-
1 only
['əunli] 1. adjective(without any others of the same type: He has no brothers or sisters - he's an only child; the only book of its kind.) jediný2. adverb1) (not more than: We have only two cups left; He lives only a mile away.) len2) (alone: Only you can do it.) len3) (showing the one action done, in contrast to other possibilities: I only scolded the child - I did not smack him.) len4) (not longer ago than: I saw him only yesterday.) iba5) (showing the one possible result of an action: If you do that, you'll only make him angry.) iba3. conjunction(except that, but: I'd like to go, only I have to work.) ale- only too* * *• jedinecný• iba• jediný• až• celý• len• lenže• najvhodnejší• najlepší -
2 while
1. conjunction( also whilst)1) (during the time that: I saw him while I was out walking.) keď2) (although: While I sympathize, I can't really do very much to help.) hoci2. noun(a space of time: It took me quite a while; It's a long while since we saw her.) chvíľa, doba- worth one's while* * *• zatial co• trávit cas• hoci• chvíla• pokial• kým• krátky cas -
3 age
[ei‹] 1. noun1) (the amount of time during which a person or thing has existed: He went to school at the age of six (years); What age is she?) vek, roky2) ((often with capital) a particular period of time: This machine was the wonder of the age; the Middle Ages.) vek, epocha, doba3) (the quality of being old: This wine will improve with age; With the wisdom of age he regretted the mistakes he had made in his youth.) vek, staroba4) ((usually in plural) a very long time: We've been waiting (for) ages for a bus.) večnosť2. verb(to (cause to) grow old or look old: He has aged a lot since I last saw him; His troubles have aged him.) (zo)starnúť- aged- ageless
- age-old
- the aged
- come of age
- of age* * *• vek• vecnost• starnút• staroba -
4 change
[ ein‹] 1. verb1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) zmeniť sa2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) vymeniť3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) prezliecť sa4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) premeniť sa (na)5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) rozmeniť2. noun1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) zmena2) (an instance of this: a change in the programme.) zmena3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) výmena4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) drobné5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) (na)späť6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) zmena•- change hands
- a change of heart
- the change of life
- change one's mind
- for a change* * *• výmena• vymenit si• vystriedanie• vystriedat• zmena• zmenit• striedat• striedanie• prezliect sa• premena• prestúpit• menit• modifikácia• menit (sa) -
5 lapse
[læps] 1. verb1) (to cease to exist, often because of lack of effort: His insurance policy had lapsed and was not renewed.) zaniknúť2) (to slip, fall, be reduced: As he could think of nothing more to say, he lapsed into silence; I'm afraid our standards of tidiness have lapsed.) upadnúť (do)2. noun1) (a mistake or failure (in behaviour, memory etc): a lapse of memory.) chyba, zlyhanie2) (a passing away (of time): I saw him again after a lapse of five years.) uplynutie* * *• zanedbanie• zvrhnutie sa• sklznutie• storno• uplynutie• uplynút• upadnút• tok (vody)• upadat• úpadok• prehliadnutie• prepadnutie• priebeh• prechádzat• prejst• klesat• klesnút• chod (casu)• padat• plynút• padnút• mínat sa• minút sa• opadat• odstup (casový)• omyl• opadnút -
6 light up
1) (to begin to give out light: Evening came and the streetlights lit up.) rozsvietiť (sa)2) (to make, be or become full of light: The powerful searchlight lit up the building; She watched the house light up as everyone awoke.) osvetliť (sa)3) (to make or become happy: Her face lit up when she saw him; A sudden smile lit up her face.) rozjasniť (sa)* * *• zažíhat• zažat• rozsvietit• rozsvietit sa• rozsvecovat• osvetlovat• osvetlit -
7 other
1.1) (adjective, pronoun the second of two: I have lost my other glove; I've got one of my gloves but I can't find the other (one).) druhý2) (adjective, pronoun those people, things etc not mentioned, present etc; additional: Some of them have arrived - where are the others?; The baby is here and the other children are at school.) ostatní3) ( adjective (with day, week etc) recently past: I saw him just the other day/morning.) nedávno•2. conjunction(or else; if not: Take a taxi - otherwise you'll be late.) inak- other than
- somehow or other
- someone/something or other
- somewhere or other* * *• druhý• inak• inác• iný• další• ostatný -
8 recall
[ri'ko:l] 1. verb1) (to order (a person etc) to return: He had been recalled to his former post.) povolať späť2) (to remember: I don't recall when I last saw him.) spomenúť si2. noun1) (an order to return: the recall of soldiers to duty.) povolanie naspäť2) (['ri:ko:l] the ability to remember and repeat what one has seen, heard etc: He has total recall.) pamäť* * *• vrátit spät• vybavovacia schopnost• vziat si spät• vypovedat• vypovedanie• výpoved• vyžiadat si spät• výzva k návratu• vyvolat• vyzvat k návratu• zavolat• zavolanie spät• zrušenie• zrušit• znovu vyvolat• signál k návratu• spomienka• spomenút si• spomenút si na• priviest k vedomiu• privolat spät• pripomenút si• prepustenie• anulovat• pamät• oživit• povolat spät• povolanie naspät• povolanie spät• odvolanie• obnovit• odvolat -
9 swagger
-
10 verb
-
11 one day
1) (at some time in the future: He hopes to go to America one day.) raz2) (on a day in the past: I saw him one day last week.) niekedy -
12 stop dead
(to stop completely: I stopped dead when I saw him.) náhle sa zastaviť -
13 show
[ʃəu] 1. past tense - showed; verb1) (to allow or cause to be seen: Show me your new dress; Please show your membership card when you come to the club; His work is showing signs of improvement.) ukázať2) (to be able to be seen: The tear in your dress hardly shows; a faint light showing through the curtains.) vidieť3) (to offer or display, or to be offered or displayed, for the public to look at: Which picture is showing at the cinema?; They are showing a new film; His paintings are being shown at the art gallery.) hrať; vystaviť4) (to point out or point to: He showed me the road to take; Show me the man you saw yesterday.) ukázať5) ((often with (a)round) to guide or conduct: Please show this lady to the door; They showed him (a)round (the factory).) odprevadiť; ukázať6) (to demonstrate to: Will you show me how to do it?; He showed me a clever trick.) ukázať7) (to prove: That just shows / goes to show how stupid he is.) naznačiť, prezradiť8) (to give or offer (someone) kindness etc: He showed him no mercy.) preukázať2. noun1) (an entertainment, public exhibition, performance etc: a horse-show; a flower show; the new show at the theatre; a TV show.) predstavenie, výstava, estráda, program2) (a display or act of showing: a show of strength.) demonštrovanie, ukážka3) (an act of pretending to be, do etc (something): He made a show of working, but he wasn't really concentrating.) zdanie, dojem4) (appearance, impression: They just did it for show, in order to make themselves seem more important than they are.) efekt5) (an effort or attempt: He put up a good show in the chess competition.) výkon•- showy- showiness
- show-business
- showcase
- showdown
- showground
- show-jumping
- showman
- showroom
- give the show away
- good show!
- on show
- show off
- show up* * *• vec• uvádzat hru• uviest• vztýcit• zábava• vystavovat• výkon• vykazovat• vystavovat na výstave• vypadat• vypocítavat• výstava• vyvesit• zdat sa byt• záležitost• zavesit• zdanie• skupina• show• svedcit• sútažná výstava• sútaž• stretnutie• spôsobit viditelným• sprievod• trochu ochutnat• ukazovat na výstave• ukazovanie• úmyselne predvádzat• ukázanie• trochu použit• ukázat• ukázat sa• ukazovat• ukážka• prevedenie• príst• prejavovat sa• prehliadka• príležitost• prezradit• predstavenie• predvedenie• premietat• premietanie• predvádzat• previest• preukázat• prejavit• prevádzat• program• predložit• držat• hlásit vyhrané body• estráda• efekt• dostavit sa• film• dovolit vidiet• karneval• hra• javit• javit sa• hrat• atrakcia• bitka• bežat• budit• byt vidiet• akcia• bojová operácia• dávat• dokázat• divadelná revue• cirkusové predstavenie• demonštrácia• dojem• divadlo• cirkus• divadelná spolocnost• dat najavo• divadelné predstavenie• rozvinút• robit sprievodcu• revue• paráda• optický dojem• oznámit• práca• ponúkat• pohlad• postavit• podnik• letka• možnost• oddiel• odhalovat• odhalit• objavit sa• nosit -
14 call
[ko:l] 1. verb1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) volať, nazvať2) (to regard (something) as: I saw you turn that card over - I call that cheating.) považovať3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) (za)volať, (za)kričať4) (to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) zavolať, privolať5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) zastaviť sa (u niekoho), zájsť (k niekomu)6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) zavolať, zatelefonovať7) ((in card games) to bid.) hlásiť2. noun1) (an exclamation or shout: a call for help.) volanie2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) spev3) (a (usually short) visit: The teacher made a call on the boy's parents.) návšteva4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) hovor5) ((usually with the) attraction: the call of the sea.) volanie6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) dopyt7) (a need or reason: You've no call to say such things!) dôvod, príčina•- caller- calling
- call-box
- call for
- call off
- call on
- call up
- give someone a call
- give a call
- on call* * *• volanie• volat• volaj• výzva• vyvolávat• vyzvat• vykonaj• zahájit• zavolat• zvolat• spojenie• telefonovat• telefónny hovor• ukoncit• privolat• hovor• pomenovat• kricat• návšteva• nazývat• navštívit• odhadovat -
15 oddly enough
(it is strange or remarkable (that): I saw John this morning. Oddly enough, I was just thinking I hadn't seen him for a long time.) napodiv -
16 puzzle
1. verb1) (to perplex, baffle or bewilder: The question puzzled them; What puzzles me is how he got here so soon.) zmiasť2) (to think long and carefully about a problem etc: I puzzled over the sum for hours.) lámať si hlavu2. noun1) (a problem that causes a lot of thought: Her behaviour was a puzzle to him.) záhada2) (a kind of game or toy to test one's thinking, knowledge or skill: a jig-saw puzzle; a crossword puzzle.) hlavolam•- puzzling- puzzle out -
17 see through
1) (to give support to (a person, plan etc) until the end is reached: I'd like to see the job through.) podporovať až do konca2) (not to be deceived by (a person, trick etc): We soon saw through him and his little plan.) prehliadnuť
См. также в других словарях:
saw him — looked at him, observed him … English contemporary dictionary
Last Time I Saw Him — Studio album by Diana Ross Released December 6, 1973 … Wikipedia
I Saw Him Standing There — Infobox Single Name = I Saw Him Standing There Artist = Tiffany from Album = Tiffany B side = Mr. Mambo Gotta Be Love Released = 1988 Format = 7 single, 12 single, Cassette single Recorded = 1987 Genre = Synth pop Length = 4:12 Label = MCA… … Wikipedia
Who Saw Him Die? — Directed by Jan Troell Produced by Bengt Forslund … Wikipedia
Last Time I Saw Him (song) — Infobox Single Name = Last Time I Saw Him Caption = Artist = Diana Ross from Album = Last Time I Saw Him A side = B side = Released = 1974 Format = Recorded = 1974 Genre = Soul, Country western Length = Label = Motown Writer = Producer =… … Wikipedia
Him — Him, pron. [AS. him, dat. of h[=e]. [root]183. See {He}.] The objective case of he. See {He}. [1913 Webster] Him that is weak in the faith receive. Rom. xiv. 1. [1913 Webster] Friends who have given him the most sympathy. Thackeray. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Saw IV — Infobox Film name = Saw IV caption = Final theatrical release poster director = Darren Lynn Bousman producer = Mark Burg Oren Koules writer = Screenplay: Patrick Melton Marcus Dunstan Story: Thomas Fenton Patrick Melton Marcus Dunstan starring =… … Wikipedia
Saw III — Infobox Film name = Saw III |210px caption = Saw III film poster director = Darren Lynn Bousman producer = Mark Burg Oren Koules Gregg Hoffman writer = James Wan Leigh Whannell starring = Tobin Bell Shawnee Smith Angus Macfadyen Bahar Soomekh… … Wikipedia
Saw II — Infobox Film name =Saw II caption = Saw II film poster director =Darren Lynn Bousman producer =Gregg Hoffman Oren Koules Mark Burg writer =Leigh Whannell Darren Lynn Bousman starring =Donnie Wahlberg Tobin Bell Shawnee Smith Erik Knudsen Franky G … Wikipedia
Saw (film) — Infobox Film name =Saw caption = Saw film poster director =James Wan producer =Gregg Hoffman Oren Koules Mark Burg writer =James Wan (uncredited) Leigh Whannell starring =Cary Elwes Leigh Whannell Danny Glover Monica Potter Michael Emerson Tobin… … Wikipedia
Saw V — Infobox Film name = Saw V caption = Saw V Promotional Poster director = David Hackl producer = Mark Burg Oren Koules writer = Patrick Melton Marcus Dunstan starring = Tobin Bell Julie Benz Costas Mandylor Scott Patterson Betsy Russell music =… … Wikipedia