-
1 lose
lu:zpast tense, past participle - lost; verb1) (to stop having; to have no longer: She has lost interest in her work; I have lost my watch; He lost hold of the rope.) perder2) (to have taken away from one (by death, accident etc): She lost her father last year; The ship was lost in the storm; He has lost his job.) perder3) (to put (something) where it cannot be found: My secretary has lost your letter.) perder4) (not to win: I always lose at cards; She lost the race.) perder5) (to waste or use more (time) than is necessary: He lost no time in informing the police of the crime.) perder•- loser- loss
- lost
- at a loss
- a bad
- good loser
- lose oneself in
- lose one's memory
- lose out
- lost in
- lost on
lose vb perdertr[lʊːz]1 (in general) perder2 (immerse) sumergir (in, en)3 (clock) atrasar1 (in general) perder2 (clock) atrasarse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto have nothing to lose familiar no tener nada que perderto lose one's head perder la cabezato lose one's heart (to somebody) enamorarse (de alguien)to lose one's life perder la vida, perecerto lose one's way perderseto lose sight of something perder algo de vistato lose weight adelgazar, perder peso1) : perderI lost my umbrella: perdí mi paraguasto lose blood: perder sangreto lose one's voice: quedarse fónicoto have nothing to lose: no tener nada que perderto lose no time: no perder tiempoto lose weight: perder peso, adelgazarto lose one's temper: perder los estribos, enojarse, enfadarseto lose sight of: perder de vista2) : costar, hacer perderthe errors lost him his job: los errores le costaron su empleo3) : atrasarmy watch loses 5 minutes a day: mi reloj atrasa 5 minutos por día4)to lose oneself : perderse, ensimismarselose vi1) : perderwe lost to the other team: perdimos contra el otro equipo2) : atrasarsethe clock loses time: el reloj se atrasav.(§ p.,p.p.: lost) = palmar v.• perder v.luːz
1.
1) transitive verb (past & past p lost)2) ( mislay) perder*I've lost my key — he perdido or se me ha perdido la llave
to lose one's way — perderse*
3) ( be deprived of) \<\<sight/territory/right\>\> perder*4)a) ( fail to keep) \<\<customers/popularity/speed\>\> perder*we are losing our best teachers to industry — los mejores profesores se nos están yendo a trabajar a la industria
b) ( rid oneself of) \<\<inhibitions\>\> perder*to lose weight — adelgazar*, perder* peso
5)a) ( shake off) \<\<pursuer\>\> deshacerse* deb) ( lose sight of) perder* de vista6) ( confuse) confundiryou've lost me there! — no entiendo, no te sigo
7) ( cause to lose) costar*, hacer* perdertheir hesitation lost them the contract — la falta de decisión les costó or les hizo perder el contrato
8)a) ( miss) \<\<train/flight/connection\>\> perder*b) ( let pass) \<\<time/opportunity\>\> perder*9) ( fail to win) \<\<game/battle/election\>\> perder*
2.
vi1)a) ( be beaten) \<\<team/contestant/party\>\> perder*to lose TO somebody — perder* frente a alguien
b) losing pres p <team/party> perdedorto be on the losing side — ser* de los perdedores
2)a) ( suffer losses) perder*to lose on a deal — salir* perdiendo en un negocio
b) ( be less effective) perder*the poem loses in translation — el poema pierde con la traducción or al ser traducido
3) \<\<watch/clock\>\> atrasar, atrasarse
3.
v reflPhrasal Verbs:- lose out[luːz] (pt, pp lost)1. VT1) (=mislay, fail to find) perder2) (=be deprived of) perderwhat have you got to lose? — ¿qué tienes tú que perder?, ¿qué vas a perder?
he lost £1,000 on that deal — perdió 1.000 libras en ese trato
breath 1., 1), voice 1., 1)•
to lose the use of an arm — perder el uso de un brazo3) (=fail to keep) perder•
she's lost her figure/her looks — ha perdido la línea/su belleza- lose itinterest 1., 1), rag I, 1., 1), sight 1., 2), temper 1., 1)4) (=fail to win) [+ game, war, election] perder5) (=miss)to lose one's way — (lit) perderse; (fig) perder el rumbo
6) (=waste) perder•
there was not a moment to lose — no había ni un momento que perder•
I wouldn't lose any sleep over it! — ¡no pierdas el sueño por ello!, ¡no te preocupes por ello!•
to lose no time in doing sth, she lost no time in making up her mind — se decidió enseguida, no le costó nada decidirseI lost no time in telling him exactly what I thought of him — no vacilé en decirle exactamente lo que pensaba de él
7) * (=get rid of) [+ unwanted companion] deshacerse de; [+ pursuers] zafarse de•
to lose weight — perder peso, adelgazarI lost two kilos — perdí or adelgacé dos kilos
8) (=fall behind) [watch, clock] atrasarse9) (=cause loss of)it lost him the job/the match — le costó el puesto/el partido, le hizo perder el puesto/el partido
that deal lost me £5,000 — ese negocio me costó or me hizo perder 5.000 libras
10) * (=confuse) confundiryou've lost me there — ahora sí que me has confundido, ahora sí que no te entiendo
11)to lose o.s. in sth — (a book, music, memories) ensimismarse en algo
2. VI1) [player, team] perder•
you can't lose — no tienes pérdida, tienes que forzosamente salir ganando2) [watch, clock] atrasarse- lose out* * *[luːz]
1.
1) transitive verb (past & past p lost)2) ( mislay) perder*I've lost my key — he perdido or se me ha perdido la llave
to lose one's way — perderse*
3) ( be deprived of) \<\<sight/territory/right\>\> perder*4)a) ( fail to keep) \<\<customers/popularity/speed\>\> perder*we are losing our best teachers to industry — los mejores profesores se nos están yendo a trabajar a la industria
b) ( rid oneself of) \<\<inhibitions\>\> perder*to lose weight — adelgazar*, perder* peso
5)a) ( shake off) \<\<pursuer\>\> deshacerse* deb) ( lose sight of) perder* de vista6) ( confuse) confundiryou've lost me there! — no entiendo, no te sigo
7) ( cause to lose) costar*, hacer* perdertheir hesitation lost them the contract — la falta de decisión les costó or les hizo perder el contrato
8)a) ( miss) \<\<train/flight/connection\>\> perder*b) ( let pass) \<\<time/opportunity\>\> perder*9) ( fail to win) \<\<game/battle/election\>\> perder*
2.
vi1)a) ( be beaten) \<\<team/contestant/party\>\> perder*to lose TO somebody — perder* frente a alguien
b) losing pres p <team/party> perdedorto be on the losing side — ser* de los perdedores
2)a) ( suffer losses) perder*to lose on a deal — salir* perdiendo en un negocio
b) ( be less effective) perder*the poem loses in translation — el poema pierde con la traducción or al ser traducido
3) \<\<watch/clock\>\> atrasar, atrasarse
3.
v reflPhrasal Verbs:- lose out
См. также в других словарях:
find — v. & n. v.tr. (past and past part. found) 1 a discover by chance or effort (found a key). b become aware of. c (absol.) discover game, esp. a fox. 2 a get possession of by chance (found a treasure). b obtain, receive (idea found acceptance). c… … Useful english dictionary
Heart of Glass (novel) — Heart of Glass is a novel that is part of the A List novel series. It was written by New York Times Fact|date=November 2007 bestselling author Zoey Dean and was released in April 2007.Plot summaryHeart of Glass begins after High School officially … Wikipedia
Heart of Oak — (littéralement cœur de chêne, désignant le bois du centre du tronc, le plus solide) est une vielle chanson de marins Britannique, et encore aujourd hui la marche officielle de la Royal Navy, ainsi que de la composante navale des Forces… … Wikipédia en Français
Heart of Winter — Infobox Jericho episode Title = Heart of Winter Caption = Jake is rescued from the vehicle s grasp by firefighters and EMTs Series = Jericho Season = 1 Episode = 14 Airdate = March 7, 2007 Writer = Nancy Won Director = Steve Gomer Guests = Alicia … Wikipedia
Heart of Kandrakar — The Heart of Kandrakar, (later changed to the Heart of Candracar by Walt Disney), is a fictional magical pendant from the Italian Comic book W.I.T.C.H., and the French animated series of the same name. It is bestowed to the leader of the… … Wikipedia
“Sweet Ermengarde; or, The Heart of a Country Girl“ — Short story (2,740 words); date of writing unknown (probably 1919–21); as by “Percy Simple.” First published in BWS;corrected text in MW Ermengarde Stubbs is the “beauteous blonde daughter” of Hiram Stubbs, a “poor but honest… … An H.P.Lovecraft encyclopedia
The Giant Who Had No Heart in His Body — is a Norwegian fairy tale collected by Asbjørnsen and Moe.George MacDonald retold it as The Giant s Heart in Adela Cathcart . A version of the tale also appears in A Book of Giants by Ruth Manning Sanders.ynopsisA king had seven sons, and when… … Wikipedia
Labyrinth of the World and Paradise of the Heart — is a book by John Amos Comenius. The book is a satirical allegory. Considered a jewel of baroque literature, [ [http://pohodaveskole.net/literatura/labyrint sveta a raj srdce jan amos ko/ Komenský] ] it is one of author s most important works.… … Wikipedia
Devotion to the Sacred Heart of Jesus — Devotion to the Sacred Heart of Jesus † Catholic Encyclopedia ► Devotion to the Sacred Heart of Jesus The treatment of this subject is divided into two parts: I. Doctrinal Explanations; II. Historical Ideas. I. DOCTRINAL… … Catholic encyclopedia
Angel Heart (manga) — Infobox animanga/Header name = Angel Heart caption = Cast of Angel Heart ja name = エンジェル・ハート ja name trans = Enjeru Hāto genre = Crime fictionInfobox animanga/Manga title = author = Tsukasa Hojo publisher = flagicon|Japan Coamix, Gutsoon!… … Wikipedia
The Tell-Tale Heart — Infobox Book | name = The Tell Tale Heart title orig = translator = image caption = Illustration by Harry Clarke, 1919. author = Edgar Allan Poe country = United States language = English series = genre = Horror short story published in = The… … Wikipedia