-
1 horn player
-
2 horn-player
-
3 horn-player
'horn-play·er nHornist(in) m(f) -
4 horn player
• torvensoittaja -
5 French horn player
-
6 French horn player
noun corniste mf -
7 horn
horn [hɔ:n]1 noun∎ the horn of plenty la corne d'abondance;∎ the Horn of Africa la Corne de l'Afrique, la péninsule des Somalis;∎ British figurative to draw or to pull in one's horns (back off) se calmer; (spend less) restreindre son train de vie;∎ British to be on the horns of a dilemma être pris dans un dilemme∎ familiar he blows a mean horn (jazz trumpet) il touche à la trompette; (saxophone) il touche au saxo;∎ American figurative to blow one's own horn se vanter∎ to sound or to blow the horn klaxonner, corner∎ to sound or to blow the horn donner un coup de sirène∎ to have the horn avoir la trique ou le gourdin;∎ to give sb the horn (arouse) exciter qn□∎ to get on the horn to sb passer un coup de fil ou de bigophone à qn(h) (of loudspeaker) pavillon m∎ cream horn = pâtisserie en forme de cornet remplie de crème(handle, comb) en corne(gore) encorner, donner un coup de corne à►► Music horn player corniste mf;Music horn section les cors mpl -
8 horn
[hɔːn] 1.1) zool. (of animal) corno m.; (of snail) antenna f.; (of owl) ciuffo m.; fig. (on moon, anvil) corno m.2) mus. corno m.3) (of car) clacson m.4) U (substance) corno m.2.made of horn — in, di corno
modificatore mus. [player, teacher] di corno; [ part] per corno••to draw o pull in one's horns (feeling hurt) ritirarsi nel proprio guscio; (financially) tagliare sulle spese; to lock horns with sb. — scontrarsi (violentemente) con qcn
* * *[ho:n]1) (a hard object which grows (usually in pairs) on the head of a cow, sheep etc: A ram has horns.) corno2) (the material of which this is made: spoons made of horn; ( also adjective) horn spoons.) corno; di corno3) (something which is made of horn: a shoehorn.) corno4) (something which looks like a horn in shape: a snail's horns.) corno5) (the apparatus in a car etc which gives a warning sound: The driver blew his horn.) clacson6) (an instrument, formerly an animal's horn but now made of brass, that is blown to produce a musical sound: a hunting-horn.) corno7) ((also French horn) the type of coiled brass horn that is played in orchestras etc.) tromba•- horned- - horned
- horny* * *horn /hɔ:n/A n.1 corno ( in ogni senso); (geogr.) picco; antenna ( d'insetto): the horns of a snail, le corna d'una lumaca; to blow the horn, suonare il corno; (mus.) French horn, corno francese; (mitol.) the horn of plenty, il corno dell'abbondanza; la cornucopia2 (autom.) tromba; clacson: to sound (o to honk, to toot) one's horn, suonare il clacson; strombettare7 (volg.) erezioneB a. attr.di corno: a horn handle, un manico di corno● (geogr.) the Horn, Capo Horn □ (ferr.) horn-bar, asse ( di carro o carrozza) □ (geogr.) the Horn of Africa, il Corno d'Africa □ (mus.) horn player, suonatore di corno; cornista □ horn-rimmed glasses, occhiali con montatura di corno □ (miner.) horn silver, cerargirite □ ( di un animale) to cast (o to shed) one's horns, perdere le corna □ (fig.) to draw (o to pull) in one's horns, ridurre le spese, tirare la cinghia (fig.); ( anche) venire a più miti consigli, abbassare la cresta (fig.) □ to be on the horns of a dilemma, avere di fronte a sé due alternative ugualmente spiacevoli.(to) horn /hɔ:n/v. t.3 (fig. arc.) cornificare; fare le corna a (q.)● (fam.) to horn in (on), intromettersi, immischiarsi (in).* * *[hɔːn] 1.1) zool. (of animal) corno m.; (of snail) antenna f.; (of owl) ciuffo m.; fig. (on moon, anvil) corno m.2) mus. corno m.3) (of car) clacson m.4) U (substance) corno m.2.made of horn — in, di corno
modificatore mus. [player, teacher] di corno; [ part] per corno••to draw o pull in one's horns (feeling hurt) ritirarsi nel proprio guscio; (financially) tagliare sulle spese; to lock horns with sb. — scontrarsi (violentemente) con qcn
-
9 horn
------------------------------------------------------------[English Word] blow a horn[Swahili Word] -piga panda[Part of Speech] verb[Related Words] -piga------------------------------------------------------------[English Word] buffalo horn[English Plural] buffalo horns[Swahili Word] mbiu[Swahili Plural] mbiu[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] horn[English Plural] horns[Swahili Word] baragumu[Swahili Plural] mabaragumu[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------[English Word] horn[English Plural] horns[Swahili Word] panda[Swahili Plural] paanda[Part of Speech] noun[Class] 9/10[English Example] blow a horn[Swahili Example] piga panda[Terminology] music------------------------------------------------------------[English Word] horn (automobile)[English Plural] horns[Swahili Word] honi[Part of Speech] noun[Derived Word] (English)------------------------------------------------------------[English Word] horn (automobile)[English Plural] horns[Swahili Word] paipu[Swahili Plural] paipu[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] Eng.[English Example] sound/blow an automobile horn.[Swahili Example] piga paipu------------------------------------------------------------[English Word] horn (automobile)[English Plural] horns[Swahili Word] peipu[Swahili Plural] peipu[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] Eng.[English Example] sound/blow an automobile horn.[Swahili Example] piga paipu------------------------------------------------------------[English Word] horn (kind of)[English Plural] horns[Swahili Word] vugo[Swahili Plural] mavugo[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] horn (large)[English Plural] horns[Swahili Word] dudumi[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] horn (of an animal or the substance)[Swahili Word] pembe[Swahili Plural] pembe[Part of Speech] noun[Class] 9/10[English Example] strike with the horns.[Swahili Example] Kama ng'ombe aso pembe------------------------------------------------------------[English Word] horn (of wood or ivory that is the emblem of a chief)[English Plural] horns[Swahili Word] siwa[Swahili Plural] masiwa[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Dialect] archaic------------------------------------------------------------[English Word] horn player[English Plural] horn players[Swahili Word] mazeka[Swahili Plural] mizeka[Part of Speech] noun[Class] 1/2[Derived Language] German[Derived Word] musiker[Terminology] music------------------------------------------------------------[English Word] musical horn[English Plural] musical horns[Swahili Word] gunda[Swahili Plural] magunda[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] sound of a war horn[Swahili Word] ng'ong'a[Swahili Plural] ng'ong'a[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] war horn[English Plural] war horns[Swahili Word] ng'ong'a[Swahili Plural] ng'ong'a[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------ -
10 horn
A n1 Zool (of animal, snail) corne f ; ( of owl) aigrette f ; fig (on moon, anvil) corne f ; ( of devil) corne f ;2 Mus ⇒ Musical instruments cor m ; to play the horn jouer du cor ; to learn the horn apprendre le cor ; for horn pour cor ; the horns les cors ;3 ( of car) klaxon® m, avertisseur m (sonore) ; ( of ship) sirène f ; to sound one's horn [car] klaxonner ; [ship] donner un coup de sirène ;5 ( for drinking) corne f.to blow one's own horn US chanter ses propres louanges ; to draw ou pull in one's horns ( feeling hurt) rentrer dans sa coquille ; ( financially) réduire son train de vie ; to lock horns with sb croiser le fer avec qn ; to take the bull by the horns prendre or saisir le taureau par les cornes.■ horn in ○ US to horn in (on a conversation) mettre son grain de sel ○ ; stop horning in ne te mêle pas de ça. -
11 рожечник
horn-player* * *horn-player, bugler -
12 Hornbläser
-
13 trompa
adj.plastered (informal) (borracho).f.1 horn (Music).2 trunk.3 tube (anatomy).trompa de Eustaquio/de Falopio Eustachian/Fallopian tube4 horn player (musician).5 hornplayer, horn.6 long face.7 salpinx.* * *1 MÚSICA horn2 (de elefante) trunk3 (de insecto) proboscis4 ANATOMÍA tube1 MÚSICA horn player\estar trompa / coger una trompa / llevar una trompa familiar to be plasteredtrompa de Eustaquio Eustachian tubetrompa de Falopio Fallopian tube* * *noun f.1) horn2) tube3) trunk* * *1. SF1) (Mús) horn2) (=juguete) spinning top3) (Zool) [de elefante] trunk; [de insecto] proboscis¡cierra la trompa! — CAm, Méx ** shut your trap! **
5) (Anat) tube, duct7) * (=borrachera)cogerse o agarrarse una trompa — to get tight *
8) Méx (Ferro) cowcatcher2. SMF1) (Mús) horn player2) Cono Sur * (=patrón) boss, chief3.ADJ ** * *1)a) ( de elefante) trunk; ( de insecto) proboscisb) (Esp fam) ( nariz) nose, conk (BrE colloq)2) (Mús)a) ( instrumento) horn3) (Esp fam) ( borrachera)4)a) (AmL fam) ( boca) lips (pl), mouthb) (AmS fam) (gesto, expresión)no pongas esa trompa — stop looking so miserable o grumpy (colloq)
* * *----* de las trompas = tubal.* ligadura de trompas = tubal ligation.* trompa de caza = corn.* * *1)a) ( de elefante) trunk; ( de insecto) proboscisb) (Esp fam) ( nariz) nose, conk (BrE colloq)2) (Mús)a) ( instrumento) horn3) (Esp fam) ( borrachera)4)a) (AmL fam) ( boca) lips (pl), mouthb) (AmS fam) (gesto, expresión)no pongas esa trompa — stop looking so miserable o grumpy (colloq)
* * ** de las trompas = tubal.* ligadura de trompas = tubal ligation.* trompa de caza = corn.* * *ACompuestos:Eustachian tubeFallopian tubeB ( Mús)1 (instrumento) horn2Compuestos:hunting hornalpenhorn, alphornCD ( Arquit) pendentiveE¡qué trompa tiene ese tipo! what a smacker that guy has!, that guy has such thick lips!con semejante trompa no se debería pintar los labios de rojo with lips like that o with a mouth like that she shouldn't wear red lipstick2( AmS fam) (gesto, expresión): ¿qué le pasa que anda con trompa? why is he walking around with such a long face o ( AmE) with such a puss on?no pongas esa trompa stop looking so miserable o grumpy ( colloq)* * *
trompa sustantivo femenino
1 ( de elefante) trunk;
( de insecto) proboscis
2 ( boca) (AmL fam) lips (pl), mouth
3 ( instrumento) horn
4 (Esp fam) ( borrachera):◊ coger una trompa to get plastered (colloq)
5
trompa sustantivo femenino
1 (de un elefante) trunk
(de un mosquito, insecto) proboscis
2 Anat tube
3 fam (borrachera, cogorza) se agarró una buena trompa, she got completely smashed
4 Mús horn
' trompa' also found in these entries:
English:
horn
- proboscis
- trunk
- Fallopian tube
- nose
* * *♦ nf1. [de elefante] trunk;[de oso hormiguero] snout; [de insecto] proboscis2. Anat tubetrompa de Eustaquio Eustachian tube;trompa de Falopio Fallopian tube3. [instrumento] horn¿se puede saber por qué estás con esa trompa? what are you looking so grumpy for?♦ nmf[músico] horn player♦ adjFam [borracho] plastered* * *I adj famwasted famII f1 MÚS horn; instrumentista horn player2 ZO trunk* * *trompa nf1) : trunk (of an elephant), proboscis (of an insect)2) : horntrompa de caza: hunting horn3) : tube, duct (in the body)* * *trompa n1. (de elefante) trunk2. (instrumento musical) horn -
14 Hornist
* * *der Hornistbugler* * *Hor|nịst [hɔr'nɪst]1. m -en, -en, Hor|nis|tin[-'nIstɪn]2. f -, -nenhorn player; (MIL) bugler* * *Hor·nist(in)<-en, -en>[hɔrˈnɪst]* * *der; Hornisten, Hornisten1) horn player2) (Milit.) bugler* * ** * *der; Hornisten, Hornisten1) horn player2) (Milit.) bugler* * *-en m.bugler n. -
15 Hornbläser
-
16 corno
m (pl generally le corna) hornramificate antlerscorno da scarpe shoehorn* * *corno pl.f. corna nel sign. 1; pl.m. corni nei significati 2, 3, 4 e in alcune espressioni idiomatiche, s.m.1 (zool.) horn; ( ramificate) antlers: corno di cervo, hartshorn; corna di antilope, antelope horns; uccise un cervo e appese le corna come trofeo di caccia, he killed a stag and hung up the antlers as a trophy // fare le corna, ( come scongiuro) to touch wood; ( come insulto) to give s.o. the V sign (o the fingers); ( tradire) ( di marito) to be unfaithful to one's wife; ( di moglie) to make a cuckold of one's husband // prendere il toro per le corna, (fig.) to take the bull by the horns // rompere le corna a qlcu., ( picchiarlo) to hit (o to beat) s.o. hard // rompersi le corna, (fig.) to get the worst of it (o to be defeated) // dire peste e corna di qlcu., (fig.) to slander (o to speak ill of) s.o. // alzare le corna, (fig.) to get on one's high horse // non vale un corno, it isn't worth a fig // un corno!, not at all! (o nonsense!) // a forma di corno, horn-shaped // e in alcune espressioni idiomatiche, corno da scarpe, shoehorn; corno di montagna, mountain peak; corni della luna, horns (o cusps) of the moon // corna di lumaca, horns of a snail // corno dell'abbondanza, cornucopia (o horn of plenty) // corni di un dilemma, horns of a dilemma2 ( materiale) horny matter, horn: corno artificiale, ( galalite) galalith; manico di corno, horn handle; pettine di corno, horn comb3 (mus.) horn: corno ( da caccia), hunting horn; corno francese, French horn; corno inglese, English horn (o cor anglais); suonatore di corno ( da caccia), horn blower; ( cornista) horn player; suonare un corno ( da caccia), to sound a horn4 (tecn.) horn: i corni di un'incudine, the horns of an anvil; (elettr.) corno polare, pole horn (o pole tip): corno polare d'entrata, leading pole tip; corno polare d'uscita, trailing pole tip.* * *['kɔrno]1. sm, corni pl mMus horn2. sm no pl1) (materiale) horndi corno — (bottone, manico) horn attr
2) famfelice? — un corno! — happy? — anything but!
3) Geog3. sm, corna pl f1) (Zool : di toro, lumaca) horn, (di cervo) antler2) famfare le corna — (per scaramanzia) to keep one's fingers crossed
PAROLA CHIAVE: corno non si traduce mai con cornfare le corna a qn — (a marito, moglie) to cheat on sb
* * *1) (pl. -a) zool. horn2) (pl. -i) (materiale) horn3) (pl. -i) mus. horn4) (pl. -i) (amuleto) = horn-shaped amulet5) (pl. -i) (di cappello, luna, incudine) horn6) colloq. (niente)7) geogr.•corno inglese — cor anglais, English horn
••fare le -a — (per scaramanzia) = to touch wood
fare le -a a qcn. — (gesto) = to jeer at sb. (with a gesture of the hand)
avere o portare le -a to be a cuckold ant.; mettere o fare le -a a qcn. to two-time sb.; rompersi le -a — to get the worst of it
* * *cornopl. -i, pl.f. -a /'kɔrno/ ⇒ 34sostantivo m.3 (pl. -i) mus. horn4 (pl. -i) (amuleto) = horn-shaped amulet5 (pl. -i) (di cappello, luna, incudine) horn6 colloq. (niente) non capire un corno to be thick as a brick; non vale un corno it's not worth a toss; un corno! my foot! no way!7 geogr. Corno d'Africa Horn of Africafare le -a (per scaramanzia) = to touch wood; fare le -a a qcn. (gesto) = to jeer at sb. (with a gesture of the hand); avere o portare le -a to be a cuckold ant.; mettere o fare le -a a qcn. to two-time sb.; rompersi le -a to get the worst of it\corno da caccia hunting horn; corno francese French horn; corno inglese cor anglais, English horn; corno da scarpe shoehorn. -
17 trompa
trompa sustantivo femenino 1 ( de elefante) trunk; ( de insecto) proboscis 2 ( boca) (AmL fam) lips (pl), mouth 3 ( instrumento) horn 4 (Esp fam) ( borrachera):◊ coger una trompa to get plastered (colloq)5
trompa sustantivo femenino
1 (de un elefante) trunk (de un mosquito, insecto) proboscis
2 Anat tube
3 fam (borrachera, cogorza) se agarró una buena trompa, she got completely smashed
4 Mús horn ' trompa' also found in these entries: English: horn - proboscis - trunk - Fallopian tube - nose -
18 Hornbläserin
-
19 kürtös
(DE) Hornist {r}; Kornettist {r}; (EN) blower; bugler; horn-blower; horn-owl; horn-player; tooter; trumpeter -
20 Les instruments de musique
L’anglais emploie l’article défini devant les noms d’instruments de musique, même avec le verbe to play ( jouer).apprendre le piano= to learn the pianoétudier le piano= to study the pianojouer du piano= to play the pianoLes morceaux de musiqueun arrangement pour piano= an arrangement for piano ou a piano arrangementune sonate pour violon= a violin sonataun concerto pour piano et orchestre= a concerto for piano and orchestrala partie pour piano= the piano partLes musiciensLe suffixe anglais -ist correspond au suffixe français -iste.un violoniste= a violinistun pianiste= a pianistDans les autres cas; on peut toujours dire a X player.un corniste= a horn playerDe même, an oboe player, a piccolo player, etc.En anglais comme en français, le nom de l’instrument est parfois utilisé pour parler des musiciens.les trombones= the trombonesDe avec les noms d’instruments de musiqueun cours de violon= a violin classune leçon de violon= a violin lessonun professeur de violon= a violin teacherun solo de violon= a violin solo
См. также в других словарях:
Larry Williams (horn player) — Larry Williams is an American horn player. He has distinguished himself as a multifaceted musician whose artistry led the late Philip Farkas (former Principal Horn of the Chicago Symphony and master teacher), to describe him as an outstanding… … Wikipedia
Frank Lloyd (horn player) — Frank Lloyd (1952 ) is a virtuoso horn player and teacher, Professor of Horn at the Folkwang Academy in Essen and formerly professor of horn at both the Guldhall and Trinity in London.Lloyd was born into a non musical family in Cornwall. Aged 13… … Wikipedia
Michael Thompson (horn player) — Michael Thompson (born 4 January 1954) is a British horn player. After studying at the Royal Academy of Music, Thompson was appointed Principal Horn with the BBC Scottish Symphony Orchestra aged just 18 years. By the age of 21 he was offered… … Wikipedia
Richard Todd (horn player) — Richard Todd is a horn player working mainly in Hollywood. His playing can be heard in many films, including the Jurassic Park series.He was a gold medal winner at the 1980 Concours Internationale Toulon and a Pro Musicis International Foundation … Wikipedia
Dave Lee (horn player) — Dave Lee Genres Classical Occupations Musician Instruments Horn Years active 1996–present Labels Quartz Music … Wikipedia
Horn (instrument) — Corno redirects here. For the river, see Corno (river). French horn redirects here. For the luxury hotel and restaurant, see French Horn, Sonning Eye. Horn Horn Brass instrument Other names … Wikipedia
Horn, The — by John Clellon Holmes (1958) The Horn is John Clellon Holmes’s masterpiece, his most internationally popular novel, and one of the most underappreciated classics of the Beat Generation. The idea for the novel, originally called “The Afternoon … Encyclopedia of Beat Literature
horn — n. & v. n. 1 a a hard permanent outgrowth, often curved and pointed, on the head of cattle, rhinoceroses, giraffes, and other esp. hoofed mammals, found singly, in pairs, or one in front of another. b the structure of a horn, consisting of a core … Useful english dictionary
Horn Concerto No. 1 (Mozart) — Wolfgang Amadeus Mozart s Horn Concerto No. 1 in D major, K. 412/386b was completed in 1791. The work is in two movements:*I. Allegro *II. Rondo (Allegro) 6/8 [Jean Pierre Marty, The Tempo Indications of Mozart . New Haven London: Yale University … Wikipedia
Horn Sonata (Beethoven) — Beethoven composed his Horn Sonata in F major, Op. 17 in 1800 for the virtuoso horn player Giovanni Punto. Beethoven was not yet well known at the time of this composition, and after the premiere of this piece by Beethoven and Punto, a critic… … Wikipedia
Horn — may refer to: * Horn (anatomy), the pointed projection of the skin of various animals, as an organ or its material * Horn (surname)In music and sound * Horn (instrument), sometimes called a French horn, a brass musical instrument constructed of… … Wikipedia