Перевод: с английского на венгерский

с венгерского на английский

hot

  • 101 perspire

    izzad, verítékezik
    * * *
    (to lose moisture through the skin when hot; to sweat: He was perspiring in the heat.) izzad

    English-Hungarian dictionary > perspire

  • 102 pipe

    cső, pipa to pipe: zsinórral beszeg, sípjelet ad, sípol, sipít, sivít
    * * *
    1. noun
    1) (a tube, usually made of metal, earthenware etc, through which water, gas etc can flow: a water pipe; a drainpipe.) cső(vezeték)
    2) (a small tube with a bowl at one end, in which tobacco is smoked: He smokes a pipe; ( also adjective) pipe tobacco.) pipa
    3) (a musical instrument consisting of a hollow wooden, metal etc tube through which the player blows or causes air to be blown in order to make a sound: He played a tune on a bamboo pipe; an organ pipe.) síp
    2. verb
    1) (to convey gas, water etc by a pipe: Water is piped to the town from the reservoir.) csővezetéken át továbbít
    2) (to play (music) on a pipe or pipes: He piped a tune.) sípol
    3) (to speak in a high voice, make a high-pitched sound: `Hallo,' the little girl piped.) sipít
    - pipes
    - piping
    3. adjective
    ((of a sound) high-pitched: a piping voice.) éles
    - pipeline
    - piping hot

    English-Hungarian dictionary > pipe

  • 103 polythene

    polietilén
    * * *
    ['poliƟi:n]
    noun, adjective
    ((of) any of several types of plastic that can be moulded when hot: It's made of polythene; a polythene bag.) polietilén

    English-Hungarian dictionary > polythene

  • 104 pursuit

    űzés, törekvés, elfoglaltság, keresés
    * * *
    [pə'sju:t]
    1) (the act of pursuing: The thief ran down the street with a policeman in (hot) pursuit.) üldözés
    2) (an occupation or hobby: holiday pursuits.) tevékenység, elfoglaltság

    English-Hungarian dictionary > pursuit

  • 105 red

    vörös golyó, bronzszínű, vörös, vörös szín, piros
    * * *
    [red]
    noun, adjective
    1) ((of) the colour of blood: a red car/dress / cheeks; Her eyes were red with crying.) piros
    2) ((of hair or fur) (of) a colour which varies between a golden brown and a deep reddish-brown.) vörös
    3) ((a) communist: Red China; A lot of his university friends are Reds.) vörös
    - redden
    - reddish
    - redness
    - redcurrant
    - redhead
    - red herring
    - red-hot
    - Red Indian
    - red-letter day
    - red tape
    - be in the red
    - catch red-handed
    - see red

    English-Hungarian dictionary > red

  • 106 refresh

    [rə'freʃ]
    (to give new strength and energy to; to make (a person etc) feel less hot, tired etc, eg after or during a period of hard work: This glass of cool lemonade will refresh you.) felüdít
    - refreshingly
    - refreshments
    - refresh someone's memory

    English-Hungarian dictionary > refresh

  • 107 ring

    csengetés, kör, karika, porond, aréna, bukmékerek to ring: körülfog, hangzik, gyűrűz, csenget, meggyűrűz
    * * *
    I 1. [riŋ] noun
    1) (a small circle eg of gold or silver, sometimes having a jewel set in it, worn on the finger: a wedding ring; She wears a diamond ring.) gyűrű
    2) (a circle of metal, wood etc for any of various purposes: a scarf-ring; a key-ring; The trap-door had a ring attached for lifting it.) karika
    3) (anything which is like a circle in shape: The children formed a ring round their teacher; The hot teapot left a ring on the polished table.) kör
    4) (an enclosed space for boxing matches, circus performances etc: the circus-ring; The crowd cheered as the boxer entered the ring.) porond; szorító
    5) (a small group of people formed for business or criminal purposes: a drugs ring.) érdekcsoport; klikk
    2. verb
    ( verb)
    1) (to form a ring round.) kört alkot (vmi körül)
    2) (to put, draw etc a ring round (something): He has ringed all your errors.) bekarikáz
    3) (to put a ring on the leg of (a bird) as a means of identifying it.) (meg)gyűrűz (madarat)
    - ringlet
    - ring finger
    - ringleader
    - ringmaster
    - run rings round
    II 1. [riŋ] past tense - rang; verb
    1) (to (cause to) sound: The doorbell rang; He rang the doorbell; The telephone rang.) cseng
    2) ((often with up) to telephone (someone): I'll ring you (up) tonight.) (telefonon) felhív
    3) ((often with for) to ring a bell (eg in a hotel) to tell someone to come, to bring something etc: She rang for the maid.) csenget vkinek
    4) ((of certain objects) to make a high sound like a bell: The glass rang as she hit it with a metal spoon.) csendül
    5) (to be filled with sound: The hall rang with the sound of laughter.) visszhangzik (vmitől)
    6) ((often with out) to make a loud, clear sound: His voice rang through the house; A shot rang out.) cseng
    2. noun
    1) (the act or sound of ringing: the ring of a telephone.) cseng(et)és
    2) (a telephone call: I'll give you a ring.) telefonhívás
    3) (a suggestion, impression or feeling: His story has a ring of truth about it.) csengés
    - ring back
    - ring off
    - ring true

    English-Hungarian dictionary > ring

  • 108 roasting

    pörkölés
    * * *
    adjective (very hot: It's roasting outside.) forró

    English-Hungarian dictionary > roasting

  • 109 scalding

    leforrázás, forralás, forró, felforralás
    * * *
    adjective ((of a liquid) hot enough to scald.) forró

    English-Hungarian dictionary > scalding

  • 110 scorching

    adjective (very hot.) perzselő

    English-Hungarian dictionary > scorching

  • 111 singe

    megperzselés to singe: megpörköl, megperzsel
    * * *
    [sin‹]
    present participle - singeing; verb
    (to (cause to) burn on the surface; to scorch: She singed her dress by pressing it with too hot an iron.) megperzsel

    English-Hungarian dictionary > singe

  • 112 spark

    splitter, gavallér, aranyifjú, sziporka, divatbáb to spark: felgyújt, ragyog, udvarol, legyeskedik, gyújt
    * * *
    1. noun
    1) (a tiny red-hot piece thrown off by something burning, or when two very hard (eg metal) surfaces are struck together: Sparks were being thrown into the air from the burning building.) szikra
    2) (an electric current jumping across a gap: a spark from a faulty light-socket.) szikra
    3) (a trace (eg of life, humour): a spark of enthusiasm.) sziporka
    2. verb
    1) (to give off sparks.) szikrázik
    2) ((often with off) to start (a row, disagreement etc): Their action sparked off a major row.) kirobbant vmit

    English-Hungarian dictionary > spark

  • 113 stifling

    fojtogató, fullasztó
    * * *
    adjective (very hot, stuffy etc: stifling heat; It's stifling in here.) fojtogató

    English-Hungarian dictionary > stifling

  • 114 stir-fry

    verb (to fry in hot oil for a short time while stirring: stir-fried vegetables.) olajban süt (keverve)

    English-Hungarian dictionary > stir-fry

  • 115 sultry

    tikkasztó, fülledt, rekkenő, perzselő
    * * *
    1) ((of weather) hot but cloudy, and likely to become stormy.) fülledt
    2) ((of a person, especially a woman) passionate.) heves

    English-Hungarian dictionary > sultry

  • 116 sunstroke

    noun (a serious illness caused by being in very hot sunshine for too long.) napszúrás

    English-Hungarian dictionary > sunstroke

  • 117 swelter

    bágyasztó hőség, meló, tikkasztó hőség, robot to swelter: tikkad, kókadozik, verejtékezik, fulladozik, izzad
    * * *
    ['sweltə]
    ((of a person etc) to be uncomfortably hot: I'm sweltering in this heat!) eltikkad

    English-Hungarian dictionary > swelter

  • 118 tank

    felvevőgép hordozható fülkéje, harckocsi, tartály
    * * *
    [tæŋk]
    1) (a large container for liquids or gas: a hot-water / cold-water tank.) tartály, tank
    2) (a heavy steel-covered vehicle armed with guns.) tank

    English-Hungarian dictionary > tank

  • 119 temperate

    mérsékelt
    * * *
    ['tempərət]
    ((of climate) neither too hot nor too cold.) mérsékelt

    English-Hungarian dictionary > temperate

  • 120 tend

    gondoz, őriz, hajlik, felügyel, vár, irányul, ápol
    * * *
    I [tend] verb
    (to take care of; to look after: A shepherd tends his sheep.) ellát
    II [tend] verb
    1) (to be likely (to do something); to do (something) frequently: Plants tend to die in hot weather; He tends to get angry.) hajlamos vmire
    2) (to move, lean or slope in a certain direction: This bicycle tends to(wards) the left.) tart (vmerre)

    English-Hungarian dictionary > tend

См. также в других словарях:

  • hot — hot …   Dictionnaire des rimes

  • hot — [ hat ] adjective *** ▸ 1 very high in temperature ▸ 2 food: with spices ▸ 3 involving strong emotion ▸ 4 exciting and interesting ▸ 5 very good/skillful/lucky ▸ 6 difficult/dangerous ▸ 7 involving sex ▸ 8 determined to do something ▸ 9 busy ▸ 10 …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Hot — Hot …   Википедия

  • Hot — or HOT may refer to: * High temperature * Lust, which in a more sublime phrase could be called Physical attractiveness * Jargon used to describe radioactivity or more generally, it can refer to any area that threatens life * Amphoe Hot, a… …   Wikipedia

  • Hot — jazz Orígenes musicales Minstrel, Ragtime, Blues, Music hall Orígenes culturales Finales de Siglo XIX y primeras décadas del siglo XX, en la Nueva Orleans (Estados Unidos) …   Wikipedia Español

  • hot — [hät] adj. hotter, hottest [ME < OE hat, akin to Ger heiss, Goth heito, fever < IE base * kai , heat > Lith kaistù, to become hot] 1. a) having a high temperature, esp. one that is higher than that of the human body b) characterized by a …   English World dictionary

  • HOT — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom.  Pour les articles homophones, voir Hotte, Ott et Otte …   Wikipédia en Français

  • Hot — Hot, a. [Compar. {Hotter}; superl. {Hottest}.] [OE. hot, hat, AS. h[=a]t; akin to OS. h[=e]t, D. heet, OHG. heiz, G. heiss, Icel. heitr, Sw. het, Dan. heed, hed; cf. Goth. heit[=o] fever, hais torch. Cf. {Heat}.] 1. Having much sensible heat;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • hoţ — HOŢ, HOÁŢĂ, hoţi, hoaţe, s.m. şi f. 1. Persoană care fură. ♦ (Adjectival) Care fură; (cu sens atenuat) viclean. 2. (fam.) Om ştrengar, şiret. – et. nec. Trimis de gall, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  HOŢ s. 1. pungaş, (astăzi rar) prădător, (înv. şi …   Dicționar Român

  • hot — ► ADJECTIVE (hotter, hottest) 1) having a high temperature. 2) feeling or producing an uncomfortable sensation of heat. 3) feeling or showing intense excitement, anger, lust, or other emotion. 4) currently popular, fashionable, or interesting. 5) …   English terms dictionary

  • hot — [ ɔt ] adj. inv. • 1930; mot angl. amér. « chaud » ♦ Se dit du jazz joué avec force, avec un rythme violent, « échauffé » (opposé à cool). Style hot. Il « siffle un air hot » (Queneau). N. m. Le hot. ⊗ HOM. Hotte. hot adj. inv. et n. m. inv. Se… …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»