Перевод: с английского на венгерский

с венгерского на английский

i+have+no+part+in+it

  • 1 have\ a\ part

    English-Hungarian dictionary > have\ a\ part

  • 2 feature

    arcvonás, jellemvonás, sajátság, attrakció, vonás to feature: jellemez, fő helyen közöl, szerepeltet
    * * *
    ['fi: ə] 1. noun
    1) (a mark by which anything is known; a quality: The use of bright colours is one of the features of her painting.) jellemvonás, sajátosság, jegy
    2) (one of the parts of one's face (eyes, nose etc): She has very regular features.) arcvonás
    3) (a special article in a newspaper: `The Times' is doing a feature on holidays.) színes riport
    4) (the main film in a cinema programme etc: The feature begins at 7.30; ( also adjective) a feature film.) nagyfilm
    2. verb
    (to give or have a part (especially an important one): That film features the best of the British actresses.) szerepeltet

    English-Hungarian dictionary > feature

  • 3 heart

    kőr, belső rész, ér (kábelé), lelkiállapot, mag to heart: fejesedik, fejbe borul
    * * *
    1. noun
    1) (the organ which pumps blood through the body: How fast does a person's heart beat?; ( also adjective) heart disease; a heart specialist.) szív
    2) (the central part: I live in the heart of the city; in the heart of the forest; the heart of a lettuce; Let's get straight to the heart of the matter/problem.) vmi kellős közepe, vminek a szíve
    3) (the part of the body where one's feelings, especially of love, conscience etc are imagined to arise: She has a kind heart; You know in your heart that you ought to go; She has no heart (= She is not kind).) szív
    4) (courage and enthusiasm: The soldiers were beginning to lose heart.) bátorság
    5) (a symbol supposed to represent the shape of the heart; a white dress with little pink hearts on it; heart-shaped.) szív
    6) (one of the playing-cards of the suit hearts, which have red symbols of this shape on them.) kőr
    - hearten
    - heartless
    - heartlessly
    - heartlessness
    - hearts
    - hearty
    - heartily
    - heartiness
    - heartache
    - heart attack
    - heartbeat
    - heartbreak
    - heartbroken
    - heartburn
    - heart failure
    - heartfelt
    - heart-to-heart
    2. noun
    (an open and sincere talk, usually in private: After our heart-to-heart I felt more cheerful.) őszinte
    - at heart
    - break someone's heart
    - by heart
    - from the bottom of one's heart
    - have a change of heart
    - have a heart!
    - have at heart
    - heart and soul
    - lose heart
    - not have the heart to
    - set one's heart on / have one's heart set on
    - take heart
    - take to heart
    - to one's heart's content
    - with all one's heart

    English-Hungarian dictionary > heart

  • 4 heel

    utolsó alak, sajtvég, hajó dőlése, pata, árboctalp to heel: nyomon követ, megsarkal (cipőt), táncol
    * * *
    [hi:l] 1. noun
    1) (the back part of the foot: I have a blister on my heel.) sarok
    2) (the part of a sock etc that covers this part of the foot: I have a hole in the heel of my sock.) sarok
    3) (the part of a shoe, boot etc under or round the heel of the foot: The heel has come off this shoe.) sarok
    2. verb
    1) (to put a heel on (a shoe etc).) megsarkal
    2) ((usually with over) (of ships) to lean to one side: The boat heeled over in the strong wind.) oldalára dől
    - - heeled
    - at/on one's heels
    - kick one's heels
    - take to one's heels
    - to heel
    - turn on one's heel

    English-Hungarian dictionary > heel

  • 5 hand

    kézjel, kézjegy, kiosztott lapok, kártyaleosztás to hand: kézbesít, odaad, átnyújt
    * * *
    [hænd] 1. noun
    1) (the part of the body at the end of the arm.) kéz
    2) (a pointer on a clock, watch etc: Clocks usually have an hour hand and a minute hand.) mutató
    3) (a person employed as a helper, crew member etc: a farm hand; All hands on deck!) (segéd)munkás, matróz stb.
    4) (help; assistance: Can I lend a hand?; Give me a hand with this box, please.) segítség
    5) (a set of playing-cards dealt to a person: I had a very good hand so I thought I had a chance of winning.) (kártya)leosztás
    6) (a measure (approximately centimetres) used for measuring the height of horses: a horse of 14 hands.) marok (lómérték)
    7) (handwriting: written in a neat hand.) kézírás
    2. verb
    (often with back, down, up etc)
    1) (to give (something) to someone by hand: I handed him the book; He handed it back to me; I'll go up the ladder, and you can hand the tools up to me.) (át)ad
    2) (to pass, transfer etc into another's care etc: That is the end of my report from Paris. I'll now hand you back to Fred Smith in the television studio in London.) kézbesít
    - handbag
    - handbill
    - handbook
    - handbrake
    - handcuff
    - handcuffs
    - hand-lens
    - handmade
    - hand-operated
    - hand-out
    - hand-picked
    - handshake
    - handstand
    - handwriting
    - handwritten
    - at hand
    - at the hands of
    - be hand in glove with someone
    - be hand in glove
    - by hand
    - fall into the hands of someone
    - fall into the hands
    - force someone's hand
    - get one's hands on
    - give/lend a helping hand
    - hand down
    - hand in
    - hand in hand
    - hand on
    - hand out
    - hand-out
    - handout
    - hand over
    - hand over fist
    - hands down
    - hands off!
    - hands-on
    - hands up!
    - hand to hand
    - have a hand in something
    - have a hand in
    - have/get/gain the upper hand
    - hold hands with someone
    - hold hands
    - in good hands
    - in hand
    - in the hands of
    - keep one's hand in
    - off one's hands
    - on hand
    - on the one hand... on the other hand
    -... on the other hand
    - out of hand
    - shake hands with someone / shake someone's hand
    - shake hands with / shake someone's hand
    - a show of hands
    - take in hand
    - to hand

    English-Hungarian dictionary > hand

  • 6 lead

    főszerep, vezető szerep, mérőón, ólom, tápcsatorna to lead: elöl megy, ólommal zár, késztet, ólommal tölt
    * * *
    I 1. [li:d] past tense, past participle - led; verb
    1) (to guide or direct or cause to go in a certain direction: Follow my car and I'll lead you to the motorway; She took the child by the hand and led him across the road; He was leading the horse into the stable; The sound of hammering led us to the garage; You led us to believe that we would be paid!) vezet, irányít
    2) (to go or carry to a particular place or along a particular course: A small path leads through the woods.) vezet
    3) ((with to) to cause or bring about a certain situation or state of affairs: The heavy rain led to serious floods.) vezet vmire
    4) (to be first (in): An official car led the procession; He is still leading in the competition.) vezet
    5) (to live (a certain kind of life): She leads a pleasant existence on a Greek island.) vmilyen életet él
    2. noun
    1) (the front place or position: He has taken over the lead in the race.) vezetés
    2) (the state of being first: We have a lead over the rest of the world in this kind of research.) elsőség
    3) (the act of leading: We all followed his lead.) vezetőszerep
    4) (the amount by which one is ahead of others: He has a lead of twenty metres (over the man in second place).) vezet vmennyivel
    5) (a leather strap or chain for leading a dog etc: All dogs must be kept on a lead.) póráz
    6) (a piece of information which will help to solve a mystery etc: The police have several leads concerning the identity of the thief.) nyom
    7) (a leading part in a play etc: Who plays the lead in that film?) főszerep
    - leadership
    - lead on
    - lead up the garden path
    - lead up to
    - lead the way
    II [led] noun
    1) (( also adjective) (of) an element, a soft, heavy, bluish-grey metal: lead pipes; Are these pipes made of lead or copper?) ólom
    2) (the part of a pencil that leaves a mark: The lead of my pencil has broken.) grafit

    English-Hungarian dictionary > lead

  • 7 right

    rendes, jól, igazságosság, igazán, alkalmas, jobb to right: felegyenesít, helyreállít
    * * *
    1. adjective
    1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) jobb (oldali)
    2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) megfelelő, helyes
    3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) helyes
    4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) alkalmas
    2. noun
    1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) jog
    2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) igaz(a van)
    3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) jobb oldal
    4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) a jobboldal
    3. adverb
    1) (exactly: He was standing right here.) pont(osan)
    2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) azonnal
    3) (close: He was standing right beside me.) szorosan
    4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) egészen
    5) (to the right: Turn right.) jobbra
    6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) helyesen
    4. verb
    1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) kiegyenesedik
    2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) helyreállít
    5. interjection
    (I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') rendben (van)
    - righteously
    - righteousness
    - rightful
    - rightfully
    - rightly
    - rightness
    - righto
    - right-oh
    - rights
    - right angle
    - right-angled
    - right-hand
    - right-handed
    - right wing
    6. adjective
    ((right-wing) (having opinions which are) of this sort.)
    - by rights
    - by right
    - get
    - keep on the right side of
    - get right
    - go right
    - not in one's right mind
    - not quite right in the head
    - not right in the head
    - put right
    - put/set to rights
    - right away
    - right-hand man
    - right now
    - right of way
    - serve right

    English-Hungarian dictionary > right

  • 8 sleeve

    célzsák, kabátujj, persely, vezetőhüvely, szélzsák
    * * *
    [sli:v]
    1) (the part of a garment that covers the arm: He tore the sleeve of his jacket; a dress with long/short sleeves.) (ruha)ujj
    2) ((also record-sleeve) a stiff envelope for a gramophone record.) lemezborító
    3) (something, eg a tubular part in a piece of machinery, that covers as a sleeve of a garment does the arm.) karmantyú
    - sleeveless
    - have/keep something up one's sleeve
    - have/keep up one's sleeve

    English-Hungarian dictionary > sleeve

  • 9 play

    játék, gyors váltakozás, szórakozás to play: megjátszik, ráirányít, hangszeren játszik, kezel
    * * *
    [plei] 1. verb
    1) (to amuse oneself: The child is playing in the garden; He is playing with his toys; The little girl wants to play with her friends.) játszik
    2) (to take part in (games etc): He plays football; He is playing in goal; Here's a pack of cards - who wants to play (with me)?; I'm playing golf with him this evening.) játszik
    3) (to act in a play etc; to act (a character): She's playing Lady Macbeth; The company is playing in London this week.) szerepel, játszik
    4) ((of a play etc) to be performed: `Oklahoma' is playing at the local theatre.)...t játsszák
    5) (to (be able to) perform on (a musical instrument): She plays the piano; Who was playing the piano this morning?; He plays (the oboe) in an orchestra.) játszik (hangszeren)
    6) ((usually with on) to carry out or do (a trick): He played a trick on me.) becsap vkit
    7) ((usually with at) to compete against (someone) in a game etc: I'll play you at tennis.) vkivel játszik
    8) ((of light) to pass with a flickering movement: The firelight played across the ceiling.) villog
    9) (to direct (over or towards something): The firemen played their hoses over the burning house.) ráirányít
    10) (to put down or produce (a playing-card) as part of a card game: He played the seven of hearts.) kijátszik
    2. noun
    1) (recreation; amusement: A person must have time for both work and play.) játék
    2) (an acted story; a drama: Shakespeare wrote many great plays.) (szín)darab
    3) (the playing of a game: At the start of today's play, England was leading India by fifteen runs.) játék
    4) (freedom of movement (eg in part of a machine).) holtjáték
    - playable
    - playful
    - playfully
    - playfulness
    - playboy
    - playground
    - playing-card
    - playing-field
    - playmate
    - playpen
    - playschool
    - plaything
    - playtime
    - playwright
    - at play
    - bring/come into play
    - child's play
    - in play
    - out of play
    - play at
    - play back
    - play down
    - play fair
    - play for time
    - play havoc with
    - play into someone's hands
    - play off
    - play off against
    - play on
    - play a
    - no part in
    - play safe
    - play the game
    - play up

    English-Hungarian dictionary > play

  • 10 finger

    nyíl, vamzer, rudacska, kallantyú, tolóka, besúgó to finger: nyúl, megtapogat, besúg, tapogat, tapint, fogdos
    * * *
    ['fiŋɡə] 1. noun
    1) (one of the five end parts of the hand, sometimes excluding the thumb: She pointed a finger at the thief.) ujj
    2) (the part of a glove into which a finger is put.) ujj(kesztyűé)
    3) (anything made, shaped, cut etc like a finger: a finger of toast.) keskeny szelet
    2. verb
    (to touch or feel with the fingers: She fingered the material.) megtapogat
    - fingerprint
    - fingertip
    - be all fingers and thumbs / my fingers are all thumbs
    - have something at one's fingertips
    - have at one's fingertips
    - have a finger in the pie / in every pie
    - put one's finger on

    English-Hungarian dictionary > finger

  • 11 hold

    odú, börtön, gyám, korona, hajótér, fermata, vár to hold: tartalmaz, befog, tartósnak bizonyul, leköt, fog
    * * *
    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) tart
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) (meg)fog
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) (vissza)tart
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) (ki)tart
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) fogva tart
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) tartalmaz (edény); fér (vmibe)
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) tart, rendez
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) tart(ja magát)
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) marad, betölt
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) tart
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) érvényes, hatályos
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) kényszerít vkit vmi megtartására
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) megvéd
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) feltartóztat
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) leköt (figyelmet)
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) tart
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) tart, megünnepel
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) birtokol
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) folytatódik
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) vár
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) (ki)tart
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) (meg)őriz
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) tartogat
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) fogás
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) befolyás
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) fogás (birkózásban)
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) hajóűr; raktér

    English-Hungarian dictionary > hold

  • 12 back

    hátul, ezelőtt, törekvő, támla, hátvéd, hátulja to back: hátrafelé megy, visszatolat, fogad (lóra)
    * * *
    [bæk] 1. noun
    1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) hát
    2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) hát
    3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) hátulja
    4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) hátvéd
    2. adjective
    (of or at the back: the back door.) hátsó
    3. adverb
    1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) hátra, vissza
    2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) hátrafelé, el-
    3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) hátrafelé
    4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) vissza
    5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) vissza
    4. verb
    1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) tolat
    2) (to help or support: Will you back me against the others?) támogat
    3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) fogad vmire
    - backbite
    - backbiting
    - backbone
    - backbreaking
    - backdate
    - backfire
    - background
    - backhand
    5. adverb
    (using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) fonákkal; balra dőlő kézírással
    - back-number
    - backpack
    - backpacking: go backpacking
    - backpacker
    - backside
    - backslash
    - backstroke
    - backup
    - backwash
    - backwater
    - backyard
    - back down
    - back of
    - back on to
    - back out
    - back up
    - have one's back to the wall
    - put someone's back up
    - take a back seat

    English-Hungarian dictionary > back

  • 13 most

    [məust] 1. superlative of many, much (often with the) - adjective
    1) ((the) greatest number or quantity of: Which of the students has read the most books?; Reading is what gives me most enjoyment.) a legtöbb
    2) (the majority or greater part of: Most children like playing games; Most modern music is difficult to understand.) a legtöbb(et)
    2. adverb
    1) (used to form the superlative of many adjectives and adverbs, especially those of more than two syllables: Of all the women I know, she's the most beautiful; the most delicious cake I've ever tasted; We see her mother or father sometimes, but we see her grandmother most frequently.) (felsőfok:) leg...bb (pl. a legszebb)
    2) (to the greatest degree or extent: They like sweets and biscuits but they like ice-cream most of all.) leginkább
    3) (very or extremely: I'm most grateful to you for everything you've done; a most annoying child.) rendkívül
    4) ((American) almost: Most everyone I know has read that book.) majdnem
    3. pronoun
    1) (the greatest number or quantity: I ate two cakes, but Mary ate more, and John ate (the) most.) a legtöbb(et)
    2) (the greatest part; the majority: He'll be at home for most of the day; Most of these students speak English; Everyone is leaving - most have gone already.) legtöbb(en)
    - at the most
    - at most
    - for the most part
    - make the most of something
    - make the most of

    English-Hungarian dictionary > most

  • 14 stem

    szár, nyél, nemzetség, hajóorr, törzs, szótő to stem: elállít, szárát leveszi, leállít
    * * *
    I 1. [stem] noun
    1) (the part of a plant that grows upward from the root, or the part from which a leaf, flower or fruit grows; a stalk: Poppies have long, hairy, twisting stems.) szár
    2) (the narrow part of various objects, eg of a wine-glass between the bowl and the base: the stem of a wine-glass / of a tobacco-pipe.) szár
    3) (the upright piece of wood or metal at the bow of a ship: As the ship struck the rock, she shook from stem to stern.) (hajó)orr
    2. verb
    ((with from) to be caused by: Hate sometimes stems from envy.) ered vhonnan
    II [stem] past tense, past participle - stemmed; verb
    (to stop (a flow, eg of blood).) meggátol

    English-Hungarian dictionary > stem

  • 15 end

    láncfonal, vég, végcél, befejezés, kártszalag the end: vége to end: megszüntet, bevégződik, lezár (vitát), végződik
    * * *
    [end] 1. noun
    1) (the last or farthest part of the length of something: the house at the end of the road; both ends of the room; Put the tables end to end (= with the end of one touching the end of another); ( also adjective) We live in the end house.) vég; határ
    2) (the finish or conclusion: the end of the week; The talks have come to an end; The affair is at an end; He is at the end of his strength; They fought bravely to the end; If she wins the prize we'll never hear the end of it (= she will often talk about it).) befejezés
    3) (death: The soldiers met their end bravely.) vég (halál)
    4) (an aim: What end have you in view?) (vég)cél
    5) (a small piece left over: cigarette ends.) vég, csík
    2. verb
    (to bring or come to an end: The scheme ended in disaster; How does the play end?; How should I end (off) this letter?) befejez(ődik)
    - endless
    - at a loose end
    - end up
    - in the end
    - make both ends meet
    - make ends meet
    - no end of
    - no end
    - on end
    - put an end to
    - the end

    English-Hungarian dictionary > end

  • 16 extract

    extraktum, szemelvény, kivonat, párlat, extrakt to extract: kicsikar, lepárol, eltávolít, extrahál, kivonatol
    * * *
    1. [ik'strækt] verb
    1) (to pull out, or draw out, especially by force or with effort: I have to have a tooth extracted; Did you manage to extract the information from her?) kihúz
    2) (to select (passages from a book etc).) kivonatol
    3) (to take out (a substance forming part of something else) by crushing or by chemical means: Vanilla essence is extracted from vanilla beans.) kivon
    2. ['ekstrækt] noun
    1) (a passage selected from a book etc: a short extract from his novel.) (tartalmi) kivonat
    2) (a substance obtained by an extracting process: beef/yeast extract; extract of malt.) eszencia

    English-Hungarian dictionary > extract

  • 17 reach

    elérhetőség, földnyelv, duzzasztott vízszint to reach: ér vhova, felvisz, nyúl vmi után, elér vmit
    * * *
    [ri: ] 1. verb
    1) (to arrive at (a place, age etc): We'll never reach London before dark; Money is not important when you reach my age; The noise reached our ears; Has the total reached a thousand dollars yet?; Have they reached an agreement yet?) elér (vmit)
    2) (to (be able to) touch or get hold of (something): My keys have fallen down this hole and I can't reach them.) megfog
    3) (to stretch out one's hand in order to touch or get hold of something: He reached (across the table) for another cake; She reached out and took the book; He reached across/over and slapped her.) kinyújt (kezet)
    4) (to make contact with; to communicate with: If anything happens you can always reach me by phone.) elér
    5) (to stretch or extend: My property reaches from here to the river.) (ki)terjed (vhová, vmeddig)
    2. noun
    1) (the distance that can be travelled easily: My house is within (easy) reach (of London).) elérhető(ség)
    2) (the distance one can stretch one's arm: I keep medicines on the top shelf, out of the children's reach; My keys are down that hole, just out of reach (of my fingers); The boxer has a very long reach.) karnyújtás
    3) ((usually in plural) a straight part of a river, canal etc: the lower reaches of the Thames.) folyószakasz

    English-Hungarian dictionary > reach

  • 18 share

    részesedés, osztályrész, ekevas, részvény, kvóta to share: részesedik, megoszt, része van, osztozik
    * * *
    [ʃeə] 1. noun
    1) (one of the parts of something that is divided among several people etc: We all had a share of the cake; We each paid our share of the bill.) rész
    2) (the part played by a person in something done etc by several people etc: I had no share in the decision.) részesedés
    3) (a fixed sum of money invested in a business company by a shareholder.) részvény
    2. verb
    1) ((usually with among, between, with) to divide among a number of people: We shared the money between us.) megoszt, eloszt
    2) (to have, use etc (something that another person has or uses); to allow someone to use (something one has or owns): The students share a sitting-room; The little boy hated sharing his toys.) osztozik, közösen használ
    3) ((sometimes with in) to have a share of with someone else: He wouldn't let her share the cost of the taxi.) részesedik vmiből
    - share and share alike

    English-Hungarian dictionary > share

  • 19 through

    egyik oldaltól a másikig, elejétől végéig, át
    * * *
    [Ɵru:] 1. preposition
    1) (into from one direction and out of in the other: The water flows through a pipe.) keresztül
    2) (from side to side or end to end of: He walked (right) through the town.) át
    3) (from the beginning to the end of: She read through the magazine.) végig
    4) (because of: He lost his job through his own stupidity.) miatt
    5) (by way of: He got the job through a friend.) által, révén
    6) ((American) from... to (inclusive): I work Monday through Friday.)...-tól...-ig
    2. adverb
    (into and out of; from one side or end to the other; from beginning to end: He went straight/right through.) végig
    3. adjective
    1) ((of a bus or train) that goes all the way to one's destination, so that one doesn't have to change (buses or trains): There isn't a through train - you'll have to change.) közvetlen (vonat, út)
    2) (finished: Are you through yet?) kész
    4. adverb
    (in every part: The house was furnished throughout.) mindenütt
    - soaked
    - wet through
    - through and through
    - through with

    English-Hungarian dictionary > through

  • 20 underneath

    lenn, alatt, alá, alul
    * * *
    1. preposition, adverb
    (at or to a lower position (than); beneath: She was standing underneath the light; Have you looked underneath the bed?) alatt
    2. noun
    (the part or side beneath: Have you ever seen the underneath of a bus?) vminek az alsó része

    English-Hungarian dictionary > underneath

См. также в других словарях:

  • have a part to play (in something) — phrase to be involved in influencing the development of a situation We all have a part to play in fighting the battle against crime. Thesaurus: to take part, or to become involvedsynonym Main entry: part * * * have a part to ˈplay (in …   Useful english dictionary

  • have a part in — index participate Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • have a part of — index participate Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • have no part of — index shun Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • have a part in something — have/play/a part (in something) phrase to be involved in a particular situation or activity and influence its development They have worked very hard, but luck has played a part too. The media, as always, played an important part in the election… …   Useful english dictionary

  • have a part — have/play/a part (in something) phrase to be involved in a particular situation or activity and influence its development They have worked very hard, but luck has played a part too. The media, as always, played an important part in the election… …   Useful english dictionary

  • have a part (in something) — have/play a ˈpart (in sth) idiom to be involved in sth • She plays an active part in local politics. • Alcohol plays a part in 70 per cent of divorces. Main entry: ↑partidiom …   Useful english dictionary

  • have no part in something — have/play/take/want no ˈpart in/of sth idiom to not be involved or refuse to be involved in sth, especially because you disapprove of it • I want no part of this sordid business. Main entry: ↑partidiom …   Useful english dictionary

  • have no part of something — have/play/take/want no ˈpart in/of sth idiom to not be involved or refuse to be involved in sth, especially because you disapprove of it • I want no part of this sordid business. Main entry: ↑partidiom …   Useful english dictionary

  • not have any part of — index conflict, disapprove (reject) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • have neither part nor lot in — is not involved at all, is not part of the issue …   English contemporary dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»