knows what et Dieu sait quoi;
    have you got a flat, rooms or what? vous avez un appartement, une chambre ou quoi?;
    look, do you want to come or what? alors, tu veux venir ou quoi?;
    a trip to Turkey? - what next! un voyage en Turquie? - et puis quoi encore!;
    what have we here? mais que vois-je?;
    what then? et après?;
    old-fashioned what ho! eh! ho!; (as greeting) salut!;
    familiar we need to find out what's what il faut qu'on sache où en sont les choses;
    familiar she told me what was what elle m'a mis au courant;
    familiar they know what's what in art ils s'y connaissent en art ;
    familiar I'll show him what's what! je vais lui montrer de quel bois je me chauffe!
    (a) (in questions → singular) quel (quelle); (→ plural) quels (quelles);
    what books did you buy? quels livres avez-vous achetés?;
    what colour/size is it? de quelle couleur/taille c'est?;
    (at) what time will you be arriving? à quelle heure arriverez-vous?;
    what day is it? quel jour sommes-nous?;
    what good or use is this? à quoi ça sert?
    (b) (as many as, as much as)
    I gave her what money I had je lui ai donné le peu d'argent que j'avais;
    he gathered what strength he had il a rassemblé le peu de forces qui lui restaient;
    what time we had left was spent (in) packing on a passé le peu de temps qui nous restait à faire les valises;
    they stole what little money she had ils lui ont volé le peu d'argent qu'elle avait;
    I gave her what comfort I could je l'ai consolée autant que j'ai pu
    (expressing an opinion or a reaction) what a suggestion! quelle idée!;
    what a strange thing! comme c'est bizarre!;
    what a pity! comme c'est ou quel dommage!;
    what an idiot he is! comme il est bête!, qu'il est bête!;
    what lovely children you have! quels charmants enfants vous avez!;
    what a lot of people! que de gens!, que de monde!;
    you can't imagine what a time we had getting here vous ne pouvez pas vous imaginer le mal qu'on a eu à venir jusqu'ici
    (in rhetorical questions) what do I care? qu'est-ce que ça peut me faire?;
    what does it matter? qu'est-ce que ça peut faire?;
    well, what of it? et bien?, et après?
    what about lunch? et si on déjeunait?;
    when shall we go? - what about Monday? quand est-ce qu'on y va? - (et si on disait) lundi?;
    what about your promise? - what about my promise? et ta promesse? - ben quoi, ma promesse?;
    familiar what about it? et alors?;
    do you remember Lauryn? - what about her? tu te souviens de Lauryn? - oui, et alors?;
    and what about you? et vous donc?
    (why) pourquoi?;
    what did you say that for? pourquoi as-tu dit cela?;
    I'm leaving town - what for? je quitte la ville - pourquoi?
    what if we went to the beach? et si on allait à la plage?;
    he won't come - and what if he doesn't? (supposing) il ne va pas venir - et alors?
    what with work and the children I don't get much sleep entre le travail et les enfants, je ne dors pas beaucoup;
    what with paying for dinner and the cab he was left with no cash après avoir payé le dîner et le taxi, il n'avait plus d'argent;
    what with one thing and another I never got there pour un tas de raisons je n'y suis jamais allé

    Un panorama unique de l'anglais et du français > what

  • 57 video

    video ['vɪdɪəʊ] (pl videos)
    1 noun
    (a) (medium) vidéo f;
    I use video a lot in my teaching j'utilise beaucoup la vidéo pendant mes cours
    (b) (VCR) magnétoscope m;
    have you set the video? est-ce que tu as mis le magnétoscope en marche ou programmé le magnétoscope?;
    they recorded the series on video ils ont enregistré le feuilleton au magnétoscope
    (c) (cassette) vidéocassette f; (recording) vidéo f; (for pop-song) clip m, vidéoclip m;
    they rented a video for the night ils ont loué une vidéo ou vidéocassette pour la soirée;
    we've got a video of the film on a le film en vidéocassette
    (a) (film, version) (en) vidéo; (services, equipment, signals) vidéo (inv);
    a video shop un magasin vidéo
    (b) American (on TV) télévisé
    (a) (film, programme) enregistrer sur magnétoscope, magnétoscoper
    (b) (using camcorder) filmer (à la caméra vidéo);
    they didn't know they were being videoed ils ne savaient pas qu'ils étaient filmés
    ►► Computing video accelerator card carte f vidéo accélératrice;
    video arcade salle f de jeux vidéo;
    video art art m vidéo;
    Computing video board carte f vidéo;
    video camera caméra f vidéo;
    Computing video card carte f vidéo;
    video cartridge cartouche f vidéo;
    video cassette vidéocassette f;
    video cassette recorder magnétoscope m;
    video clip clip m, vidéoclip m, clip m vidéo;
    video club club m vidéo;
    video conference vidéoconférence f, visioconférence f;
    video conferencing vidéoconférences fpl;
    video diary journal m vidéo;
    video frequency vidéofréquence f;
    video game jeu m vidéo;
    video installation installation f vidéo;
    familiar video jock présentateur(trice) m,f de vidéoclips ;
    video jockey présentateur(trice) m,f de vidéoclips;
    video library vidéothèque f;
    video link liaison f vidéo;
    video machine magnétoscope m;
    British familiar video nasty = film vidéo à caractère violent et souvent pornographique;
    video piracy duplication f pirate de cassettes vidéo;
    video player magnétoscope m;
    video projector vidéoprojecteur m;
    video recording enregistrement m sur magnétoscope;
    video telephone videophone;
    video wall mur m d'écrans de télévision

    Un panorama unique de l'anglais et du français > video

См. также в других словарях:

  • The Mole (Australia season 4) — The Mole in Paradise Country of origin  Australia No. of episodes 10 Broadcast …   Wikipedia

  • The Class (TV series) — The Class Format Sitcom Created by David Crane Jeffrey Klarik Starring Andrea Anders Jon Bernthal Lizzy Caplan Jesse Tyler Ferguson Heather Goldenhersh …   Wikipedia

  • The Office (U.S. TV series) — The Office Genre Sitcom Mockumentary Created by Ricky Gervais Stephen Merchant …   Wikipedia

  • The Mysterious Mr. Quin —   …   Wikipedia

  • The Electric Company (1971 TV series) — The Electric Company redirects here. For the 2009 revival, see The Electric Company (2009 TV series). For other uses, see Electric company (disambiguation). The Electric Company 1971–1977 logo of The Electric Company. Format Child …   Wikipedia

  • The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints — Classification Latter Day Saint movement Theology Nontrinitarian, Mormonism Governance …   Wikipedia

  • The Jim Rome Show — Infobox Radio Show show name=The Jim Rome Show imagesize=200px caption= format = Sports talk runtime = 3 hours starring = Jim Rome country = flagicon|United States USA home station = Premiere Radio Networks first aired = last aired = Present The… …   Wikipedia

  • The Ellen DeGeneres Show — infobox television show name = The Ellen DeGeneres Show caption = format = Talk show rating = TV PG location = NBC Studios (2003–2008) Warner Bros. Studios (2008–) (Burbank, California) runtime = 1 hour (including commercials) creator = Ellen… …   Wikipedia

  • The Turk — This article is about the chess playing automaton. For other uses, see Turk (disambiguation). An engraving of the Turk from Karl Gottlieb von Windisch s 1784 book Inanimate Reason …   Wikipedia

  • The Carphone Warehouse — Carphone Warehouse Group PLC Type Public Industry Telecommunications Founded 1989 …   Wikipedia

  • The Man from U.N.C.L.E. — THRUSH redirects here. For other uses, see Thrush (disambiguation). The Man from U.N.C.L.E. Genre Spy fi Format …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»