-
101 bundle
I ['bʌndl]1) (of objects) pacco m.; (of clothes, cloth) fagotto m.; (of papers) fascio m., plico m.; (of banknotes) mazzetta f.; (of books) pila f.; (of straw) fascio m.2) (baby, person) fagottino m.bundle of joy — angioletto; iron. tesoro
••I don't go a bundle on jazz — BE non vado matto per il jazz
II 1. ['bʌndl]to make a bundle — colloq. guadagnare un pacco di soldi
verbo transitivo colloq.to bundle sb. into — infilare o ficcare qcn. in [plane, aircraft]
2.to bundle sb. outside o through the door — spingere qcn. fuori dalla porta
* * *1. noun(a number of things bound together: a bundle of rags.) fascio2. verb1) ((often with up or together) to make into bundles: Bundle up all your things and bring them with you.) impacchettare2) (to go, put or send (away) in a hurried or disorderly way: They bundled him out of the room.) mandare in tutta fretta* * *bundle /ˈbʌndl/n.1 fascio; fastello: a bundle of letters, un fascio di lettere; a bundle of firewood, una fascina di legna da ardere2 involto; pacco; fagotto3 (anat., bot.) fascio7 (comput., software bundle) vendita abbinata di prodotti; bundle (combinazione di software venduti insieme, spesso ad un prezzo conveniente)● (fig., generalm. al neg.) a bundle of fun (o of laughs), cosa o persona spassosa; spasso; massimo dell'allegria: He's no bundle of fun, è tutt'altro che un tipo spassoso □ (fig.) a bundle of nerves, un fascio di nervi ( nervosismo).(to) bundle /ˈbʌndl/A v. t.2 (seguito da away, off, out, into) mettere (qc.) alla rinfusa; mandare, spedire (q.) in tutta fretta: He bundled everything into the case, ha messo ogni cosa alla rinfusa dentro la cassa; I bundled him off to my office, lo spedii in tutta fretta al mio ufficio3 (seguito da into) spingere (q.) con violenza; ficcare: The kidnapped girl was bundled into the car, la ragazza rapita è stata spinta nella macchina a viva forzaB v. i.● to bundle up, fare un fagotto (o un pacco) di (qc.); impacchettare; infagottarsi, avvolgersi ( in scialli, ecc.)bundlingn. [u](econ., market.) vendita a pacchetto; raggruppamento.* * *I ['bʌndl]1) (of objects) pacco m.; (of clothes, cloth) fagotto m.; (of papers) fascio m., plico m.; (of banknotes) mazzetta f.; (of books) pila f.; (of straw) fascio m.2) (baby, person) fagottino m.bundle of joy — angioletto; iron. tesoro
••I don't go a bundle on jazz — BE non vado matto per il jazz
II 1. ['bʌndl]to make a bundle — colloq. guadagnare un pacco di soldi
verbo transitivo colloq.to bundle sb. into — infilare o ficcare qcn. in [plane, aircraft]
2.to bundle sb. outside o through the door — spingere qcn. fuori dalla porta
-
102 wolf
I [wʊlf]1) lupo m.2) colloq. fig. (womanizer) donnaiolo m.••II [wʊlf]a wolf in sheep's clothing — bibl. un lupo in veste di agnello
* * *[wulf] 1. plural - wolves; noun(a type of wild animal of the dog family, usually found hunting in packs.) lupo2. verb(to eat greedily: He wolfed (down) his breakfast and hurried out.) divorare- wolf-cub- wolf-whistle
- keep the wolf from the door* * *[wʊlf]1. n, wolves pl[wʊlvz]1) lupo, fig2) fig, (fam: womanizer) mandrillo, drago2. vt(also: wolf down) divorare* * *wolf /wʊlf/n. (pl. wolves)2 (fig.) individuo avido; persona rapace3 (fam.) donnaiolo; sciupafemmine; puttaniere (spreg.)● (bot.) wolf's bane, ( Aconitum) aconito; ( Aconitum lycoctonum) luparia □ (fam.) wolf call = wolf whistle ► sotto □ wolf cub, lupacchiotto, lupetto; giovane boy-scout, lupetto □ (zool.) wolf dog, cane lupo; ( anche) ► wolfhound □ (zool.) wolf-fish ( Anarrhichas lupus), pesce lupo □ (bot.) wolf's foot, licopodio; coda di topo □ (fig.) a wolf in sheep's clothing, un lupo in veste d'agnello □ (bot.) wolf's milk ( Euphorbia helioscopia), calenzola □ wolf shot, lupara □ (zool.) wolf spider, ragno della famiglia dei licosidi □ (fam.) wolf whistle, fischio d'ammirazione ( rivolto a una bella ragazza) □ to be as hungry as a wolf, avere una fame da lupo □ to cry wolf, gridare al lupo; dare un falso allarme □ (fig.) to have (o to hold) the wolf by the ears, essere in una situazione difficile; non aver via di scampo □ he-wolf, lupo ( il maschio) □ (fig. fam.) to keep the wolf from the door, avere di che sfamarsi; non morire di fame; tirare avanti □ she-wolf, lupa.(to) wolf /wʊlf/A v. i.andare a caccia di lupi; cacciar lupiB v. t.* * *I [wʊlf]1) lupo m.2) colloq. fig. (womanizer) donnaiolo m.••II [wʊlf]a wolf in sheep's clothing — bibl. un lupo in veste di agnello
-
103 step
I 1. [step]1) (pace) passo m.to walk o keep in step andare o marciare al passo; to fall into step with sb. mettersi al passo con qcn.; one step out of line and you're finished! colloq. fig. se sgarri sei rovinato! to be out of step with the times fig. non essere al passo coi tempi; to watch one's step guardare dove si mettono i piedi; you'd better watch your step! colloq. fig. faresti meglio a fare attenzione! to be one step ahead of the competition fig. essere un passo avanti rispetto ai propri concorrenti; I'm with you every step of the way — fig. sarò sempre al tuo fianco
2) (footsteps) passo m.3) fig. (move) passo m.a step forwards, backwards — un passo avanti, indietro
the first step is to... — la prima cosa da fare è...
promotion to head teacher would be a step up for him — la nomina a preside sarebbe un avanzamento per lui
5) fig. (stage) passo m., tappa f. (in in)6) (way of walking) passo m., andatura f.7) (in dance) passo m.8) (stair) scalino m., gradino m.2.a flight of steps — (to upper floor) delle scale, una scalinata; (outside building) degli scalini
1) (small ladder) scaletta f.sing., scaleo m.sing.2) (stairs) (to upper floor) scale f.; (in front of building) scalinata f.sing.••II [step]one step at a time — un passo alla o per volta
to step into — entrare in [house, lift, room]; salire o montare in [ car]; salire o montare su [ dinghy]
to step off — scendere da [bus, plane, pavement]
to step onto — salire su [scales, pavement]
to step over — scavalcare [ fence]
to step out of — uscire da [house, room]
to step out of line — [ soldier] uscire dai ranghi (anche fig.)
to step up to — avvicinarsi a [ microphone]
- step in- step up••to step on it — colloq. sbrigarsi, spicciarsi
to step on the gas — colloq. pigiare sull'acceleratore, sbrigarsi
* * *[step] 1. noun1) (one movement of the foot in walking, running, dancing etc: He took a step forward; walking with hurried steps.) passo2) (the distance covered by this: He moved a step or two nearer; The restaurant is only a step (= a short distance) away.) passo3) (the sound made by someone walking etc: I heard (foot) steps.) passo4) (a particular movement with the feet, eg in dancing: The dance has some complicated steps.) passo5) (a flat surface, or one flat surface in a series, eg on a stair or stepladder, on which to place the feet or foot in moving up or down: A flight of steps led down to the cellar; Mind the step!; She was sitting on the doorstep.) gradino, scalino6) (a stage in progress, development etc: Mankind made a big step forward with the invention of the wheel; His present job is a step up from his previous one.) passo7) (an action or move (towards accomplishing an aim etc): That would be a foolish/sensible step to take; I shall take steps to prevent this happening again.) misura, mossa2. verb(to make a step, or to walk: He opened the door and stepped out; She stepped briskly along the road.) camminare- steps- stepladder
- stepping-stones
- in
- out of step
- step aside
- step by step
- step in
- step out
- step up
- watch one's step* * *I 1. [step]1) (pace) passo m.to walk o keep in step andare o marciare al passo; to fall into step with sb. mettersi al passo con qcn.; one step out of line and you're finished! colloq. fig. se sgarri sei rovinato! to be out of step with the times fig. non essere al passo coi tempi; to watch one's step guardare dove si mettono i piedi; you'd better watch your step! colloq. fig. faresti meglio a fare attenzione! to be one step ahead of the competition fig. essere un passo avanti rispetto ai propri concorrenti; I'm with you every step of the way — fig. sarò sempre al tuo fianco
2) (footsteps) passo m.3) fig. (move) passo m.a step forwards, backwards — un passo avanti, indietro
the first step is to... — la prima cosa da fare è...
promotion to head teacher would be a step up for him — la nomina a preside sarebbe un avanzamento per lui
5) fig. (stage) passo m., tappa f. (in in)6) (way of walking) passo m., andatura f.7) (in dance) passo m.8) (stair) scalino m., gradino m.2.a flight of steps — (to upper floor) delle scale, una scalinata; (outside building) degli scalini
1) (small ladder) scaletta f.sing., scaleo m.sing.2) (stairs) (to upper floor) scale f.; (in front of building) scalinata f.sing.••II [step]one step at a time — un passo alla o per volta
to step into — entrare in [house, lift, room]; salire o montare in [ car]; salire o montare su [ dinghy]
to step off — scendere da [bus, plane, pavement]
to step onto — salire su [scales, pavement]
to step over — scavalcare [ fence]
to step out of — uscire da [house, room]
to step out of line — [ soldier] uscire dai ranghi (anche fig.)
to step up to — avvicinarsi a [ microphone]
- step in- step up••to step on it — colloq. sbrigarsi, spicciarsi
to step on the gas — colloq. pigiare sull'acceleratore, sbrigarsi
-
104 bundle
['bʌndl] 1. n(of clothes, belongings) zawiniątko nt, tobołek m; ( of sticks) wiązka f; ( of papers) paczka f, plik m2. vtto bundle sth/sb into — wpychać (wepchnąć perf) coś/kogoś do +gen
Phrasal Verbs:* * *1. noun(a number of things bound together: a bundle of rags.) tobołek, wiązka2. verb1) ((often with up or together) to make into bundles: Bundle up all your things and bring them with you.) związać2) (to go, put or send (away) in a hurried or disorderly way: They bundled him out of the room.) wyprawić -
105 step
[stɛp] 1. nstep by step ( fig) — krok po kroku
to march in/out of step (with) — maszerować w takt/nie w takt ( +gen)
to be in/out of step with ( fig) — być/nie być zgodnym z +instr
- steps2. vi, see stepladderto step forward/back — występować (wystąpić perf) w przód/w tył
Phrasal Verbs:- step in- step off- step on- step up* * *[step] 1. noun1) (one movement of the foot in walking, running, dancing etc: He took a step forward; walking with hurried steps.) krok2) (the distance covered by this: He moved a step or two nearer; The restaurant is only a step (= a short distance) away.) krok3) (the sound made by someone walking etc: I heard (foot) steps.) krok4) (a particular movement with the feet, eg in dancing: The dance has some complicated steps.) krok5) (a flat surface, or one flat surface in a series, eg on a stair or stepladder, on which to place the feet or foot in moving up or down: A flight of steps led down to the cellar; Mind the step!; She was sitting on the doorstep.) stopień6) (a stage in progress, development etc: Mankind made a big step forward with the invention of the wheel; His present job is a step up from his previous one.) krok7) (an action or move (towards accomplishing an aim etc): That would be a foolish/sensible step to take; I shall take steps to prevent this happening again.) krok2. verb(to make a step, or to walk: He opened the door and stepped out; She stepped briskly along the road.) robić krok, iść- steps- stepladder
- stepping-stones
- in
- out of step
- step aside
- step by step
- step in
- step out
- step up
- watch one's step -
106 time
[taɪm] 1. n2. vtin 3/4 time — w rytmie na 3/4
( measure time of) mierzyć (zmierzyć perf) czas +gen; ( fix moment for) ustalać (ustalić perf) czas +gento time sth well/badly — wybierać (wybrać perf) dobry/zły czas na coś
time after time, time and again — wielokrotnie, wiele razy
at times — czasami, czasem
in time — ( soon enough) na czas, w porę; ( eventually) z czasem; ( MUS) w takt, do taktu
in no time — w mgnieniu oka, w mig
to be 30 mins behind/ahead of time — być 30 minut po czasie/przed czasem
he'll do it in his own (good) time — ( without being hurried) zrobi to w swoim czasie
he'll do it in or (US) on his own time — ( after hours) zrobi to po godzinach
* * *1. noun1) (the hour of the day: What time is it?; Can your child tell the time yet?) godzina2) (the passage of days, years, events etc: time and space; Time will tell.) czas3) (a point at which, or period during which, something happens: at the time of his wedding; breakfast-time.) czas4) (the quantity of minutes, hours, days etc, eg spent in, or available for, a particular activity etc: This won't take much time to do; I enjoyed the time I spent in Paris; At the end of the exam, the supervisor called `Your time is up!') czas5) (a suitable moment or period: Now is the time to ask him.) czas, pora6) (one of a number occasions: He's been to France four times.) raz7) (a period characterized by a particular quality in a person's life, experience etc: He went through an unhappy time when she died; We had some good times together.) okres8) (the speed at which a piece of music should be played; tempo: in slow time.) tempo2. verb1) (to measure the time taken by (a happening, event etc) or by (a person, in doing something): He timed the journey.) mierzyć czas trwania2) (to choose a particular time for: You timed your arrival beautifully!) wybrać moment na•- timeless- timelessly
- timelessness
- timely
- timeliness
- timer
- times
- timing
- time bomb
- time-consuming
- time limit
- time off
- time out
- timetable
- all in good time
- all the time
- at times
- be behind time
- for the time being
- from time to time
- in good time
- in time
- no time at all
- no time
- one
- two at a time
- on time
- save
- waste time
- take one's time
- time and time again
- time and again -
107 wolf
[wulf]pl wolves, nwilk m* * *[wulf] 1. plural - wolves; noun(a type of wild animal of the dog family, usually found hunting in packs.) wilk2. verb(to eat greedily: He wolfed (down) his breakfast and hurried out.) pochłonąć, pożerać- wolf-cub- wolf-whistle
- keep the wolf from the door -
108 bundle
1. noun(a number of things bound together: a bundle of rags.) sainis; pauna2. verb1) ((often with up or together) to make into bundles: Bundle up all your things and bring them with you.) sasiet sainī; sasaiņot2) (to go, put or send (away) in a hurried or disorderly way: They bundled him out of the room.) izraidīt ārā; izgrūst* * *pauna, sainis; kūlītis, saišķis; sasaiņot, sasiet sainī -
109 step
[step] 1. noun1) (one movement of the foot in walking, running, dancing etc: He took a step forward; walking with hurried steps.) solis2) (the distance covered by this: He moved a step or two nearer; The restaurant is only a step (= a short distance) away.) neliels attālums; pāris soļu3) (the sound made by someone walking etc: I heard (foot) steps.) soļi4) (a particular movement with the feet, eg in dancing: The dance has some complicated steps.) dejas solis, raksts5) (a flat surface, or one flat surface in a series, eg on a stair or stepladder, on which to place the feet or foot in moving up or down: A flight of steps led down to the cellar; Mind the step!; She was sitting on the doorstep.) pakāpiens6) (a stage in progress, development etc: Mankind made a big step forward with the invention of the wheel; His present job is a step up from his previous one.) solis; pakāpiens7) (an action or move (towards accomplishing an aim etc): That would be a foolish/sensible step to take; I shall take steps to prevent this happening again.) rīcība; pasākums; solis2. verb(to make a step, or to walk: He opened the door and stepped out; She stepped briskly along the road.) likt soli; soļot- steps- stepladder
- stepping-stones
- in
- out of step
- step aside
- step by step
- step in
- step out
- step up
- watch one's step* * *solis; soļi, gaita; pēda; dejas solis; rīcība; pakāpiens; sastatņu kāpnes; pakāpe; pēdu nospiedums; soļot; likt soli -
110 wolf
[wulf] 1. plural - wolves; noun(a type of wild animal of the dog family, usually found hunting in packs.) vilks2. verb(to eat greedily: He wolfed (down) his breakfast and hurried out.) []rīt- wolf-cub- wolf-whistle
- keep the wolf from the door* * *vilks; meitu mednieks; kāri rīt -
111 bundle
1. noun(a number of things bound together: a bundle of rags.) ryšulys2. verb1) ((often with up or together) to make into bundles: Bundle up all your things and bring them with you.) surišti2) (to go, put or send (away) in a hurried or disorderly way: They bundled him out of the room.) išsiųsti, išgrūsti -
112 step
[step] 1. noun1) (one movement of the foot in walking, running, dancing etc: He took a step forward; walking with hurried steps.) žingsnis2) (the distance covered by this: He moved a step or two nearer; The restaurant is only a step (= a short distance) away.) žingsnis3) (the sound made by someone walking etc: I heard (foot) steps.) žingsnis4) (a particular movement with the feet, eg in dancing: The dance has some complicated steps.) žingsnis5) (a flat surface, or one flat surface in a series, eg on a stair or stepladder, on which to place the feet or foot in moving up or down: A flight of steps led down to the cellar; Mind the step!; She was sitting on the doorstep.) laiptelis6) (a stage in progress, development etc: Mankind made a big step forward with the invention of the wheel; His present job is a step up from his previous one.) pažanga, žingsnis7) (an action or move (towards accomplishing an aim etc): That would be a foolish/sensible step to take; I shall take steps to prevent this happening again.) priemonė, dalykas2. verb(to make a step, or to walk: He opened the door and stepped out; She stepped briskly along the road.) žengti- steps- stepladder
- stepping-stones
- in
- out of step
- step aside
- step by step
- step in
- step out
- step up
- watch one's step -
113 wolf
[wulf] 1. plural - wolves; noun(a type of wild animal of the dog family, usually found hunting in packs.) vilkas2. verb(to eat greedily: He wolfed (down) his breakfast and hurried out.) ryti- wolf-cub- wolf-whistle
- keep the wolf from the door -
114 bundle
n. packe, bunt, bylte--------v. bunta ihop; stuva in* * *1. noun(a number of things bound together: a bundle of rags.) bunt, knyte, bylte2. verb1) ((often with up or together) to make into bundles: Bundle up all your things and bring them with you.) bunta (samla) ihop2) (to go, put or send (away) in a hurried or disorderly way: They bundled him out of the room.) fösa (köra, skicka) i väg, packa sig i väg -
115 step
n. steg; trappsteg; grad; etapp--------pref. styv- (mamma, pappa etc); steg---------v. gå; stiga, kliva; träda åt sidan; göra plats* * *[step] 1. noun1) (one movement of the foot in walking, running, dancing etc: He took a step forward; walking with hurried steps.) steg2) (the distance covered by this: He moved a step or two nearer; The restaurant is only a step (= a short distance) away.) steg3) (the sound made by someone walking etc: I heard (foot) steps.) steg4) (a particular movement with the feet, eg in dancing: The dance has some complicated steps.) steg5) (a flat surface, or one flat surface in a series, eg on a stair or stepladder, on which to place the feet or foot in moving up or down: A flight of steps led down to the cellar; Mind the step!; She was sitting on the doorstep.) trappsteg, trappa6) (a stage in progress, development etc: Mankind made a big step forward with the invention of the wheel; His present job is a step up from his previous one.) steg, kliv7) (an action or move (towards accomplishing an aim etc): That would be a foolish/sensible step to take; I shall take steps to prevent this happening again.) åtgärd, mått och steg2. verb(to make a step, or to walk: He opened the door and stepped out; She stepped briskly along the road.) stiga, kliva, gå- steps- stepladder
- stepping-stones
- in
- out of step
- step aside
- step by step
- step in
- step out
- step up
- watch one's step -
116 wolf
n. varg; grym person, utsugare; kvinnojägare; (musik:) falsk ton, disharmoni--------v. sluka glupskt; jaga vargar* * *[wulf] 1. plural - wolves; noun(a type of wild animal of the dog family, usually found hunting in packs.) varg2. verb(to eat greedily: He wolfed (down) his breakfast and hurried out.) sluka, glufsa i sig- wolf-cub- wolf-whistle
- keep the wolf from the door -
117 bundle
1. noun(a number of things bound together: a bundle of rags.) svazek, ranec, balík2. verb1) ((often with up or together) to make into bundles: Bundle up all your things and bring them with you.) svázat, sbalit, zavinout2) (to go, put or send (away) in a hurried or disorderly way: They bundled him out of the room.) vypakovat (koho)* * *• nacpat• balík -
118 step
[step] 1. noun1) (one movement of the foot in walking, running, dancing etc: He took a step forward; walking with hurried steps.) krok2) (the distance covered by this: He moved a step or two nearer; The restaurant is only a step (= a short distance) away.) krok3) (the sound made by someone walking etc: I heard (foot) steps.) krok4) (a particular movement with the feet, eg in dancing: The dance has some complicated steps.) krok5) (a flat surface, or one flat surface in a series, eg on a stair or stepladder, on which to place the feet or foot in moving up or down: A flight of steps led down to the cellar; Mind the step!; She was sitting on the doorstep.) schod6) (a stage in progress, development etc: Mankind made a big step forward with the invention of the wheel; His present job is a step up from his previous one.) krok7) (an action or move (towards accomplishing an aim etc): That would be a foolish/sensible step to take; I shall take steps to prevent this happening again.) (zá)krok2. verb(to make a step, or to walk: He opened the door and stepped out; She stepped briskly along the road.) (vy)jít- steps- stepladder
- stepping-stones
- in
- out of step
- step aside
- step by step
- step in
- step out
- step up
- watch one's step* * *• krok -
119 wolf
[wulf] 1. plural - wolves; noun(a type of wild animal of the dog family, usually found hunting in packs.) vlk2. verb(to eat greedily: He wolfed (down) his breakfast and hurried out.) (z)hltat- wolf-cub- wolf-whistle
- keep the wolf from the door* * *• vlk• hltat jako vlk• kruťas -
120 bundle
1. noun(a number of things bound together: a bundle of rags.) zväzok2. verb1) ((often with up or together) to make into bundles: Bundle up all your things and bring them with you.) zbaliť (si)2) (to go, put or send (away) in a hurried or disorderly way: They bundled him out of the room.) vypadnúť; vyhodiť von* * *• uzlík (batoh)• batôžtek• otiepka• noša
См. также в других словарях:
hurried — hurry ► VERB (hurries, hurried) ▪ move or act quickly or more quickly. ► NOUN ▪ great haste; urgency. ● in a hurry Cf. ↑in a hurry DERIVATIVES hurried … English terms dictionary
run around — verb play boisterously (Freq. 3) The children frolicked in the garden the gamboling lambs in the meadows The toddlers romped in the playroom • Syn: ↑frolic, ↑lark, ↑rollick, ↑ … Useful english dictionary
hurry — verb (hurries, hurrying, hurried) move or act quickly or more quickly. ↘do or finish (something) quickly. noun great haste. ↘[with negative and in questions] a need for haste; urgency. Phrases in a hurry [usu. with negative] informal easily;… … English new terms dictionary
scrawl — verb write in a hurried, careless way. noun an example of hurried, careless writing. Derivatives scrawly adjective Origin C17: appar. an alt. of crawl, perh. influenced by obs. scrawl sprawl … English new terms dictionary
dash off — verb 1. write quickly She dashed off a note to her husband saying she would not be home for supper He scratched off a thank you note to the hostess • Syn: ↑scratch off, ↑knock off, ↑toss off, ↑fling off • Topics: ↑ … Useful english dictionary
throw off — verb Date: 1604 transitive verb 1. a. to free oneself from ; get rid of < threw off his inhibitions > b. to cast off often in a hurried or vigorous manner ; abandon < threw off all restraint > c … New Collegiate Dictionary
freshen — verb 1 (T) also freshen up to make something look clean, new, and attractive, or smell pleasant: I think I ll freshen up the paintwork in the bathroom. 2 to make something feel cool: Freshen your skin with avocado body lotion. 3 (I) if wind or… … Longman dictionary of contemporary English
run — verb (runs, running, ran ran; past participle run) 1》 move at a speed faster than a walk, never having both or all feet on the ground at the same time. ↘enter or be entered in a race. ↘(of hounds) chase or hunt their quarry. ↘(of a… … English new terms dictionary
scramble — verb 1》 move or make one s way quickly and awkwardly, typically by using one s hands as well as one s feet. ↘informal act in a hurried, disorderly, or undignified manner: firms scrambled to win public sector contracts. 2》 (with reference to… … English new terms dictionary
scurry — verb (scurries, scurrying, scurried) move hurriedly with short quick steps. noun 1》 a situation of hurried and confused movement. 2》 a flurry of rain or snow. Origin C19: abbrev. of hurry scurry, reduplication of hurry … English new terms dictionary
acknowledge — verb 1) the government acknowledged the need to begin talks Syn: admit, accept, grant, allow, concede, accede to, confess, own, recognize Ant: reject, deny 2) he did not acknowledge Colin, but hurried past … Thesaurus of popular words