-
41 yanıp bitmek
v. burn out -
42 altında bitmek
чIэхъон -
43 bitki bitmek
къэкIын, шыкIын, къыдэкIэкIын, къышыкIын -
44 gövdesinde bitmek
гекIэн, гохъон, гокIыхьан -
45 ot bitmek
уцыр къэкIын -
46 üstünde bitmek
къытекIэн, къытекIэ -
47 yapışarak bitmek
зэгокIэн -
48 berabere bitmek
to end in a draw -
49 dilinde tüy bitmek
to be tired of repeating -
50 işi bitmek
to finish -
51 mantar gibi yerden bitmek
to mushroom -
52 dinmek
1. اكتمل [اِكْتَمَلَ]Anlamı: sona ermek, bitmek2. انتهى [اِنْتَهَى]Anlamı: sona ermek, bitmek3. انصرم [اِنْصَرَمَ]Anlamı: sona ermek, bitmek4. انطوى [اِنْطَوَى]Anlamı: sona ermek, bitmek5. انقضى [اِنْقَضَى]Anlamı: sona ermek, bitmek6. تم [تَمَّ]Anlamı: sona ermek, bitmek7. تناهى [تَنَاهَى]Anlamı: sona ermek, bitmek8. توقف [تَوَقَّفَ]Anlamı: sona ermek, bitmek9. خلا [خَلَا]Anlamı: sona ermek, bitmek10. دبر [دَبَرَ]Anlamı: sona ermek, bitmek11. سلف [سَلَفَ]Anlamı: sona ermek, bitmek12. غبر [غَبَرَ]Anlamı: sona ermek, bitmek13. فات [فاتَ]Anlamı: sona ermek, bitmek14. كمل [كَمُلَ]Anlamı: sona ermek, bitmek15. مر [مَرَّ]Anlamı: sona ermek, bitmek16. مضى [مَضَى]Anlamı: sona ermek, bitmek17. نجز [نَجَزَ]Anlamı: sona ermek, bitmek -
53 bitmää
[T bitmek, from OT *büt]: to finish[T bitmek, Tk bitmek, from OT *büt]: to growA Concise Gagauz Dictionary with etymologies and Turkish, Azerbaijani and Turkmen cognates > bitmää
-
54 son
I s1) Ende nt, Schluss m, Abschluss m\son bulmak ein Ende findenbir şeye \son vermek etw ein Ende machen, mit etw Schluss machenhayatına \son vermek mit dem Leben Schluss machen\sona ermek zu Ende gehen; ( bitmek) enden, aufhören\sonu gelmemek/görünmemek kein Ende finden/absehen\sonu görünmek seinem Ende zugehen\sonu iyi/kötü bitmek ein gutes/böses Ende nehmen\sonuna gelmek zum Ende [o Abschluss] kommen\sonuna kadar kalmak bis zum Ende [o Schluss] bleiben\sonunu getirmek zu Ende [o Abschluss] bringen\sonunu getirememek nicht zu Ende [o Abschluss] bringen können\son safhasına gelmek kurz vor dem Ende [o Abschluss] stehen\sona kalan dona kalır ( prov) die Letzten beißen die Hundedünyanın \sonuna kadar bis ans Ende der Weltşubat/mayıs \sonu Ende Februar/Maiyılın \sonu das Ende des Jahresyılın \sonunda (am) Ende des JahresII adj abschließend, letzte(r, s)\son adam ( futbolda) letzter Mann, Ausputzer m\son çare der letzte Ausweg\son damlasına kadar bis auf den letzten Tropfen\son gülen iyi güler ( prov) wer zuletzt lacht, lacht am besten\son zamanda in letzter Zeit -
55 iş
"1. work, labor. 2. job, employment, work. 3. duty, job. 4. occupation, line of work, work. 5. business, trade, commerce. 6. business, matter, affair. 7. the important thing; the chief problem. 8. secret or dubious side (of an affair). 9. slang trick. 10. event, something. 11. way of behaving; course of action. 12. something worth doing. 13. phys. work. -ler açılmak for trade to become brisk. -inin adamı a man who knows his job. - akdi labor contract. -in alayında olmak not to take (a thing) seriously; to take (it) as a joke. -ten alıkoymak /ı/ to interrupt (someone) at his work. -i Allaha kalmak (for someone) to be in the soup, be beyond help. -i altın. colloq. He is prospering. -ten anlamak to know what one is doing, know one´s business. - anlaşmazlığı labor dispute. -ten artmaz, dişten artar. proverb You save money not by making more but by spending less. -ten atmak /ı/ to fire, dismiss. - ayağa düşmek for a project to fall into the hands of irresponsible and incompetent people. -i azıtmak to go too far, overstep the mark. -ine bak. colloq. Mind your own business. -e bakmak to get to work on something; to be at work on something. -e balta ile girişmek to set about doing something like a bull in a china shop. - başa düşmek to have to do something oneself. - başarı belgesi letter of recommendation, recommendation. -in başı the crux, the central point. - başında 1. on the job. 2. during work time. - başındakiler the leaders. -i başından aşmak/aşkın olmak to be extremely busy. - başında bulunmak to be working. - başına geçmek to take the lead; to come to power. -ler becermek to be up to no good. -i bırakmak 1. to quit a job. 2. to stop working. 3. to go on strike. -ten (bile) değil! colloq. It´s very easy. - bilenin kılıç kuşananın. proverb 1. The person who knows how to use something properly is the one who is entitled to possess it. 2. Possession creates a claim of ownership. - bilmek to be skillful; to be capable. -ini bilmek 1. to know how to exploit a situation to one´s own advantage. 2. to be conscientious about one´s job. 3. to be well-qualified for one´s job. - birlikli collective, joint, common. - bitirmek 1. to complete a job successfully. 2. (for something) to be suitable for the job in hand. -ini bitirmek 1. to finish one´s own work. 2. /ın/ to finish (another´s) job. 3. /ın/ colloq. to cook (someone´s) goose. 4. /ın/ colloq. to finish off, bump off, kill. - bitmek 1. for an affair to be settled. 2. /dan/ for the outcome of a job to depend on (someone´s) efforts. -i bitmek 1. for a job in hand to finish. 2. colloq. to be very tired, be worn to a frazzle. -i bozulmak for one´s business affairs or an undertaking to go awry/take a downward turn. - buyurmak /a/ to order (someone) around; to tell (someone) to do a job. - çatallanmak for a job to get complicated. - çığırından çıkmak for a situation to get out of hand. - çıkarmak 1. to do a lot of work. 2. /a/ to give (a person) something disagreeable to do. 3. to cause trouble; to create difficulties. - çıkmak 1. for work to be done/be turned out/be produced. 2. for trouble or a problem to come up/arise. - çıkmaza girmek for things to reach an impasse. - dayıya düştü. colloq. It´s time for an expert to take over. - donu shalwars, very baggy trousers. -i dökmek /a/ 1. unintentionally to become, turn into: İşi öğretmenliğe döktü. He´s unintentionally become a teacher. 2. to act as if: İşi oyuna döktü. He acted as if it were a game. -i duman olmak slang to be in the soup, be in trouble. - düşmek /a/ for a job or duty to fall to or on. -i düşmek /a/ 1. to have to go (somewhere or to someone) on business. 2. to need (someone´s) help. - edinmek /ı/ to make (something) one´s special concern. -ten el çektirmek /a/ to remove (someone) from office. -/-inin eri a person who does his job well. - geçiştirme perfunctory work. -ine gelmek to suit one´s interests, accord with one´s plans. -e girişmek to embark on a job enthusi -
56 beraber
вме́сте* * *1.вме́сте, сообща́, совме́стноberaberinde — а) вме́сте с; б) с собо́й, при себе́
2.beraberinde taşımak — носи́ть с собо́й, носи́ть при себе́
одина́ковый, ра́вный, находя́щийся на одно́м у́ровнеboyuyla beraber oplu var — у него́ есть сын одного́ с ним ро́ста
3. спорт.su ile beraber — на у́ровне воды́
одина́ковый счётberabere bitmek — конча́ться вничью́
beraber golü — спорт. гол, сра́внивающий счёт
4. 5.berabere kalmak — сыгра́ть вничью́
... ması ile beraber — в тот моме́нт, когда́
güneşin batmasıyla beraber hava soğuyuverdi — с захо́дом со́лнца сра́зу похолода́ло
-
57 dil
язы́к (м)* * *1) анат. язы́кküçük dil — язычо́к
2) язы́к, речьölü dil — мёртвый язы́к
Türk dili — туре́цкий язы́к
Türk Dil Kurumu — Туре́цкое лингвисти́ческое о́бщество
yazı dili — пи́сьменный язы́к
3) язы́к, язычо́к (замка, колокола и т. п.)4) воен. язы́к, пле́нныйdil almak / tutmak — взять пле́нного
5) геогр. коса́••dil kılıçtan keskindir — посл. язы́к остре́е бри́твы
- dili ağırlaşmakdilin kemipi yok — погов. язы́к без косте́й
- dil ağız vermemek
- dilinin altındaki baklayı çıkarmak
- dilinin altında bir şey var
- dilinden anlamak
- dilini bağlamak
- dilinin belâsını çekmek
- dilinin belâsını bulmak
- dili bir karış
- dili bir karış dışarı çıkmak
- dili çalmak
- dil çıkarmak
- dili çözülmek
- dili damağına yapışmak
- dili damağı kurumak
- dilini değdirmemek
- dillere destan olmak
- dile dolamak
- diline dolamak
- dili dolaşmak
- dillerde dolaşmak
- dil dökmek
- diller dökmek
- dili döndüpü kadar
- dili dönmemek
- dili durmamak
- dile düşmek
- dillere düşmek
- dilinden düşürmemek
- dil ebesi
- dili ensesinden çekilsin!
- dilini eşek arısı soksun!
- dilini fare mi yedi?
- dilini kedi mi yedi?
- dile gelmek
- dile getirmek
- dil kaymak
- dili kaymak
- dilini kesmek
- dile kolay
- dili kurtlu
- dilinden kurtulamamak
- dili kurusun!
- dil otu yemiş
- diline saplam olmak
- diliyle sokmak
- dilini tutamamak
- dilini tutmak
- dili tutuldu
- diliyle tutulmak
- diliyle yakalanmak
- dilinde tüy bitmek
- dilinin uçuna gelmek
- dilinin ucuyla
- dili uzamak
- dil uzatmak
- dili varmamak
- dile vermek
- diline virt etmek
- dili yanmak
- dili yatkın
- dilini yutmak
- dili zifir -
58 iş
ко́поть (ж)* * *1) врз. рабо́та, трудişe almak — приня́ть на рабо́ту
iş anlaşmazlıkları — юр. трудовы́е спо́ры
işten atmak — вы́гнать с рабо́ты
iş borsası — би́ржа труда́
iş emniyeti — юр. безопа́сность труда́
işe geç kalmak — опозда́ть на рабо́ту
iş güveni — охра́на труда
iş haftası — юр. рабо́чая неде́ля
iş hukuku — юр. трудово́е пра́во
iş kazaları — несча́стные слу́чаи на рабо́те
işten olmak — лиша́ться рабо́ты
iş sözleşmesi — юр. трудово́е соглаше́ние
iş ücreti — зарпла́та
iş vermek — дава́ть / предоставля́ть рабо́ту
2) де́ло, обстоя́тельство, положе́ние веще́йiş böyle iken — раз де́ло обстои́т так
karışık iş — запу́танное де́ло
3) де́ло; заня́тие; слу́жбаdevlet işleri — госуда́рственные дела́
işim başımdan aşkın — у меня́ дел по го́рло
şimdi işi var, gelemez — сейча́с он за́нят, прийти́ не смо́жет
işi nedir? — что он де́лает?, чем он занима́ется?
işim olmasa, sana yardım ederdim — е́сли бы я не был за́нят, я бы тебе́ помо́г
sonunda bir iş buldu — наконе́ц он нашёл [себе́] заня́тие
iş cevreleri — деловы́е круги́
4) рабо́та, изготовле́ние, произво́дство, трудiğne işi — вышива́ние
yapı işleri — строи́тельные рабо́ты
5) де́лоişimi görmediler — моё де́ло не рассма́тривали
bu, işimi bozdu — э́то испо́ртило моё де́ло
bu, bir zevk işidir — э́то де́ло вку́са
••işi üç nalla bir ata kaldı — погов. оста́лось нача́ть и ко́нчить
her işte bir hayır var — погов. нет ху́да без добра́
- iş açmakişim iş kaşığım gümüş — погов. у меня́ дела́ на мази́
- işinin adamı
- işi aksi gitmek
- işin alayında olmak
- işi Allaha kalmak
- işi anlamak
- iş ayağa düşmek
- işine bak!
- işin başı
- iş başa düşmek
- işler becermek
- iş bilmek
- işini bilmek
- işini bitirmek
- iş bitmek
- işi bozmak
- işi bozulmak
- işi ciddiye almak
- iş çatallanmak
- iş çevirmek
- iş çığrından çıkmak
- iş çıkarmak
- iş çıkmak
- iş dayıya düştü
- iş değil
- işten değil
- iş düşmek
- işi düşmek
- iş etmek
- işten el çektirmek
- işe girmek
- iş görmek
- işini görmek
- iş göstermek
- işi gücü bırakmak
- işten güçten kalmak
- işin içinden çıkmak
- işin içinden sıyrılmak
- işin içinde iş var
- iş ki...
- iş ki sınıfını geçsin
- iş mi?
- işin mi yok?
- iş inadına bindi
- iş işten geçti
- iş işten geçmişti
- işi iş olmak
- iş karıştırmak
- işin kolayına kaçmak
- işe koşmak
- işin kötüsü
- iş ola
- iş olacağına varır
- iş olsun diye
- işi oluruna bırakmak
- işi pişirmek
- işi rast gitmek
- işin rengi değişti
- işi resmiyete dökmek
- iş sarpa sarmak
- işi savsaklamak
- işi şakaya vurmak
- işi tatlıya bağlamak
- işi temizlemek
- işin tuhafı
- iş tutmak
- işin ucu
- işin ucu bana dokundu
- işini uydurmak
- işi vurmak
- işe yaramak
- iş yok
- işini yoluna koymak -
59 sakal
борода́ (ж)* * *борода́sakal bırakmak / koyuvermek / salıvermek / uzatmak — отпуска́ть / отра́щивать бо́роду
••sakalı değirmende ağartmak — погов. дожи́ть до седы́х воло́с, а ума́ не нажи́ть
- sakalı bitmeksakalına göre tarak vurmak — погов. гла́дить по шёрстке, во всём угожда́ть
- sakalı ele vermek
- sakalı ele kaptırmak
- sakalına gülmek
- sakal oynatmaz
- sakalı saydırmak -
60 tepe
пик (м) холм (м)* * *1) верши́на; верху́шкаağacın tepesi — верши́на де́рева
2) маку́шка, те́мяtepe damgası — анат. родничо́к ( у новорождённого)
tepe saçları dökülmüş — у него́ облысе́ла маку́шка
3) холм, со́пка; высота́; курга́н; приго́рок4) мат. верши́на угла́••- tepesi atmak
- tepeden bakmak
- tepesine binmek
- tepesinde bitmek
- tepesine dikilmek
- tepesinde havan dövmek
- tepesinde değirmen çevirmek
- tepesinden kaynar su dökülmek
- tepesinin tası atmak
- tepeden tırnağa süzmek
См. также в других словарях:
bitmek — 1. nsz, er 1) Bitki, tüy, saç vb. şeyler çıkıp yetişmek Buğdayla arpadan başka ne biter bu topraklarda? F. R. Atay 2) Beklenmedik zamanda ortaya çıkmak Aynı anda sahnenin her yerinde birden bitiyor, bir şarkıcıdan çok bir göz bağcıya benziyordu.… … Çağatay Osmanlı Sözlük
bitmek tükenmek bilmemek — bir türlü sonu gelmemek, eksilmemek … Çağatay Osmanlı Sözlük
bitmek — yazmak, tahrir, terkim (bitmak) nabit, neşv u nema bulmak, yazmak, bitilmek, halas olmak, tükenmek, yapılmak, îmal olmak … Çağatay Osmanlı Sözlük
berabere bitmek — oyun veya yarışma aynı sayının alınmasıyla sonuçlanmak … Çağatay Osmanlı Sözlük
eriyip bitmek — üzüntü ve sıkıntıdan çok zayıflamak O zaman da ben kahır yüzünden eriyip bitmiş olacağım. P. Safa … Çağatay Osmanlı Sözlük
pili bitmek — 1) aşırı yaşlanmak Seksenini aştıktan sonra da pili bittiği için doğal bir ölümle öldü. T. Uyar 2) gücü kuvveti kesilmek … Çağatay Osmanlı Sözlük
mantar gibi (yerden) bitmek — birdenbire veya kendiliğinden ortaya çıkmak … Çağatay Osmanlı Sözlük
sakalı bitmek — tkz. (bir işin) bir iş sürüncemede kalmak … Çağatay Osmanlı Sözlük
tepesinde bitmek — 1) (birinin) istenmediği hâlde birinin yanına gelip ayrılmak istememek, türlü isteklerle canını sıkmak, rahatsız etmek 2) (birinin) ansızın yanına gelmek … Çağatay Osmanlı Sözlük
iş (birinde) bitmek — işin bitmesi veya sorunun çözümü birine bağlı olmak … Çağatay Osmanlı Sözlük
iş (birinden) bitmek — işin sonuçlanması ondan beklenilmek … Çağatay Osmanlı Sözlük