-
1 hyväksi
hyväksi для, на благо, в пользу
synnyinmaan hyväksi на благо Родины
для, на благо, в пользу synnyinmaan hyvöksi на благо Родины -
2 hyväksi
1) для, на благо, в пользу* * *genetiivi + postpositioв по́льзу, на бла́го кого-чегоkansan hyväksi — на бла́го наро́да
ottelu päattyi tuloksella 2-0 Dynamon hyväksi — матч зако́нчился со счётом 2:0 в по́льзу "Дина́мо"
-
3 hyväksi
за1)puolesta,asemesta,edestä,eduksi,hyväksi,nimissä,sijasta,takia,vuoksi2)puolesta -
4 hyväksi
for the benefit of (adve)for the good of (adve)in favor of (adve)in favour of (adve)for (prep) toward (prep)* * *• for the good of• for• in favour of• towards• for the better• for the benefit of• utilization• acceptor -
5 hyväksi
за -
6 hyväksi
xxxpourau bénéfice deau profit deen faveur de -
7 jonkun hyväksi
• for the benefit of -
8 käyttää hyväksi
• be of use• harness• make use of• use• utilize -
9 kolmannen osapuolen hyväksi
• benefiting a third party -
10 merkitä hyväksi
• credit -
11 sopimus kolmannen hyväksi
• agreement in favour of the third party -
12 yhteiseksi hyväksi
• for the public weal -
13 käyttää hyväksi
пользоваться -
14 käyttää hyväksi
использовать -
15 käyttää hyväksi
verb jotakin; myös omistusliitteen kanssa: hyväkseenprofiter de qqch (pour)Ex1 Il faut savoir profiter des occasions qui se présentent.Ex2 Le voleur a profité de la confusion pour disparaître.verb jotakinjouer sur + subst.Expl profiter de/se servir d'une faiblesse chez qqn pour obtenir gain de causeEx1 L'escroc a joué sur la crédulité de sa victime pour lui soutirer toutes ses économies.jouer de + subst.Expl chercher à tirer profit d'une faiblesse chez soi-même ou autrui pour obtenir injustement un avantageEx1 L'escroc a joué sur la crédulité de sa victime pour lui soutirer toutes ses économies.Ex2 Le mendiant jouait sur son apparence de gueux en haillons pour s'attirer la pitié des passants.verb jotakutaprofiter de qqnEx1 Tu devrais avoir honte de profiter ainsi de ce pauvre hère.Ex2 Tout le monde profitait de lui et de sa bonté. -
16 käyttää
(hyväksi, hyödyksi) -
17 oppi
yks.nom. oppi; yks.gen. opin; yks.part. oppia; yks.ill. oppiin; mon.gen. oppien; mon.part. oppeja; mon.ill. oppeihinoppi урок, наука oppi учение, доктрина oppi, oppitunti урок oppi, uskonoppi( usk) догматика (религ.)
oppi, oppitunti урок oppitunti: oppitunti урок oppitunti урок, лекция, занятия oppitunti урок, учебный час oppitunti учебный час, академический час
oppi, uskonoppi (usk) догматика (религ.) uskonoppi: uskonoppi догматика, вероучение, учение о вере, богословие
учение, доктрина ~, uskon~ (usk.) догматика (религ.) ~ образование koulusivistys, koulun ~ школьное образование akateeminen ~ академическое образование ~, ~tunti урок ~ урок, наука se on minulle hyväksi opiksi это стало мне хорошим уроком, это стало мне хорошей наукой ~ обучение, учеба, учение ~ выучка koiran ~ выучка собаки sotilaiden hyvä ~ хорошая выучка солдат ~ обучение, учеба, учение -
18 se
se koira älähtää, johon kalikka kalahtaa на воре шапка горит, бог шельму метит älähtää: se koira älähtää, johon kalikka kalahtaa та собака взвоет, в которую полено угодит (на воре шапка горит)
se он, она, оно (о животных, о вещах, в разговорной речи также о людях) se этот, эта, это, тот, та, то
se ei kelpaa mihinkään это никуда не годится
se ei ole lainkaan soveliasta это совсем неприлично
se ei ole niin nuukaa это не столь важно
se ei sovellu hänelle это ему не подходит
se koira älähtää, johon kalikka kalahtaa на воре шапка горит, бог шельму метит älähtää: se koira älähtää, johon kalikka kalahtaa та собака взвоет, в которую полено угодит (на воре шапка горит)
se merkitsee minulle paljon это значит для меня много
se oli tyyristä lystiä это было дорогое удовольствие
se oli vain yksittäinen ilmiö это было лишь частным явлением, это было лишь частным случаем
se on hänelle meriittiä это можно поставить ему в заслугу
se on hänen tapaistaan это на него похоже
se on itsestään selvä это само собой разумеется
se on miesten työtä мужская работа
se on minulle hyväksi opiksi это стало мне хорошим уроком, это стало мне хорошей наукой
se on otus! ну и гусь! ну и птица! ну и фрукт! ну и тип!
se on pelkkä älyttömyyttä это - полная бессмыслица
se on piruttanut minua меня это взбесило, это вывело меня из равновесия
se on sopiva paikka это приличное место
se on tempaus! вот это номер!
se on vallan mahdotonta это абсолютно невозможно
se on yhdentekevää это - безразлично
se teoria rakentuu.... эта теория строится....
он, она, оно (о животных, о вещах, в разговорной речи также о людях) ~ этот, эта, это, тот, та, то -
19 se
3) меня это взбесило, это вывело меня из равновесия5) на воре шапка горит, бог шельму метитse koira älähtää, johon kalikka kalahtaa
6) он, она, оно (о животных, о вещах, в разговорной речи также о людях)7) эта теория строится....se teoria rakentuu....
12) это было лишь частным явлением, это было лишь частным случаем22) это стало мне хорошим уроком, это стало мне хорошей наукой23) этот, эта, это, тот, та, то* * *pronomini1) он, она́, оно́ ( кроме человека)2) тот, та, то; э́тот, э́та, э́тоsinä aikana — в э́то вре́мя; в то вре́мя
••se on (lyhennettynä s. o.) — то́ есть (lyhennettynä т. е.)
sillä välin — ме́жду те́м
-
20 eduksi
за1)puolesta,asemesta,edestä,eduksi,hyväksi,nimissä,sijasta,takia,vuoksi2)puolesta
- 1
- 2
См. также в других словарях:
hyväksi — • puolesta, asemesta, edestä, eduksi, hyväksi, nimissä, sijasta, takia, vuoksi … Suomi sanakirja synonyymejä
Maamme — English: Our Land Frontpage of Vårt land by Johan Ludvig Runeberg National anthem of … Wikipedia
Women's Democratic Action Centre — (Finnish: Naisten demokraattinen toimintakeskus) was the women s wing of the leftist party Democratic Alternative (Deva) in Finland 1987 1990. The organisation emerged of a split in the Democratic Women s League of Finland (SNDL) in the spring of … Wikipedia
Finnische Nationalhymne — Maamme Maamme (finnisch) oder Vårt land (schwedisch) („Unser Land“) ist die Nationalhymne Finnlands. Sie wurde komponiert von Fredrik Pacius, der schwedische originale Text stammt von Johan Ludvig Runeberg und wurde ursprünglich als Prolog zu den … Deutsch Wikipedia
Finnischer Orden der Weißen Rose — Großkreuz des Finnischen Ordens der Weißen Rose Verleihungsurkunde (Beispie … Deutsch Wikipedia
Finnischer Orden vom Heiligen Gotteslamm — Kreuz des Ordens vom Heiligen Gotteslamm Bandschnalle Der Orden vom Heiligen Gotteslamm (Fin. Pyhän Karitsan ritarik … Deutsch Wikipedia
Finnischer Orden vom Heiligen Lamm — Der finnische Orden vom Heiligen Gotteslamm (Pyhän Karitsan ritarikunta) gehört zur Gruppe Kirchliche Orden , ist jedoch vom Staat anerkannt. Der Orden wurde am 20. Juni 1935 von der Synode der griechisch orthodoxen Kirche von Finnland als… … Deutsch Wikipedia
Maamme — (finnisch) oder Vårt land (schwedisch) („Unser Land“) ist die Nationalhymne Finnlands. Sie wurde komponiert von Fredrik Pacius, der schwedische originale Text stammt von Johan Ludvig Runeberg und wurde ursprünglich als Prolog zu d … Deutsch Wikipedia
Nationalhymne Finnlands — Maamme Maamme (finnisch) oder Vårt land (schwedisch) („Unser Land“) ist die Nationalhymne Finnlands. Sie wurde komponiert von Fredrik Pacius, der schwedische originale Text stammt von Johan Ludvig Runeberg und wurde ursprünglich als Prolog zu den … Deutsch Wikipedia
Orden der Weißen Rose — Großkreuz des Finnischen Ordens der Weißen Rose Urkunde (Beispiel) Der Finnische Orden der Weißen Rose (finn.: Suomen Valkoisen Ruusun ritarikunta) ist die höchste Auszeichnung der Republik Finnland … Deutsch Wikipedia
Vårt land — Maamme Maamme (finnisch) oder Vårt land (schwedisch) („Unser Land“) ist die Nationalhymne Finnlands. Sie wurde komponiert von Fredrik Pacius, der schwedische originale Text stammt von Johan Ludvig Runeberg und wurde ursprünglich als Prolog zu den … Deutsch Wikipedia