-
1 ♦ stock
♦ stock /stɒk/A n.2 (agric.) pianta che ha subito un innesto; pianta da cui si prelevano gli innesti10 [u] discendenza; famiglia; etnia; razza; schiatta; stirpe; origine: He comes of good [poor] stock, è di buona famiglia [di famiglia povera]; of Roman Catholic stock, d'origine cattolica; of Scottish stock, di stirpe scozzese11 [u] (ind.) materia prima; materiale grezzo: paper stock, materia prima per la fabbricazione della carta ( stracci, ecc.)13 provvista; scorta; riserva; (fig.) bagaglio ( di idee, ecc.): They laid in stocks of food for the winter, fecero provviste di cibo per l'inverno; He has a good stock of brandy, ha una buona riserva di brandy16 [uc] (comm., org. az.) stock; giacenza, provvista, scorta; merce in magazzino; (= stock left, stocks) rimanenze: out of stock, esaurito: This article is out of stock, questo articolo è esaurito; We don't have these goods in stock, non abbiamo scorte di questa merce; questa merce non è disponibile; DIALOGO → - Shoes- All the sizes in stock are on display, tutte le scarpe disponibili sono in esposizione; a large stock of goods on hand, un grosso stock di merce a disposizione; average stock, giacenza media; old stock, fondi di magazzino17 [u] (fin., = joint stock) capitale azionario (o sociale); (collett.) azioni, obbligazioni, titoli, valori mobiliari: Last year this stock gained ten per cent, l'anno scorso questo capitale azionario ha avuto una plusvalenza del dieci per cento; voting stock, azioni con diritto di voto; to buy stock, comprare azioni (o titoli); government stock, titoli di stato; marketable stock, titoli negoziabili; titoli quotati in Borsa18 [u] (fig.) credito; popolarità: The government's stock fell sharply, la popolarità del governo è calata drasticamente19 (fin., ingl.) quota sociale; partecipazione azionaria20 (fin., USA) azione (cfr. ingl. share /1/, def. 2): capital stock, azione ordinaria; preferred stock, azione privilegiata21 (market.) stock, blocco, partita ( di merce); They are selling the whole stock, vendono tutto in blocco22 (al pl.) (fin.) azioni (completamente versate); titoli di stato; valori mobiliari; obbligazioni; buoni del tesoro24 (al pl.) (stor.) ceppi; gogna, berlina ( anche fig.): The thief was put in the stocks, il ladro è stato messo alla gogna (o alla berlina)25 (al pl.) (naut.) intelaiatura; taccate: The ship was on the stocks, la nave era sulle taccate (o in cantiere di costruzione o di raddobbo)28 (tipogr.) (tipo o quantità di) carta30 (mecc.) portacuscinetti; portafiliereB a.1 comune; usuale; abituale; standard: a stock greeting, un saluto usuale; a stock size, una misura standard● (fin.) stock account, conto capitale □ (rag.) stock accounting, contabilità di magazzino □ (fin.) stocks and bonds, azioni e obbligazioni □ (fin.) stocks and shares, valori mobiliari; titoli □ ( Borsa) stock arbitrage, arbitraggio su titoli □ stock-blind, del tutto cieco □ stock bonus, gratifica in azioni ( ai dipendenti) □ (rag.) stock book, libro magazzino (o di carico e scarico) □ ( sport) stock car, stock car: stock-car racing, gare di stock car □ stock card, scheda di magazzino □ (fin.) stock certificate, certificato azionario □ stock clerk, magazziniere □ stock company, (fin.) società per azioni; (teatr.) compagnia di repertorio □ (org. az.) stock control, controllo del livello delle scorte □ (fin., USA) stock corporation, società per azioni □ stock cube, dado da brodo □ ( banca) stock department, ufficio titoli □ (zool.) stock dove ( Columba oenas), colombella □ (fin.) stock exchange, borsa valori: (in GB) to be on the Stock Exchange, essere un membro della Borsa Valori di Londra □ (fin.) stock exchange account, ciclo operativo della borsa □ (fin.) Stock Exchange Automated Quotations system (abbr. SEAQ), sistema computerizzato di quotazioni di borsa ( a Londra) □ (fin.) stock exchange index [list, operator, quotation], indice [listino, operatore, quotazione] di borsa □ stock farm, fattoria per l'allevamento del bestiame □ stock farmer, allevatore di bestiame □ stock farming, allevamento del bestiame □ (cinem.) stock film sequence, sequenza di repertorio □ (cinem., TV) stock footage, materiale d'archivio; materiale di repertorio □ (fin.) stock fund, fondo (comune d'investimento) azionario □ stock-in-trade, (org. az.) merce in magazzino, scorte mercantili; (rag.) capitale d'esercizio, attrezzature e impianti, beni strumentali; (fig.) armamentario, ferri del mestiere, attributo essenziale □ (fin.) stock issue, emissione di azioni □ stock list, (fin., USA) listino di Borsa; listino valori; (org. az.) elenco delle scorte □ (org. az.) stock management, gestione delle scorte □ stock market, (fin.) mercato azionario (o mobiliare); mercato dei titoli finanziari; borsa valori; (market.) mercato del bestiame: stock market crash, crollo delle quotazioni di Borsa □ (fin.) stock market tendency (o trend), andamento borsistico □ (fin.) stock option, diritto di opzione, opzione di sottoscrizione □ (giorn.) stock photo, foto d'archivio □ stock phrase, frase fatta; formula; espressione stereotipata □ ( di un recinto) stock-proof, a prova di bestiame □ ( Borsa) a stock plunge, un crollo (o un calo repentino) dei titoli □ (fin.) stock right, diritto di opzione □ stock room, magazzino □ (market.) stock rooms, sale di esposizione □ ( USA) stock saddle, sella da cowboy □ a stock speech, un discorso di circostanza □ (fin.) stock split (o splitting), frazionamento azionario □ stock-still, fermo; impalato; immobile □ ( lavori a maglia) stock stitch, punto calza; punto rasato: Alternate rows of plain and purl are called stock stitch, file alterne di punti diritti e punti a rovescio si chiamano ‘punto calza’ □ ( Borsa) stock ticker, teleborsa □ (fin.) stock transfer, trasferimento (o cessione) di titoli □ (org. az.) stock turnover, (indice di) rotazione delle scorte □ (fin.) stock warrant, certificato azionario; certificato di diritto di opzione □ (fin.) stock watering, annacquamento del capitale □ stock whip, frusta dal manico corto □ (market.: di merce) in stock, in magazzino; disponibile □ (fig.) to be on the stocks, essere in allestimento; essere in preparazione □ (org. az.) to take stock, fare l'inventario □ to take stock in, (fin.) acquistare azioni di ( una società); (fig.) aver fiducia in, dare importanza a □ (fig.) to take stock of a person, studiare il carattere di una persona □ (fig.) to take stock of the situation, valutare attentamente la situazione; fare il punto della situazione.(to) stock /stɒk/A v. t.1 approvvigionare; fornire; rifornire; provvedere; (org. az.) stoccare: We are well stocked with printing paper, siamo ben riforniti di carta da stampare; a well-stocked larder, una dispensa ben fornita2 (comm.) esser provvisto di, tenere, avere ( certa merce, ecc.): We don't stock outsizes, non teniamo le taglie forti4 munire ( un cannone) d'affusto; collocare ( il vomere) sul ceppo; provvedere (qc. in genere) di base (o di sostegno, di supporto)B v. i.● to stock up, riempire, rifornire; (comm.) riapprovvigionarsi, rinnovare lo stock (o le scorte): to stock up the fridge, riempire il frigo □ to stock up on (o with), fare provvista di; ( di un negozio) rinnovare le scorte di ( articoli da vendere) □ (comm.) to be well stocked up with st., avere una buona scorta di qc.; ( di un negozio, ecc.) avere un buon assortimento di qc. -
2 рынок ценных бумаг
n1) econ. mercato dei titoli, mercato dei valori (mobiliari), mercato di irrazionali, mercato mobiliare2) fin. mercato degli investimenti, mercato dei titoli d'investimento3) st.exch. mercato a licitazione, mercato borsistico, mercato dei collocamenti, mercato dei valori mobiliari -
3 quoted
quoted /ˈkwəʊtɪd/a.1 citato2 ( Borsa, fin.) quotato: a quoted company, una società quotata in borsa; quoted shares, azioni quotate; (fin.) quoted securities, valori mobiliari -
4 stock
I 1. [stɒk]1) U (in shop, warehouse) stock m., scorta f., provvista f.to have sth. in stock — (in shop) avere qcs. in magazzino; (in warehouse) essere provvisto di qcs.
to be out of stock — [product, model] essere esaurito; [shop, warehouse] avere esaurito le scorte
2) (supply, store) (on large scale) stock m.; (on domestic scale) provviste f.pl.to get in o lay in a stock of provisions fare provviste; while stocks last — fino a esaurimento scorte
3) econ. (capital) capitale m. azionario, capitale m. sociale4) (descent) famiglia f., etnia f., stirpe f.5) (standing) credito m., stima f.his stock has risen since... — la considerazione per lui è aumentata da quando
6) gastr. brodo m. ristretto7) (of gun) calcio m.8) bot. violacciocca f.9) sart. (cravat) lavallière f.11) bot. + verbo pl. portainnesto m.2.1) stor. dir.the stocks — la gogna, la berlina
2) econ. azioni f., titoli m., obbligazioni f.stocks closed higher, lower — la borsa ha chiuso in rialzo, in ribasso
3.stocks and shares — valori mobiliari, titoli
••II [stɒk]to take stock — fare il punto (of di)
1) comm. (sell) avere, vendereI'm sorry, we don't stock it — mi dispiace, non lo abbiamo
2) (fill with supplies) fornire, riempire [larder, fridge]; rifornire, riempire [ shelves]; rifornire, approvvigionare [ shop]•- stock up* * *[stok] 1. noun1) ((often in plural) a store of goods in a shop, warehouse etc: Buy while stocks last!; The tools you require are in / out of stock (= available / not available).) stock, merce2) (a supply of something: We bought a large stock of food for the camping trip.) provvista, scorta3) (farm animals: He would like to purchase more (live) stock.) bestiame4) ((often in plural) money lent to the government or to a business company at a fixed interest: government stock; He has $20,000 in stocks and shares.) azione; titolo5) (liquid obtained by boiling meat, bones etc and used for making soup etc.) brodo6) (the handle of a whip, rifle etc.) manico; calcio2. adjective(common; usual: stock sizes of shoes.) comune, standard3. verb1) (to keep a supply of for sale: Does this shop stock writing-paper?) tenere, avere2) (to supply (a shop, farm etc) with goods, animals etc: He cannot afford to stock his farm.) rifornire, provvedere•- stockist- stocks
- stockbroker
- stock exchange
- stock market
- stockpile 4. verb(to accumulate (a supply of this sort).) (accumulare riserve di)- stock-taking
- stock up
- take stock* * *I 1. [stɒk]1) U (in shop, warehouse) stock m., scorta f., provvista f.to have sth. in stock — (in shop) avere qcs. in magazzino; (in warehouse) essere provvisto di qcs.
to be out of stock — [product, model] essere esaurito; [shop, warehouse] avere esaurito le scorte
2) (supply, store) (on large scale) stock m.; (on domestic scale) provviste f.pl.to get in o lay in a stock of provisions fare provviste; while stocks last — fino a esaurimento scorte
3) econ. (capital) capitale m. azionario, capitale m. sociale4) (descent) famiglia f., etnia f., stirpe f.5) (standing) credito m., stima f.his stock has risen since... — la considerazione per lui è aumentata da quando
6) gastr. brodo m. ristretto7) (of gun) calcio m.8) bot. violacciocca f.9) sart. (cravat) lavallière f.11) bot. + verbo pl. portainnesto m.2.1) stor. dir.the stocks — la gogna, la berlina
2) econ. azioni f., titoli m., obbligazioni f.stocks closed higher, lower — la borsa ha chiuso in rialzo, in ribasso
3.stocks and shares — valori mobiliari, titoli
••II [stɒk]to take stock — fare il punto (of di)
1) comm. (sell) avere, vendereI'm sorry, we don't stock it — mi dispiace, non lo abbiamo
2) (fill with supplies) fornire, riempire [larder, fridge]; rifornire, riempire [ shelves]; rifornire, approvvigionare [ shop]•- stock up -
5 эмиссия ценных бумаг
Русско-итальянский юридический словарь > эмиссия ценных бумаг
-
6 Национальная ассоциация компаний, осуществляющих операции с ценными бумагами
adjfin. Associazione nazionale delle societa e enti di distribuzione di valori mobiliari (Италия, создана в 1985 г.)Universale dizionario russo-italiano > Национальная ассоциация компаний, осуществляющих операции с ценными бумагами
-
7 вложения в ценные бумаги
Universale dizionario russo-italiano > вложения в ценные бумаги
-
8 движимое имущество
adj1) gener. beni mobili, proprieta mobile2) econ. capitale mobile, mobili, bene mobiliare, proprieta mobiliare3) fin. beni mobiliari, bene mobile, patrimonio mobiliare, ricchezza mobile -
9 движимость
ж. спец.beni mobili m pl* * *n1) econ. patrimonio mobiliare2) fin. beni mobili, beni mobiliari, proprieta mobiliare, ricchezza mobile -
10 директивы Европейского экономического сообщества в области ценных бумаг
Universale dizionario russo-italiano > директивы Европейского экономического сообщества в области ценных бумаг
-
11 доход от продажи ценных бумаг по цене выше их стоимости
Universale dizionario russo-italiano > доход от продажи ценных бумаг по цене выше их стоимости
-
12 инвестиции в акции
nfin. investimenti azionari, investimenti in azioni, investimenti in titoli azionari, investimenti mobiliari -
13 инвестиции в ценные бумаги
necon. impiego finanziario (банка), investimento finanziario, investimento in valori mobiliariUniversale dizionario russo-italiano > инвестиции в ценные бумаги
-
14 личное движимое имущество
adjfin. beni mobiliariUniversale dizionario russo-italiano > личное движимое имущество
-
15 междилерский брокер, осуществляющий биржевые операции с ценными бумагами
Universale dizionario russo-italiano > междилерский брокер, осуществляющий биржевые операции с ценными бумагами
-
16 налог на доходы по ценным бумагам
nUniversale dizionario russo-italiano > налог на доходы по ценным бумагам
-
17 продажа акций вразнос
nfin. vendita a domicilio di valori mobiliari (через агентов, предлагающих их на дому), vendita di azioni porta a porta (через агентов, предлагающих их на дому)Universale dizionario russo-italiano > продажа акций вразнос
-
18 рыночные ценные бумаги
adj1) fin. titoli, titoli commerciabili, titoli negoziabili2) st.exch. valori mobiliari commerciali (обращающиеся на бирже)Universale dizionario russo-italiano > рыночные ценные бумаги
-
19 управление банком портфелем ценных бумаг
Universale dizionario russo-italiano > управление банком портфелем ценных бумаг
-
20 управление портфелем ценных бумаг
nfin. gestione di investimenti mobiliari, gestione di portafoglio, gestione di portafoglio d'investimentoUniversale dizionario russo-italiano > управление портфелем ценных бумаг
- 1
- 2
См. также в других словарях:
mobiliari — mo|bi|li|a|ri Mot Pla Nom masculí … Diccionari Català-Català
mobiliar — MOBILIÁR, Ă, mobiliari, e, adj. (jur.) Alcătuit din bunuri mobile, care se referă la bunuri mobile. ♦ (Despre bunuri sau averi) Care poate fi transportat; mobil. [pr.: li ar] – Din it. mobiliare, fr. mobilier. Trimis de LauraGellner, 02.06.2004.… … Dicționar Român
Rolf Serick — (* 30. Juni 1922 in Göppingen; † 20. März 2000 in Puerto Plata, Dominikanische Republik) war ein deutscher Jurist. Inhaltsverzeichnis 1 Leben und Wirken 2 Schriften (Auswahl) 3 Literatur … Deutsch Wikipedia
Serick — Rolf Serick (* 30. Juni 1922 in Göppingen; † 20. März 2000 in Puerto Plata, Dominikanische Republik) war ein deutscher Jurist. Inhaltsverzeichnis 1 Leben und Wirken 2 Schriften (Auswahl) 3 Literatur … Deutsch Wikipedia
Fondiaria Sai — S.p.A. Création décembre 2002 Dates clés 2002 Rachat de Fondiaria par SAI Personnages clés •Salvatore Ligresti, Président honoraire •Jonella Ligresti, Présidente •Fausto Marchionni, Administrateur délégué … Wikipédia en Français
Ciudadela ibérica de Calafell — Gráfico reconstruido de la ciudadela iberica de Calafell. La Ciudadela Ibérica de Calafell es el nombre con el que se conoce el yacimiento arqueológico de Alorda Park, en Calafell, en plena costa Dorada de Tarragona. La singularidad de este… … Wikipedia Español
Legis S.A. — Legis S.A. Saltar a navegación, búsqueda LEGIS S.A. Archivo:Legis.jpg Eslogan Información y Soluciones Fundación 1952 Sede … Wikipedia Español
valore — va·ló·re s.m. 1a. FO equivalente in denaro di un bene, il suo prezzo, il suo costo: valore di un terreno, di una merce, un oggetto di grande, di inestimabile, di scarso valore, aumentare, diminuire di valore Sinonimi: 1costo, prezzo. 1b. TS econ … Dizionario italiano
volando — vo·làn·do ger., s.m. 1. ger. → 1volare 2. s.m. TS fin. clausola che viene inserita in un ordine di borsa per la vendita o l acquisto di valori mobiliari, al fine di renderlo valido soltanto per quindici minuti dal momento in cui viene ricevuto… … Dizionario italiano
agente — {{hw}}{{agente}}{{/hw}}A part. pres. di agire ; anche agg. Che agisce. B s. m. ( anche f. nei sign. 1 e 2) 1 Chi, ciò che, agisce | Complemento di –a, indica l essere animato da cui è fatta l azione espressa con verbo passivo (es. è stato… … Enciclopedia di italiano
aggiotaggio — {{hw}}{{aggiotaggio}}{{/hw}}s. m. Reato di chi provoca variazioni artificiali nei prezzi di merci o valori mobiliari allo scopo di trarne profitto … Enciclopedia di italiano