-
41 и великие люди ошибаются
Set phrase: Homer sometimes nodsУниверсальный русско-английский словарь > и великие люди ошибаются
-
42 и на старушку бывает прорушка
Set phrase: a good marksman may miss, accidents will happen in the best regulated families, even homer sometimes nods, every man has a fool in his sleeve, he is lifeless who is faultless, it could happen (even) to a bishop! (even an experienced person can make mistakes, to err is human), no man is wise at all times, the best cart may be upset, the best cloth may have a moth in itУниверсальный русско-английский словарь > и на старушку бывает прорушка
-
43 каждый может ошибиться
General subject: Homer sometimes nodsУниверсальный русско-английский словарь > каждый может ошибиться
-
44 мудрец
м.sage, wise man*, man* of wisdom♢
на всякого мудреца довольно простоты посл. — even a wise man stumbles, Homer sometimes nods -
45 nod
[nod] 1. past tense, past participle - nodded; verb1) (to make a quick forward and downward movement of the head to show agreement, as a greeting etc: I asked him if he agreed and he nodded (his head); He nodded to the man as he passed him in the street.) prikimati2) (to let the head fall forward and downward when sleepy: Grandmother sat nodding by the fire.) kinkati2. noun(a nodding movement of the head: He answered with a nod.) prikimanje- nod off* * *I [nɔd]nounprikimanje, migljaj, kinkanje, dremanjeto give s.o. a nod — prikimati komuthe land of nod — kraljestvo sanj, spanjeAmerican slang on the nod — na kredit, na upanjeII [nɔd]1.intransitive verbkimati, pokimati; zakinkati, zadremati (često z off); majati se (drevo v vetru), gugati se;2.transitive verbprikimati komu, pritrditito nod to s.o. — pokimati komua nodding acquaintance (with) — bežno poznanstvo, bežen znanec, površno poznavanje -
46 nod
I [nɒd]she gave him a nod — gli fece un cenno col capo; (as greeting) lo salutò con un cenno del capo; (in assent) gli accennò di sì, gli annuì col capo
••to give sb., sth. the nod — BE colloq. dare a qcn., qcs. il via libera
II 1. [nɒd]on the nod — BE colloq. senza discutere
2.to nod one's head — accennare col capo; (in assent) accennare di sì col capo
1) accennare col capo; (in assent) accennare di sì, annuire col capo2) (sway) [flowers, treetops] ondeggiare3) (be drowsy) ciondolare il capo, sonnecchiare•- nod off* * *[nod] 1. past tense, past participle - nodded; verb1) (to make a quick forward and downward movement of the head to show agreement, as a greeting etc: I asked him if he agreed and he nodded (his head); He nodded to the man as he passed him in the street.) (fare un cenno col capo)2) (to let the head fall forward and downward when sleepy: Grandmother sat nodding by the fire.) sonnecchiare2. noun(a nodding movement of the head: He answered with a nod.) (cenno del capo)- nod off* * *nod /nɒd/n.● (fam. GB) a nod and a wink, cenno di intesa; ammiccamento □ to get the nod, ricevere il permesso; essere approvato □ (fam.) on the nod, senza formalità; senza discussione; per consenso generale; senza che si debba votare: The proposal went through on the nod, la proposta è stata approvata all'unanimità; He got the job on the nod, ottenne il posto senza ulteriori formalità □ The empire was at (o was dependent on) his nod, l'impero obbediva a un suo cenno.♦ (to) nod /nɒd/A v. i.1 accennare col capo; accennare di sì; abbassare la testa; fare un cenno con la testa: I asked her if she could come and she nodded, le chiesi se poteva venire ed ella accennò di sì; He nodded in agreement, fece un cenno d'assenso ( col capo)2 ciondolare il capo, lasciar cadere il capo sul petto ( per il sonno); sonnecchiare; dormicchiare: Grandfather sat nodding by the fire, il nonno sedeva vicino al fuoco e ogni tanto lasciava cadere il capo sul petto3 ( di fiori, ecc.) scuotere il capo, ondeggiare ( al vento, ecc.): fine nodding plumes, bei pennacchi ondeggianti4 sbagliare per disattenzione; essere distrattoB v. t.2 fare cenno a (q.); ordinare con un cenno a (q.): The sergeant nodded him to step forward, il sergente gli fece cenno di fare un passo avanti● to nod one's approval [one's agreement], manifestare la propria approvazione [il proprio consenso] con un cenno del capo; fare un cenno d'approvazione [di consenso] □ to nod one's assent, far di sì con la testa □ to nod one's farewell, salutare (o accomiatarsi) con un cenno del capo □ to nod off, addormentarsi ( involontariamente); appisolarsi: to nod off in the middle of a lesson, appisolarsi nel bel mezzo di una lezione □ (prov.) Homer ( sometimes) nods, quandoque dormitat Homerus (lat.); tutti possono sbagliare.* * *I [nɒd]she gave him a nod — gli fece un cenno col capo; (as greeting) lo salutò con un cenno del capo; (in assent) gli accennò di sì, gli annuì col capo
••to give sb., sth. the nod — BE colloq. dare a qcn., qcs. il via libera
II 1. [nɒd]on the nod — BE colloq. senza discutere
2.to nod one's head — accennare col capo; (in assent) accennare di sì col capo
1) accennare col capo; (in assent) accennare di sì, annuire col capo2) (sway) [flowers, treetops] ondeggiare3) (be drowsy) ciondolare il capo, sonnecchiare•- nod off -
47 nod
1. noun1) кивок; to give smth. the nod одобрить что-л.2) клевание носом; дремотаto give (to get) smth. on the nod amer. дать (получить) что-л. в кредитa nod is as good as a wink (to a blind horse) = а) намек понятен;б) умейте понять намек2. verb1) кивать головой (в знак согласия, приветствия и т. п.)2) дремать, клевать носом; to catch smb. nodding застать кого-л. врасплох3) прозевать (что-л.)4) наклоняться, качаться (о деревьях)5) покоситься, грозить обвалом (о зданиях)Homer sometimes nods посл. = на всякого мудреца довольно простоты; каждый может ошибиться* * *1 (n) дремота; кивок; клевание носом2 (v) дремать; зазеваться; качаться; кивать головой; клевать носом; покоситься; прозевать* * ** * *[nɑd /nɒd] n. кивок, клевание носом, дремота v. кивать головой, кивнуть, покивать, клевать носом, дремать, прозевать что-л., наклоняться, качаться, покоситься, грозить обвалом* * *качатькиватькивнутькивокпошатнуть* * *1. сущ. 1) кивок 2) одобрение 3) а) клевание носом б) дремотное состояние, вызванное наркотическим опьянением 2. гл. 1) кивнуть головой 2) дремать, клевать носом (тж. nod off) 3) спорт направить (мяч) головой (в футболе) 4) зазеваться; прозевать (что-л.), сделать ошибку по невнимательности или небрежности -
48 _помилки; вади; недоліки
blame not others for the faults that are in you every man has his faults a fault confessed is half redressed a fault once denied is twice committed he that talks much errs much he who makes no mistakes, makes nothing homer sometimes nods learn from the mistakes of others an inch breaks no square a miss is as good as a mile mistakes are often the best teachers one man's fault is another man's lesson the one and only serious mistake is to be afraid of making mistakes there's many a mistake made on purpose a spot is most seen on the finest cloth a stumble may prevent a fall we see the faults of others but not our ownEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > _помилки; вади; недоліки
-
49 мудрец
м.sage, wise man, man of wisdom••на вся́кого мудреца́ дово́льно простоты́ посл. — ≈ even a wise man stumbles; Homer sometimes nods
-
50 لكل عالم هفوة
لِكُلّ عالِمٍ هَفْوَة، لِكُلّ جَوَادٍ كَبْوَة، لِكُلّ صارِمٍ نَبْوَة -
51 لكل جواد كبوة
لِكُلّ عالِمٍ هَفْوَة، لِكُلّ جَوَادٍ كَبْوَة، لِكُلّ صارِمٍ نَبْوَة -
52 لكل صارم نبوة
لِكُلّ عالِمٍ هَفْوَة، لِكُلّ جَوَادٍ كَبْوَة، لِكُلّ صارِمٍ نَبْوَة -
53 и на старуху бывает проруха
посл.cf. every man has a fool in his sleeve; no man is wise at all times; he is lifeless who is faultless; it could happen < even> to a bishop!; even Homer sometimes nods; a good marksman may miss; the best cart may be upset; the best cloth may have a moth in it; accidents will happen in the best regulated families; to err is human- Куда же мы с вами годимся? Всё забыли?.. У девочки-то скарлатина!.. - М-да, - сказал Баринов. - И на старуху бывает проруха. (Ю. Герман, Дело, которому ты служишь) — 'So we're not much good, are we? Have we forgotten everything we knew? And the baby girl has scarlet fever.' 'Every man has a fool in his sleeve,' Barinov said.
Более добросовестного и исполнительного солдата, чем Обухов, трудно было себе представить. Но, как говорят, и на старушку бывает прорушка. С кем греха не бывает? (М. Алексеев, Дивизионка) — It would be hard to conceive of a more conscientious, more efficient soldier than Obukhov. But, as they say, to err is human. Anyone can make mistakes.
Русско-английский фразеологический словарь > и на старуху бывает проруха
-
54 на всякого мудреца довольно простоты
посл.no man is wise at all times; every man (everyone) has a fool in his sleeve; even a wise man stumbles; to err is human; none but a fool is always right; Homer sometimes nods (sleeps)Русско-английский фразеологический словарь > на всякого мудреца довольно простоты
-
55 breister
1 knitter♦voorbeelden:1 〈 spreekwoord〉 de beste breister laat wel eens een steek vallen • even the worthy Homer sometimes nods -
56 de beste breister laat wel eens een steek vallen
Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > de beste breister laat wel eens een steek vallen
-
57 nod
1.v.1) бас изеу2) қалғу, ұйқысы келу3) теңселу2.n.1) бас изеу2) қалғу, мүлгу
См. также в других словарях:
Homer sometimes nods — Nobody, even a poet as great as the Greek epic writer Homer, can be at his best or most alert all the time. Nods here means ‘becomes drowsy, falls asleep’; hence, ‘errs due to momentary lack of attention’. The source is HORACE Ars Poetica 359… … Proverbs new dictionary
Homer sometimes nods — proverb even the most gifted person occasionally makes mistakes … Useful english dictionary
Homer — see Homer sometimes nods … Proverbs new dictionary
On Translating Homer — Caricature from Punch, 1881: Admit that Homer sometimes nods, That poets do write trash, Our Bard has written Balder Dead, And also Balder dash On Translating Homer, published in January 1861, was a printed version of the series of public… … Wikipedia
even Homer nods — proverb even the best person sometimes makes a mistake due to a momentary lack of alertness or attention Origin: with allusion to Latin dormitat Homerus (Horace Ars Poetica 359) … Useful english dictionary
Homeric — Some people maintain that the Homeric writings were the work of many men. But historians interested in that point have concluded that the Iliad and the Odyssey were poems from the poet Homer, a blind Greek who wandered from city to city in the … Dictionary of eponyms
Matthew Arnold — This article is about the poet. For other uses, see Matthew Arnold (disambiguation). Matthew Arnold Born December 24, 1822 (1822 12 24 … Wikipedia
nod — noun see a nod’s as good as a wink to a blind horse verb see Homer sometimes nods … Proverbs new dictionary
Oxford Dictionary of Proverbs, Thematic Index — absence absence makes the heart grow fonder he who is absent is always in the wrong the best of friends must part blue are the hills that are far away distance lends enchantment to the view out of sight, out of mind … Proverbs new dictionary
Continuity (fiction) — In fiction, continuity (also called time scheme) is consistency of the characteristics of persons, plot, objects, places and events seen by the reader or viewer over some period of time. It is of relevance to several media. Continuity is… … Wikipedia
Homeric nod — (sometimes heard as Even Homer nods ) is a proverbial phrase for a continuity error. It has its origins in Homeric epic. The phrase was coined by the Roman poet Horace in his Ars poetica : [Lines 358 359.] ... et idem indignor quandoque bonus… … Wikipedia