-
1 Bur Weed Fibre
A fibre yielded by the plant Xanthium. It has been used for cordage and is a native of the West Indies. The mallow-leaved weed fibre has also been called by this name, but in error. -
2 Bur-Bark
A fibre obtained from a common weed (Triumfetta semitriloba) in the West Indies, and used for mats, cordage and coarse fabrics. -
3 BURÐR
(-ar, -ir), m.1) carriage, bearing, of the limbs or body (burðr líkamans birtir hugskotsins ráð);2) birth (frá Krists burði); of domestic animals, lambing, calving (þær kýr, er bezt búast til burðar);3) fetus, the thing born, offspring (fíll gengr tvó ár með burðinum; hinn hæsti burðr várr dróttinn J. Kr.);4) pl., burðir, birth, extraction; heiðinn at burðum, heathen by birth burðir ok ætt, birth and kinship.* * *ar, m. pl. ir, [Engl. birth; Hel. giburd; Germ. geburt; cp. bera A. II]:—birth, esp. of the birth of Christ; frá Guðs, Drottins, Krists burði, Bs. i. 112, 145, 158, 173; frá hingað-burði Christi, id., 64, 75, 79, 85; til burðar Christi, Rb. 84: of men, sótt burðar = jóðsótt, labours, K. Á. 104.2. of domestic animals, calving, lambing, hence sauð-burðr, the lambing-time; þeim kúm er bezt búast til burðar, Bs. i. 194.3. birth, the thing born, an embryo; Fíllinn gengr tvö ár með burðinum, Stj. 70; at þær (viz. the ewes) skyldi sinn burð geta, 178; fæða sinn burð, 97; með konum leysisk burðr (abort), Bs. i. 798.4. in pl. birth, extraction; heiðinn at burðum (MS. sing.), heathen by birth, Ver. 40; burðir ok ætt, kith and kin, Fms. i. 83; er ekki er til Noregs kominn fyrir burða sakir, ix. 389; Hákon jarl hafði burði til þess, at halda foðurleifð sinni, ok hafa jarlsnafn, i. 223; þykkjumk ek hafa til þess burði ok frænda styrk, Eg. 474; hence in mod. usage burðir means one’s ‘physique,’ strength; burðamaðr mikill, a mighty strong man; hafa litla burði, to have little strength; yfir-burðir, superior strength (cp. bera yfir), and afburðir, q. v.II. the bearing of limbs, body; lima-burðr, fóta-burðr, höfuð-burðr.III. [bera C], the compds at-burðr, við-burðr, til-burðr, hop, accident; fyrir-burðr, vision.IV. answering to bera A. I, vide byrðr, and compds like á-burðr.β. saman-burðr, comparison.COMPDS: burðamunr, burðardagr, burðarmaðr, burðarsveinn, burðartími. -
4 BÚR
* * *n.1) women’s apartment;2) pantry (búr þat er konur hafa matreiðu í);3) storehouse.* * *n. [Hel. bûr = habitaculum; A. S. bûr; Engl. bower; Scot. and North. E. byre; Germ. bauer], a word common to all Teut. idioms, and in the most of them denoting a chamber; this sense only occurs a few times in some of the old poems, esp. the Völs. kviður, and even only as an allit. phrase, Brynhildr í búri, Og. 18; björt í búri, Gkv. 2. 1: in prose now and then in translations of foreign romances, El. 22.2. in Icel. only in the sense of larder, pantry (the North. E. and Scot. byre = cow-stall); this sense is very old, and occurs in Hallfred, Fs. 89, where búri (not brúði) is the right reading, as the rhyme shews—’stæri’ ek brag, fyrir ‘búri;’ skellr nú lass fyrir búrin þeirra Reykdælanna, Bs. i. 512. 601, Ld. 242; defined, búr þat er konur hafa matreiðu í, Grág. i. 459.β. a house where stores are kept = úti-búr, Nj. 74; now called skemma. In Icel. a game, in which children try to force open one’s closed hand, is called að fara í búr e-s, to get into one’s larder. -
5 bur
wr. bar; ba-ra; bala; bur "outside, (other) side; behind; outer form, outer; fleece; outsider, strange; back, shoulder; liver; because of; to set aside; to cut open, slit, split" Akk. būdum; kabattu; kawûm; ahû; warkatu; qalāpu; salātu; šalāquwr. bur; na4bur "(food) offering, sacrifice; meal(-time); (stone) bowl; a priest" Akk. abru; naptanu; nīqu; pūruwr. tug2bur; tug2bur2 "a garment"wr. burur2 "priest" -
6 bur-šu
-
7 bur-šu-ma
-
8 bur-šu-um
-
9 bur-šum₂-ma
-
10 bur-bu₁₀-di
wr. bur-bun2-di; bur-bu10-di; bur-bun2 "a vessel" -
11 bur-bun₂
wr. bur-bun2-di; bur-bu10-di; bur-bun2 "a vessel" -
12 bur-bun₂-di
wr. bur-bun2-di; bur-bu10-di; bur-bun2 "a vessel" -
13 bur
v.t. to turn (around, towards, away), steer, direct; to persuade; to twist closed (mouth of a bag). gapni (so’zni) bur to change the subject; to distort, misunderstand (words); to win over, turn around. labini bur to wrinkle one’s lip; to pout. (buril, buriltir, burish) -
14 bur-gi₄-a
-
15 bur-ra-gi₄-a
-
16 bur-sag
wr. bur-saĝ "a building" Akk. ? -
17 bur-saĝ
wr. bur-saĝ "a building" Akk. ? -
18 bur'uₓ(|U×KASKAL|)
wr. bur'ux(|U×KASKAL|); bur'ux(|HI×U|) "a unit of area" -
19 bur'uₓ(|HI×U|)
wr. bur'ux(|U×KASKAL|); bur'ux(|HI×U|) "a unit of area" -
20 bur
sg - buret, pl - bureкле́тка ж* * *cage, coop, den, hutch* * *(et -e) cage;[ sætte i bur] put in a cage, cage.
См. также в других словарях:
Bur — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
Bur (Sudan) — DEC … Deutsch Wikipedia
Būr Saʿīd — Bur Sa´id Basisdaten Hauptstadt Port Said Fläche 72 km² … Deutsch Wikipedia
burþī- — *burþī , *burþīn, *burþjō , *burþjōn germ., schwach. Femininum (n): nhd. Bürde; ne. burden (Neutrum); Rekontruktionsbasis: got. an., ae., afries. anfrk., as., ahd.; … Germanisches Wörterbuch
BUR — (von althochdeutsch „Dem etwas eigenes gehört“) bezeichnet: im Niederdeutschen einen Bauern, einen Angehörigen der Buren, eine Stadt in Sudan, siehe Bur (Sudan). Burs Sohn Bür ist der Erzeuger Odins Die Abkürzung BUR steht für Burkina Faso (IOC) … Deutsch Wikipedia
Bur — (von althochdeutsch „Dem etwas eigenes gehört“) bezeichnet: im Niederdeutschen einen Bauern, einen Angehörigen der Buren, eine Stadt in Sudan, siehe Bur (Sudan), ein Ort in Dänemark, siehe Bur (Dänemark), Burr ist der Vater Odins Die Abkürzung… … Deutsch Wikipedia
bur´like´ — bur «bur», noun, verb, burred, bur|ring. –n. 1. a prickly, clinging seedcase or flower of some plants; burr. Burs stick to cloth and fur. »Do roses stick like burs? (Robert Browning). »Figurative. I am a kind o … Useful english dictionary
Bur — Bur, Burr Burr (b[^u]r), n. [OE. burre burdock; cf. Dan. borre, OSw. borra, burdock, thistle; perh. akin to E. bristle (burr for burz ), or perh. to F. bourre hair, wool, stuff; also, according to Cotgrave, the downe, or hairie coat, wherewith… … The Collaborative International Dictionary of English
Bur oak — Bur Bur, Burr Burr (b[^u]r), n. [OE. burre burdock; cf. Dan. borre, OSw. borra, burdock, thistle; perh. akin to E. bristle (burr for burz ), or perh. to F. bourre hair, wool, stuff; also, according to Cotgrave, the downe, or hairie coat,… … The Collaborative International Dictionary of English
Bur reed — Bur Bur, Burr Burr (b[^u]r), n. [OE. burre burdock; cf. Dan. borre, OSw. borra, burdock, thistle; perh. akin to E. bristle (burr for burz ), or perh. to F. bourre hair, wool, stuff; also, according to Cotgrave, the downe, or hairie coat,… … The Collaborative International Dictionary of English
bur´den|less — bur|den1 «BUR duhn noun, verb. –n. 1. something carried; a load (of things, care, work, duty, or sorrow): »A light burden of cork was loaded on the old mule s back. Figurative. We have to carry each day s burden. SYNONYM(S): See syn. under load.… … Useful english dictionary