-
1 i don't get you
• en ymmärrä -
2 get on
• tulla toimeen• nousta• viihtyä• edistyä• pärjätä• mennä• selviytyä• menestyä• sujua• luistaa* * *1) (to make progress or be successful: How are you getting on in your new job?) edistyä2) (to work, live etc in a friendly way: We get on very well together; I get on well with him.) tulla toimeen3) (to grow old: Our doctor is getting on a bit now.) vanhentua4) (to put (clothes etc) on: Go and get your coat on.) pukea ylleen5) (to continue doing something: I must get on, so please don't interrupt me; I must get on with my work.) jatkaa -
3 so
• näin• niinpä• niin• noin• niin ollen• joten• tällä lailla• siis• siten• sillä lailla• sillä tavoin• siihen tapaan• siksi• sen vuoksi* * *səu 1. adverb1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) niin, näin, paljon2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) niin, noin3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) niin4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) niin, samoin5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') niin2. conjunction((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.) niinpä, siis- so-so
- and so on/forth
- or so
- so as to
- so far
- so good
- so that
- so to say/speak -
4 right
• oikeisto* * *1. adjective1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) oikea2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) oikea3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) oikein4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) oikea2. noun1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) oikeus2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) oikeassa3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) oikealle, oikealla4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) oikeisto3. adverb1) (exactly: He was standing right here.) juuri2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) heti3) (close: He was standing right beside me.) aivan4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) suoraan5) (to the right: Turn right.) oikealle6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) oikein4. verb1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) suoristaa2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) oikaista5. interjection(I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') selvä- righteously
- righteousness
- rightful
- rightfully
- rightly
- rightness
- righto
- right-oh
- rights
- right angle
- right-angled
- right-hand
- right-handed
- right wing 6. adjective((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) oikeistolainen- by rights
- by right
- get
- keep on the right side of
- get right
- go right
- not in one's right mind
- not quite right in the head
- not right in the head
- put right
- put/set to rights
- right away
- right-hand man
- right now
- right of way
- serve right -
5 hold
• omistaa• olla voimassa• olla käypä• omata• olla mieltä• painiote• otemarine• ruumafinance, business, economy• toimittaa• toimeenpanna• hoitaa• vetää• estää• sitoa• sisältää• vaikutus• pysyä• päättää• kestää• kiinnekohta• kiinnike• kiinnityskohta• levähdysmerkki• kannatella• hallita• pidellä• pidättää• pidäke• pidätin• mahtua• soveltua• tarttua• käsitellätransport• lastiruuma• pitää kiinni• pitää paikkansa• pitää kädessä• pitää hallussaan• pitää* * *I 1. həuld past tense, past participle - held; verb1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) pitää2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) pitää3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) pitää4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) pitää5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) pitää vangittuna6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) sisältää7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) pitää8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) pitää9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) hoitaa10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) uskoa, pitää11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) olla voimassa12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) vaatia pitämään kiinni13) (to defend: They held the castle against the enemy.) puolustaa14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) pidätellä15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) pitää yllä16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?)17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) pitää18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) omistaa19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) jatkua20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) odottaa21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) jatkaa22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) säilyttää23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) olla jonkun varalle2. noun1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.)2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.)3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.)•- - holder- hold-all
- get hold of
- hold back
- hold down
- hold forth
- hold good
- hold it
- hold off
- hold on
- hold out
- hold one's own
- hold one's tongue
- hold up
- hold-up
- hold with II həuld noun((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) lastiruuma -
6 go
• onnistua• painua• painella• riittää• tulla joksikin• häippästä• häipyä• johtaa• vetäytyä• viedä• astua• astella• sisu• siirtyä• ajaa• antaa myöten• väistyä• liikkua• mennä• murtua• matkustaa• mahtua• sujua• tarmo• yritys• kulkea• kulua• käydä• kävellä• kuulua• langeta• poistua• luistaa• lähteä* * *ɡəu 1. 3rd person singular present tense - goes; verb1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?)2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.)3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.)4) (to lead to: Where does this road go?)5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.)6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.)7) (to proceed, be done: The meeting went very well.)8) (to move away: I think it is time you were going.)9) (to disappear: My purse has gone!)10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) mennä11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) mennä epäkuntoon12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) käydä13) (to become: These apples have gone bad.) tulla joksikin14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) kuulua johonkin15) (to be put: Spoons go in that drawer.) kulua16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) kelvata17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) sanoa18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) olla19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) mennä20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) mennä21) (to become successful etc: She always makes a party go.) onnistua2. noun1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) yritys2) (energy: She's full of go.) puhti•- going3. adjective1) (successful: That shop is still a going concern.) menestyvä2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) käypä•- go-ahead4. noun(permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) lupa- going-over
- goings-on
- no-go
- all go
- be going on for
- be going on
- be going strong
- from the word go
- get going
- give the go-by
- go about
- go after
- go against
- go along
- go along with
- go around
- go around with
- go at
- go back
- go back on
- go by
- go down
- go far
- go for
- go in
- go in for
- go into
- go off
- go on
- go on at
- go out
- go over
- go round
- go slow
- go steady
- go through
- go through with
- go too far
- go towards
- go up
- go up in smoke/flames
- go with
- go without
- keep going
- make a go of something
- make a go
- on the go -
7 stick
• olla• oksaaviation• ohjaussauva• panna• palikka• painaa• pamppu• riuku• risu• riippua kiinni• tuikata• hämmentyä puheessaan• imeytyä• iskeä• istua• juuttua• työntäistä• työntää• varpu• varsi• epäröidä• sitoa• sietää• arastella• törröttää• puikko• puhkaista• pötkö• pysyä• pysyä uskollisena• tikku• karttu• keihästää• kapula• kepakko• keppifinance, business, economy• kiinnittää• liimata• liisteröidä• liimautua• jäädä• kalikka• jääpallomaila• kanki• jääkiekkomaila• patukka• sauva• seiväs• mailaautomatic data processing• lävistää• survaista• takertua• tanko• tarttua• tarrautua• tarttua (takertua)• tarttua kiinni• tahmautua• piintyä• pistäytyä• pinttyä• pistää• pitää kiinni* * *I stik past tense, past participle - stuck; verb1) (to push (something sharp or pointed) into or through something: She stuck a pin through the papers to hold them together; Stop sticking your elbow into me!) pistää2) ((of something pointed) to be pushed into or through something: Two arrows were sticking in his back.) törröttää3) (to fasten or be fastened (by glue, gum etc): He licked the flap of the envelope and stuck it down; These labels don't stick very well; He stuck (the broken pieces of) the vase together again; His brothers used to call him Bonzo and the name has stuck.) kiinnittää, tarttua4) (to (cause to) become fixed and unable to move or progress: The car stuck in the mud; The cupboard door has stuck; I'll help you with your arithmetic if you're stuck.) juuttua•- sticker- sticky
- stickily
- stickiness
- sticking-plaster
- stick-in-the-mud
- come to a sticky end
- stick at
- stick by
- stick it out
- stick out
- stick one's neck out
- stick to/with
- stick together
- stick up for II stik noun1) (a branch or twig from a tree: They were sent to find sticks for firewood.) keppi2) (a long thin piece of wood etc shaped for a special purpose: She always walks with a stick nowadays; a walking-stick / hockey-stick; a drumstick.) keppi, maila, kapula3) (a long piece: a stick of rhubarb.) varsi, tanko•- get hold of the wrong end of the stick- get the wrong end of the stick -
8 back
• olla puolella• pakki• rästissä oleva• tukea• tuki• noja• huovata• vasta• puolustaja• tausta• kannattaa• hamara• peräyttää• perä• peruuttaa• peräpää• perimmäinen• peräytyä• perukka• selkäpii• selkä• selkänoja• selus• selusta• selkänahka• selkämys• selkäkappale• selkäpuoli• takapuoli• takakappale• takaperin• takainen• taka-• takaosa• taaksepäin• takakappale (hameen)• takaisin-• takakappale (housun)• taaempi• takamies• taka• takapää• takaisin• takimmainen• kääntöpuoli• lyödä vetoa puolesta* * *bæk 1. noun1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) selkä2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) selkä3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) takaosa4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) puolustaja2. adjective(of or at the back: the back door.) taka-, selkä-3. adverb1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) takaisin2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) pois3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) taaksepäin4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) takaisin5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) taaksepäin4. verb1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) peruuttaa2) (to help or support: Will you back me against the others?) tukea3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) lyödä vetoa•- backer- backbite
- backbiting
- backbone
- backbreaking
- backdate
- backfire
- background
- backhand 5. adverb(using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) rystylyönnillä, vasenviisto- backlog- back-number
- backpack
- backpacking: go backpacking
- backpacker
- backside
- backslash
- backstroke
- backup
- backwash
- backwater
- backyard
- back down
- back of
- back on to
- back out
- back up
- have one's back to the wall
- put someone's back up
- take a back seat -
9 just
• oikeutettu• oikeudenmukainen• oikea• oikeamielinen• oikeudentuntoinen• niukin naukin• nipin napin• hädin tuskin• ihan• juuri nyt• juuri ja juuri• juuri (aivan)• juuri• hiljattain• vasta• vastikään• aivan• ainoastaan• ansionmukainen• vain• vanhurskas• puolueetonlaw• pätevä• rehti• rehellinen• kohta• kohtuullinen• paraillaan• pelkästään• paraikaa• parhaillaan• sopiva• säädyllinen• tasan• tasapuolinen• äskettäin• äsken• kunniallinen* * *I adjective1) (right and fair: not favouring one more than another: a fair and just decision.) oikeudenmukainen2) (reasonable; based on one's rights: He certainly has a just claim to the money.) oikeutettu3) (deserved: He got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg.) ansaittu•- justly- justness II adverb1) ((often with as) exactly or precisely: This penknife is just what I needed; He was behaving just as if nothing had happened; The house was just as I'd remembered it.) juuri, aivan2) ((with as) quite: This dress is just as nice as that one.) aivan3) (very lately or recently: He has just gone out of the house.) juuri4) (on the point of; in the process of: She is just coming through the door.) juuri5) (at the particular moment: The telephone rang just as I was leaving.) juuri kun6) ((often with only) barely: We have only just enough milk to last till Friday; I just managed to escape; You came just in time.) juuri ja juuri7) (only; merely: They waited for six hours just to get a glimpse of the Queen; `Where are you going?' `Just to the post office'; Could you wait just a minute?) vain8) (used for emphasis, eg with commands: Just look at that mess!; That just isn't true!; I just don't know what to do.) han, hän, vain9) (absolutely: The weather is just marvellous.) kerrassaan•- just now
- just then -
10 take on
• omaksua• palkata• ottaa tehdäkseen• ottaa• tulla muotiin• kiihtyä• petkuttaa• pestata* * *1) (to agree to do (work etc); to undertake: He took on the job.) suostua2) (to employ: They are taking on five hundred more men at the factory.) palkata3) ((with at) to challenge (someone) to a game etc: I'll take you on at tennis.) haastaa4) (to get; to assume: His writing took on a completely new meaning.) omaksua5) (to allow (passengers) to get on or in: The bus only stops here to take on passengers.) ottaa kyytiin6) (to be upset: Don't take on so!) ottaa raskaasti -
11 work
• olla työssä• olla käynnissä• ommella• onnistua• paja• tunkea• toimia• työstää• tutkia• työskennellä• työnteko• työ• työ (• työskentely• tuotanto• hommeli• homma• hoitaa• huhkia• vatkata• viljellä• diplomityö• esiintyä• aikaansaada• ahertaa• ahkeroida• aikaansaannos• aherrus• askarrella• askare• urakka• uurastaa• vaikuttaa• vaivata• valmistella• vääntyä• ponnistella• purra• puuha• pystyä• raataa• ratkaista• teettää työtä• tehdä• teos• teko• tekoset• tepsiä• tehota• tehdä työtä• tehdas• kirjoitus• kirjoa• linnoituslaitteet• harjoittaa• muokata• pelata• mekanismi• taivutella• kuohua• käyttää• käydä• käsitellä• laitteet• laitos• pitää käynnissä• pitää työssä• luomus* * *wə:k 1. noun1) (effort made in order to achieve or make something: He has done a lot of work on this project) työ2) (employment: I cannot find work in this town.) työ3) (a task or tasks; the thing that one is working on: Please clear your work off the table.) työt4) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.) teos5) (the product or result of a person's labours: His work has shown a great improvement lately.) työsuoritus6) (one's place of employment: He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow.) työpaikka2. verb1) (to (cause to) make efforts in order to achieve or make something: She works at the factory three days a week; He works his employees very hard; I've been working on/at a new project.) työskennellä2) (to be employed: Are you working just now?) olla töissä3) (to (cause to) operate (in the correct way): He has no idea how that machine works / how to work that machine; That machine doesn't/won't work, but this one's working.) toimia, käyttää4) (to be practicable and/or successful: If my scheme works, we'll be rich!) toimia5) (to make (one's way) slowly and carefully with effort or difficulty: She worked her way up the rock face.) raivata tiensä6) (to get into, or put into, a stated condition or position, slowly and gradually: The wheel worked loose.) irtautua7) (to make by craftsmanship: The ornaments had been worked in gold.) työstää•- - work- workable
- worker
- works 3. noun plural1) (the mechanism (of a watch, clock etc): The works are all rusted.)2) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) koneisto•- work-box
- workbook
- workforce
- working class
- working day
- work-day
- working hours
- working-party
- work-party
- working week
- workman
- workmanlike
- workmanship
- workmate
- workout
- workshop
- at work
- get/set to work
- go to work on
- have one's work cut out
- in working order
- out of work
- work of art
- work off
- work out
- work up
- work up to
- work wonders -
12 guide
• ohjata• ohjenuora• ohjausura• ohjainkisko• ohjain• ohjekirja• opaste• opastaja• opastaa• opas• ohjaaja• opaskirja• ohjausuloke• osoittaa• neuvoja• neuvoa• johtaa• johto• johdatellaelectricity• johdinphysics• johde• johdattaa• tiennäyttäjä• perehdyttäjä• saattaa• saattaja• matkaopas• matkanjohtaja• matkakäsikirja• säädellä• sääntö• kuljettaa• käsikirja* * *1. verb1) (to lead, direct or show the way: I don't know how to get to your house - I'll need someone to guide me; Your comments guided me in my final choice.) opastaa2) (to control the movement of: The teacher guided the child's hand as she wrote.) ohjailla2. noun1) (a person who shows the way to go, points out interesting things etc: A guide will show you round the castle.) opas2) ((also guidebook) a book which contains information for tourists: a guide to Rome.) matkaopas3) ((usually with capital) a Girl Guide.) partiotyttö4) (something which informs, directs or influences.) ohje•- guidance- guideline
- guided missile -
13 hire
• ottaa• palkata• palkka• irtaimen esineen vuokraaminen• antaa vuokralle• vuokraoikeus• vuokraus• vuokrata• vuokratransport• rahdata• pesti• pestata* * *1. verb1) ((often with from) to get the use of by paying money: He's hiring a car (from us) for the week.) vuokrata2) ((often with out) to give (someone) the use of in exchange for money: Will you hire me your boat for the week-end?; Does this firm hire out cars?) vuokrata3) ((especially American) to employ (a workman etc): They have hired a team of labourers to dig the road.) pestata2. noun((money paid for) hiring: Is this hall for hire?; How much is the hire of the hall?; We don't own this crane - it's on hire.) vuokra, vuokraus- hirer- hire-purchase -
14 land
• tilukset• nousta maihin• joutua• vetää maihin• valtakunta• purkaa• päätyä• pyydystää• kaulus• kiinteistö• liitäntäalue• saattaa• maaomaisuus• maasto• maa (maankamara)• maaperä• maa• laskea maihinaviation• laskeutua* * *lænd 1. noun1) (the solid part of the surface of the Earth which is covered by the sea: We had been at sea a week before we saw land.) maa2) (a country: foreign lands.) maa3) (the ground or soil: He never made any money at farming as his land was poor and stony.) maa4) (an estate: He owns land/lands in Scotland.) maa, maaomaisuus2. verb1) (to come or bring down from the air upon the land: The plane landed in a field; They managed to land the helicopter safely; She fell twenty feet, but landed without injury.) laskeutua2) (to come or bring from the sea on to the land: After being at sea for three months, they landed at Plymouth; He landed the big fish with some help.) nousta maihin3) (to (cause to) get into a particular (usually unfortunate) situation: Don't drive so fast - you'll land (yourself) in hospital/trouble!) päätyä•- rouvə
(a type of strong motor vehicle used for driving over rough ground.)
- landing- landing-gear
- landing-stage
- landlocked
- landlord
- landmark
- land mine
- landowner
- landslide
- landslide victory
- landslide
- landslide defeat
- land up
- land with
- see how the land lies -
15 move
• olla liikkeessä• ohjata• panna liikkeelle• saada tekemään• toimenpide• johtaa• herättää• hievauttaa• hievahtaa• hievahdus• hellyttää• hivuttautua• veto• edetä• astua• ehdottaa• ehdottaa kokouksessa• esittää• siirtovuoro• siirto (peli)automatic data processing• siirto (ATK)• siirto• siirtyä• siirtää• siirto(tietotekn)• siirto(pelissä)• raahata• tempaus• tehdä ehdotus• kiikuttaa• liikkua• liike• liikahtaa• liikuttaa• liikutella• liikauttaa• liikehtiä• mennä• muuttaa• muutto• saattaa• kulkea• kuljettaa• kuljeskella* * *mu:v 1. verb1) (to (cause to) change position or go from one place to another: He moved his arm; Don't move!; Please move your car.) liikkua, siirtyä, siirtää2) (to change houses: We're moving on Saturday.) muuttaa3) (to affect the feelings or emotions of: I was deeply moved by the film.) liikuttua2. noun1) ((in board games) an act of moving a piece: You can win this game in three moves.) siirto2) (an act of changing homes: How did your move go?) muutto•- movable- moveable
- movement
- movie
- moving
- movingly
- get a move on
- make a move
- move along
- move heaven and earth
- move house
- move in
- move off
- move out
- move up
- on the move -
16 plenty
• paljon• runsaus• runsaasti• hyvinvointi• viljalti• aivan• monta• yltäkyllin• yltäkylläisyys• ylenpalttisuus• kyllyys* * *'plenti 1. pronoun1) (a sufficient amount; enough: I don't need any more books - I've got plenty; We've got plenty of time to get there.) paljon2) (a large amount: He's got plenty of money.) paljon2. adjectiveThat's plenty, thank you!) yllin kyllin- plentiful
См. также в других словарях:
I don't get you — I don t understand you, I cannot comprehend what you are saying … English contemporary dictionary
Don't Let It Get You Down (Echo & the Bunnymen song) — Don t Let It Get You Down CD#1 cover Single by Echo the Bunnymen from the album Evergreen … Wikipedia
Don't Let the Man Get You Down — Single by Fatboy Slim from the album Palookaville Released … Wikipedia
Don't Get Carried Away — Single by Busta Rhymes featuring Nas from the album The Big Bang … Wikipedia
Don't Let It Get You — Directed by John O Shea Produced by John O Shea Music by Patrick Flynn Cinematography Tony Williams … Wikipedia
Don't Get Comfortable — Studio album by Brandon Heath Released September 5, 2006 … Wikipedia
Don’t Let the Man Get You Down — «Don t Let The Man Get You Down» Сингл Fatboy Slim из альбома Palookaville Выпущен 2005 Формат CD Жанр Биг бит Длительность 4:01 … Википедия
Don't Let It Get You Down — may refer to: Don t Let It Get You Down (Echo the Bunnymen song), the 1997 single from their Evergreen album Don t Let It Get You Down (Kevin Ayers song), the 1972 single from his Bananamour album Don t Let It Get You Down (Mike Leon Grosch song) … Wikipedia
Don't Let The Man Get You Down — «Don t Let The Man Get You Down» Сингл Fatboy Slim c альбома «Palookaville» Выпущен 2005 Формат CD Жанр Биг бит Длительность 4:01 … Википедия
Don\'t Let The Man Get You Down — «Don t Let The Man Get You Down» Сингл Fatboy Slim из альбома «Palookaville» Выпущен 2005 Формат CD Жанр брейкбит Длительность … Википедия
Don’t Let The Man Get You Down — «Don t Let The Man Get You Down» Сингл Fatboy Slim из альбома Palookaville Выпущен 2005 Формат CD Жанр Биг бит Длительность 4:01 … Википедия