Перевод: с английского на чешский

с чешского на английский

ht-pause

  • 1 pause

    [po:z] 1. noun
    1) (a short stop, break or interval (while doing something): There was a pause in the conversation.) pauza
    2) (the act of making a musical note or rest slightly longer than normal, or a mark showing that this is to be done.) koruna; pauza
    2. verb
    (to stop talking, working etc for a short time: They paused for a cup of tea.) udělat (si) přestávku
    * * *
    • ustat
    • zastavení
    • zastavit se
    • pozastavit
    • počkat
    • přestat
    • přestávka
    • odmlka
    • oddech
    • pauza
    • pauzovat

    English-Czech dictionary > pause

  • 2 break

    [breik] 1. past tense - broke; verb
    1) (to divide into two or more parts (by force).) rozbít, rozlomit
    2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) odlomit, odtrhnout
    3) (to make or become unusable.) rozbít (se), porouchat (se), pokazit (se)
    4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) (z)rušit, nedodržet
    5) (to do better than (a sporting etc record).) překonat
    6) (to interrupt: She broke her journey in London.) přerušit
    7) (to put an end to: He broke the silence.) přerušit
    8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) oznámit
    9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) mutovat
    10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) zmírnit
    11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) propuknout
    2. noun
    1) (a pause: a break in the conversation.) pauza
    2) (a change: a break in the weather.) změna
    3) (an opening.) otvor, průlom
    4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) šance
    3. noun
    ((usually in plural) something likely to break.) křehké zboží
    - breaker
    - breakdown
    - break-in
    - breakneck
    - breakout
    - breakthrough
    - breakwater
    - break away
    - break down
    - break into
    - break in
    - break loose
    - break off
    - break out
    - break out in
    - break the ice
    - break up
    - make a break for it
    * * *
    • zlomit
    • přelom
    • přestávka
    • lom
    • lámat
    • break/broke/broken

    English-Czech dictionary > break

  • 3 bridge

    [bri‹] 1. noun
    1) (a structure carrying a road or railway over a river etc.) most
    2) (the narrow raised platform for the captain of a ship.) (kapitánský) můstek
    3) (the bony part (of the nose).) hřbet
    4) (the support of the strings of a violin etc.) kobylka
    2. verb
    1) (to build a bridge over: They bridged the stream.) postavit most, přemostit
    2) (to close a gap, pause etc: He bridged the awkward silence with a funny remark.) překlenout, vyplnit
    * * *
    • překonat
    • můstek
    • most

    English-Czech dictionary > bridge

  • 4 comma

    ['komə]
    (the punctuation mark (,) used to show a slight pause etc.) čárka
    * * *
    • čárka

    English-Czech dictionary > comma

  • 5 continuation

    1) (the act of continuing, often after a break or pause: the continuation of his studies.) pokračování
    2) (something which carries on, especially a further part of a story etc: This is a continuation of what he said last week.) pokračování
    * * *
    • pokračování

    English-Czech dictionary > continuation

  • 6 continue

    [kən'tinju:] 1. verb
    1) (to go on being, doing etc; to last or keep on: She continued to run; They continued running; He will continue in his present job; The noise continued for several hours; The road continues for 150 kilometres.) pokračovat, setrvat
    2) (to go on (with) often after a break or pause: He continued his talk after the interval; This story is continued on p.53.) pokračovat, znovu začít
    - continually
    - continuation
    - continuity
    2. adjective
    a continuity girl.) asistentka režie, skriptka
    - continuously
    * * *
    • pokračování
    • pokračovat
    • pokračuj

    English-Czech dictionary > continue

  • 7 hesitate

    ['heziteit]
    1) (to pause briefly eg because of uncertainty: He hesitated before answering; The diver hesitated for a minute on the diving-board.) váhat
    2) (to be unwilling (to do something) eg because one is not sure it is right: I hesitate to say he lied but he certainly misled me; Don't hesitate to tell me if you have any complaints.) váhat
    - hesitant
    - hesitantly
    - hesitation
    * * *
    • váhat
    • zdráhat se
    • rozmýšlet

    English-Czech dictionary > hesitate

  • 8 intermission

    [intə'miʃən]
    (a usually short pause or gap between two (television or radio) programmes, parts of a programme, play etc.) přestávka
    * * *
    • přerušení
    • přestávka
    • pauza

    English-Czech dictionary > intermission

  • 9 respite

    (a pause or rest.) odklad
    * * *
    • odklad
    • oddech

    English-Czech dictionary > respite

  • 10 solid

    ['solid] 1. adjective
    1) (not easily changing shape; not in the form of liquid or gas: Water becomes solid when it freezes; solid substances.) pevný
    2) (not hollow: The tyres of the earliest cars were solid.) plný
    3) (firm and strongly made (and therefore sound and reliable): That's a solid piece of furniture; His argument is based on good solid facts/reasoning.) solidní
    4) (completely made of one substance: This bracelet is made of solid gold; We dug till we reached solid rock.) masivní
    5) (without breaks, gaps or flaws: The policemen formed themselves into a solid line; They are solid in their determination to strike.) pevný
    6) (having height, breadth and width: A cube is a solid figure.) pevný
    7) (consecutive; without a pause: I've been working for six solid hours.) plný
    2. adverb
    (without interruption; continuously: She was working for six hours solid.) bez přerušení
    3. noun
    1) (a substance that is solid: Butter is a solid but milk is a liquid.) pevná látka
    2) (a shape that has length, breadth and height.) těleso
    - solidify
    - solidification
    - solidity
    - solidness
    - solidly
    - solid fuel
    * * *
    • tuhý
    • pevný
    • pevná látka
    • spolehlivý
    • těleso
    • solidní
    • čistý

    English-Czech dictionary > solid

  • 11 uninterrupted

    1) (continuing without pause: four hours of uninterrupted rain.) nepřetržitý
    2) ((of a view) not blocked by anything: We have an uninterrupted view of the sea.) souvislý
    * * *
    • nepřerušovaný
    • nepřerušený
    • nepřetržitý

    English-Czech dictionary > uninterrupted

  • 12 on end

    1) (upright; erect: Stand the table on end; The cat's fur stood on end.) rovně; naježeně
    2) (continuously; without a pause: For days on end we had hardly anything to eat.) nepřetržitě

    English-Czech dictionary > on end

См. также в других словарях:

  • pause — [ poz ] n. f. • 1360; lat. pausa 1 ♦ Interruption momentanée d une activité, d un travail. ⇒ arrêt, 2. break(anglic.), interruption, suspension. La pause de midi. Fam. La pause( )café (pour prendre le café). ♢ Spécialt Temps de repos interrompant …   Encyclopédie Universelle

  • Pause-café, Pause-tendresse — Pause café Pause café Titre original Pause café Autres titres francophones Joëlle Mazart Pause café, pause tendresse Genre Série dramatique Créateur(s) Georges Coulonges Pays d’origine  …   Wikipédia en Français

  • Pause-café, pause tendresse — Pause café Pause café Titre original Pause café Autres titres francophones Joëlle Mazart Pause café, pause tendresse Genre Série dramatique Créateur(s) Georges Coulonges Pays d’origine  …   Wikipédia en Français

  • Pause-cafe — Pause café Pause café Titre original Pause café Autres titres francophones Joëlle Mazart Pause café, pause tendresse Genre Série dramatique Créateur(s) Georges Coulonges Pays d’origine  …   Wikipédia en Français

  • Pause café — Titre original Pause café Autres titres francophones Joëlle Mazart Pause café, pause tendresse Genre Série dramatique Créateur(s) Georges Coulonges Pays d’origine  …   Wikipédia en Français

  • Pause-café — Autres titres francophones Joëlle Mazart Pause café, pause tendresse Genre Drame Créateur(s) Georges Coulonges Acteurs principaux Véronique Jannot Anna Gaylor Bernard Le Coq Musique Jean Musy Pays d’origine …   Wikipédia en Français

  • pause-café — pause [ poz ] n. f. • 1360; lat. pausa 1 ♦ Interruption momentanée d une activité, d un travail. ⇒ arrêt, 2. break(anglic.), interruption, suspension. La pause de midi. Fam. La pause( )café (pour prendre le café). ♢ Spécialt Temps de repos… …   Encyclopédie Universelle

  • Pause — Pause, 1) Unterbrechung, Stillstand in Etwas; 2) (Mus.), der Verzug in einem Tonstück, welchen ein Instrument od. mehre machen; 3) Notenzeichen, welches dem Spieler od. Sänger andeutet, diesen Verzug eintreten zu lassen. Die P n sind große u.… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Pause (Begriffsklärung) — Pause bezeichnet die zeitlich begrenzte Unterbrechung eines Ablaufs, siehe Pause eine veraltete Reproduktionstechnik (bzw. deren Ergebnis auf Papier), siehe Blaupause, pausen eine Taste auf der deutschen Computertastatur, siehe Pause (Tastatur)… …   Deutsch Wikipedia

  • pause — n Pause, recess, respite, lull, intermission are comparable when they mean a temporary cessation especially in action, in activity, or in movement. Pause, though it carries an implication of expected resumption, stresses the fact of stopping… …   New Dictionary of Synonyms

  • Pause — Pause, v. i. [imp. & p. p. {Paused}; p. pr. & vb. n. {Pausing}.] [Cf. F. pauser, L. pausare. See {Pause}, n., {Pose}.] 1. To make a short stop; to cease for a time; to intermit speaking or acting; to stop; to wait; to rest. Tarry, pause a day or… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»