Перевод: с английского на чешский

с чешского на английский

hopes)

  • 1 hopes

    • naděje

    English-Czech dictionary > hopes

  • 2 high hopes

    • velké naděje

    English-Czech dictionary > high hopes

  • 3 raise someone's hopes

    (to cause someone to hope, usually when there is no good reason to.) vzbudit naději

    English-Czech dictionary > raise someone's hopes

  • 4 hope

    [həup] 1. verb
    (to want something to happen and have some reason to believe that it will or might happen: He's very late, but we are still hoping he will come; I hope to be in London next month; We're hoping for some help from other people; It's unlikely that he'll come now, but we keep on hoping; `Do you think it will rain?' `I hope so/not'.) doufat
    2. noun
    1) ((any reason or encouragement for) the state of feeling that what one wants will or might happen: He has lost all hope of becoming the president; He came to see me in the hope that I would help him; He has hopes of winning a scholarship; The rescuers said there was no hope of finding anyone alive in the mine.) naděje
    2) (a person, thing etc that one is relying on for help etc: He's my last hope - there is no-one else I can ask.) naděje
    3) (something hoped for: My hope is that he will get married and settle down soon.) naděje
    - hopefulness
    - hopefully
    - hopeless
    - hopelessly
    - hopelessness
    - hope against hope
    - hope for the best
    - not have a hope
    - not a hope
    - raise someone's hopes
    * * *
    • naděje
    • doufat

    English-Czech dictionary > hope

  • 5 crumble

    (to break into crumbs or small pieces: She crumbled the bread; The building had crumbled into ruins; Her hopes of success finally crumbled.) drobit; rozpadnout se
    * * *
    • rozpadat
    • rozdrobit
    • rozdrolit
    • hroutit
    • nadrobit
    • drolit
    • drobit

    English-Czech dictionary > crumble

  • 6 dash

    [dæʃ] 1. verb
    1) (to move with speed and violence: A man dashed into a shop.) uhánět
    2) (to knock, throw etc violently, especially so as to break: He dashed the bottle to pieces against the wall.) mrštit; roztříštit
    3) (to bring down suddenly and violently or to make very depressed: Our hopes were dashed.) zmařit
    2. noun
    1) (a sudden rush or movement: The child made a dash for the door.) úprk, sprint
    2) (a small amount of something, especially liquid: whisky with a dash of soda.) kapka
    3) ((in writing) a short line (-) to show a break in a sentence etc.) pomlčka
    4) (energy and enthusiasm: All his activities showed the same dash and spirit.) verva
    - dash off
    * * *
    • úprk
    • pomlčka
    • příměs
    • pádit
    • honit se
    • hnát se
    • kapka
    • čára
    • běh

    English-Czech dictionary > dash

  • 7 disappoint

    [disə'point]
    (to fail to fulfil the hopes or expectations of: London disappointed her after all she had heard about it.) zklamat
    - disappointing
    - disappointment
    * * *
    • zklamat

    English-Czech dictionary > disappoint

  • 8 downfall

    noun (a disastrous fall, especially a final failure or ruin: the downfall of our hopes.) pád, zhroucení
    * * *
    • zhroucení
    • pád

    English-Czech dictionary > downfall

  • 9 fond

    [fond]
    1) (loving: fond looks; a fond husband.) zamilovaný; něžný
    2) ((of wishes, hopes etc) unlikely to be fulfilled: His fond ambition was to be a film star.) bláhový
    - fondness
    - fond of
    * * *
    • příjemný
    • laskavý
    • milující

    English-Czech dictionary > fond

  • 10 high

    1. adjective
    1) (at, from, or reaching up to, a great distance from ground-level, sea-level etc: a high mountain; a high dive; a dive from the high diving-board.) vysoký
    2) (having a particular height: This building is about 20 metres high; My horse is fifteen hands high.) vysoký
    3) (great; large; considerable: The car was travelling at high speed; He has a high opinion of her work; They charge high prices; high hopes; The child has a high fever/temperature.) vysoký, velký
    4) (most important; very important: the high altar in a church; Important criminal trials are held at the High Court; a high official.) hlavní; vysoký
    5) (noble; good: high ideals.) vznešený
    6) ((of a wind) strong: The wind is high tonight.) prudký
    7) ((of sounds) at or towards the top of a (musical) range: a high note.) vysoký
    8) ((of voices) like a child's voice (rather than like a man's): He still speaks in a high voice.) vysoký
    9) ((of food, especially meat) beginning to go bad.) páchnoucí
    10) (having great value: Aces and kings are high cards.) vysoký
    2. adverb
    (at, or to, a great distance from ground-level, sea-level etc: The plane was flying high in the sky; He'll rise high in his profession.) vysoko
    - highness
    - high-chair
    - high-class
    - higher education
    - high fidelity
    - high-handed
    - high-handedly
    - high-handedness
    - high jump
    - highlands
    - high-level
    - highlight
    3. verb
    (to draw particular attention to (a person, thing etc).) poukázat, upozornit (na)
    - high-minded
    - high-mindedness
    - high-pitched
    - high-powered
    - high-rise
    - highroad
    - high school
    - high-spirited
    - high spirits
    - high street
    - high-tech
    4. adjective
    ((also hi-tech): high-tech industries.) supermoderní
    - high treason
    - high water
    - highway
    - Highway Code
    - highwayman
    - high wire
    - high and dry
    - high and low
    - high and mighty
    - the high seas
    - it is high time
    * * *
    • výsost
    • výška
    • vysoko
    • vysoký
    • vznešený
    • vysoké
    • výšina

    English-Czech dictionary > high

  • 11 kill

    [kil] 1. verb
    (to cause the death of: He killed the rats with poison; The outbreak of typhoid killed many people; The flat tyre killed our hopes of getting home before midnight.) zabít
    2. noun
    (an act of killing: The hunter was determined to make a kill before returning to the camp.) zabití
    - kill off
    - kill time
    * * *
    • vraždit
    • zabít
    • zabíjet
    • zastřelit

    English-Czech dictionary > kill

  • 12 optimism

    ['optimizəm]
    (a state of mind in which one always hopes or expects that something good will happen: Even when it was obvious to the others that he was not going to succeed he was full of optimism.) optimismus
    - optimistic
    - optimistically
    * * *
    • optimismus

    English-Czech dictionary > optimism

  • 13 raise

    [reiz] 1. verb
    1) (to move or lift to a high(er) position: Raise your right hand; Raise the flag.) zvednout, vztyčit
    2) (to make higher: If you paint your flat, that will raise the value of it considerably; We'll raise that wall about 20 centimetres.) zvýšit
    3) (to grow (crops) or breed (animals) for food: We don't raise pigs on this farm.) pěstovat, chovat
    4) (to rear, bring up (a child): She has raised a large family.) vychovat
    5) (to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise?) vznést
    6) (to collect; to gather: We'll try to raise money; The revolutionaries managed to raise a small army.) sebrat; shromáždit se
    7) (to cause: His remarks raised a laugh.) vyvolat
    8) (to cause to rise or appear: The car raised a cloud of dust.) zvednout, způsobit
    9) (to build (a monument etc): They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns.) postavit
    10) (to give (a shout etc).) vydat
    11) (to make contact with by radio: I can't raise the mainland.) navázat spojení
    2. noun
    (an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise.) zvýšení platu
    - raise hell/Cain / the roof
    - raise someone's spirits
    * * *
    • vychovat
    • vypěstovat
    • zdvihat
    • zvedat
    • zvednout
    • zdvihnout
    • zvýšit

    English-Czech dictionary > raise

  • 14 realisation

    noun (the act of realizing: the realization of his mistake/hopes.) pochopení; uskutečnění
    * * *
    • realizace

    English-Czech dictionary > realisation

  • 15 realization

    noun (the act of realizing: the realization of his mistake/hopes.) pochopení; uskutečnění
    * * *
    • uskutečnění
    • realizace

    English-Czech dictionary > realization

  • 16 rest

    I 1. [rest] noun
    1) (a (usually short) period of not working etc after, or between periods of, effort; (a period of) freedom from worries etc: Digging the garden is hard work - let's stop for a rest; Let's have/take a rest; I need a rest from all these problems - I'm going to take a week's holiday.) odpočinek
    2) (sleep: He needs a good night's rest.) spánek
    3) (something which holds or supports: a book-rest; a headrest on a car seat.) podstavec, podpěra
    4) (a state of not moving: The machine is at rest.) klid
    2. verb
    1) (to (allow to) stop working etc in order to get new strength or energy: We've been walking for four hours - let's stop and rest; Stop reading for a minute and rest your eyes; Let's rest our legs.) (nechat) odpočinout (si)
    2) (to sleep; to lie or sit quietly in order to get new strength or energy, or because one is tired: Mother is resting at the moment.) odpočívat
    3) (to (make or allow to) lean, lie, sit, remain etc on or against something: Her head rested on his shoulder; He rested his hand on her arm; Her gaze rested on the jewels.) spočívat, opřít
    4) (to relax, be calm etc: I will never rest until I know the murderer has been caught.) mít klid
    5) (to (allow to) depend on: Our hopes now rest on him, since all else has failed.) spočívat, záviset
    6) ((with with) (of a duty etc) to belong to: The choice rests with you.) patřit
    - restfully
    - restfulness
    - restless
    - restlessly
    - restlessness
    - rest-room
    - at rest
    - come to rest
    - lay to rest
    - let the matter rest
    - rest assured
    - set someone's mind at rest
    II [rest]
    * * *
    • zastávka
    • zbytek
    • pohov
    • podpěra
    • přestávka
    • smrt
    • odpočinek
    • odpočívat
    • ostatek
    • oddech
    • opora

    English-Czech dictionary > rest

  • 17 revival

    1) (the act of reviving or state of being revived: the revival of the invalid / of our hopes.) oživení
    2) ((a time of) new or increased interest in something: a religious revival.) obrození
    3) ((the act of producing) an old and almost forgotten play, show etc.) nové uvedení
    * * *
    • oživení

    English-Czech dictionary > revival

  • 18 revive

    1) (to come, or bring, back to consciousness, strength, health etc: They attempted to revive the woman who had fainted; She soon revived; The flowers revived in water; to revive someone's hopes.) vzkřísit (se)
    2) (to come or bring back to use etc: This old custom has recently (been) revived.) obnovit, oživit
    * * *
    • vzkřísit
    • oživit

    English-Czech dictionary > revive

  • 19 smash

    [smæʃ] 1. verb
    1) ((sometimes with up) to (cause to) break in pieces or be ruined: The plate dropped on the floor and smashed into little pieces; This unexpected news had smashed all his hopes; He had an accident and smashed up his car.) rozbít (se)
    2) (to strike with great force; to crash: The car smashed into a lamp-post.) vrazit, havarovat
    2. noun
    1) ((the sound of) a breakage; a crash: A plate fell to the ground with a smash; There has been a bad car smash.) rozbití; srážka
    2) (a strong blow: He gave his opponent a smash on the jaw.) úder
    3) (in tennis etc, a hard downward shot.) smeč
    - smash hit
    * * *
    • zničení
    • roztříštit
    • roztříštění
    • rozbít
    • rozbít se
    • rozrazit
    • rozdrtit
    • rozbití
    • smeč

    English-Czech dictionary > smash

  • 20 vanish

    ['væniʃ]
    (to become no longer visible, especially suddenly: The ship vanished over the horizon; Our hopes suddenly vanished.) zmizet
    * * *
    • vymizet
    • zmizet
    • mizet

    English-Czech dictionary > vanish

См. также в других словарях:

  • hopes on — To count, rely or bank solely on ● pin …   Useful english dictionary

  • Hopes — Alan Stephen Hopes (* 14. März 1944 in Oxford) ist ein römisch katholischer Bischof in Großbritannien. Derzeit ist er Weihbischof im Erzbistum Westminster. Er ging auf die Oxford High School bis er 1956 nach London ging an die Enfield Grammar… …   Deutsch Wikipedia

  • Hopes and Fears — Студийный альбом Keane Дата выпуска 10 мая, 2004 Жанр Piano rock Alte …   Википедия

  • Hopes and Fears — Álbum de Keane Publicación 10 de mayo, 2004 Grabación 2003 Género(s) Rock alternativo, piano rock …   Wikipedia Español

  • Hopes Die Last — Datos generales Origen Vaticano, Italia Información artística …   Wikipedia Español

  • Hopes And Fears — Album par Keane Sortie Le 10 mai 2004 (UK) Le 25 mai 2004 (ÉU) Le 23 novembre 2004 (US DualDisc) Durée 45 min et 08 …   Wikipédia en Français

  • Hopes and fears — Album par Keane Sortie Le 10 mai 2004 (UK) Le 25 mai 2004 (ÉU) Le 23 novembre 2004 (US DualDisc) Durée 45 min et 08 …   Wikipédia en Français

  • Hopes and Fears — Album par Keane Sortie Le 10 mai 2004 (UK) Le 25 mai 2004 (ÉU) Le 23 novembre 2004 (US DualDisc) Durée 45 min et 08 s …   Wikipédia en Français

  • Hopes Die Last — Pays d’origine  Italie Genre musical Post hardcore Emocore Screamo Années d activité 20 …   Wikipédia en Français

  • Hopes and Fears Deluxe Edition — Saltar a navegación, búsqueda El disco fue relanzado, y anunciado en la pagina de Keane oficialmente el 6 de Noviembre de 2009 Lista de Canciones CD 1 1. Somewhere Only We Know 2. Bend And Break 3. We Might As Well Be Strangers 4. Everybody’s… …   Wikipedia Español

  • Hopes and Fears — For other uses, see Hopes and Fears (disambiguation). Hopes and Fears Studio album by Keane Released …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»