-
1 abbonato
m subscriber* * *abbonato s.m.1 subscriber2 ( trasporti) pass-holder3 (teatr., cinem.) season-ticket holder4 (rad., tv ecc.) radio, television licence holder* * *[abbo'nato] abbonato (-a)1. aggessere abbonato — (a rivista) to be a subscriber, (a teatro, trasporti) to be a season ticket holder, (alla televisione ecc) to be a licence holder
(
fig : abituato) viene a cena da noi ogni settimana: ormai c'è abbonato! — he comes to our house for dinner every week: it's part of his routine!2. sm/f* * *[abbo'nato] 1.participio passato abbonare I2. 3.sostantivo maschile (f. -a) (al telefono, a un giornale) subscriber; (a teatro, allo stadio, ai trasporti) season ticket holder; (alla televisione) television licence holderelenco -i — (al telefono) (telephone) directory
* * *abbonato/abbo'nato/→ 1. abbonareII aggettivoessere abbonato al telefono to be on the phone; sono abbonato a questo giornale I subscribed to this newspaperIII sostantivo m.(f. -a) (al telefono, a un giornale) subscriber; (a teatro, allo stadio, ai trasporti) season ticket holder; (alla televisione) television licence holder; elenco -i (al telefono) (telephone) directory. -
2 titolare
m f owner* * *titolare agg. ( che ha un titolo e relativo ufficio) regular, official; ( che ha solo il titolo senza averne l'ufficio) titular: professore titolare, regular teacher; capo titolare di governo, titular head of government; sovrano titolare, titular sovereign; cardinale titolare, titular cardinal // (sport) terzino titolare, regular fullback◆ s.m.1 ( detentore) holder; ( proprietario) owner, proprietor; ( capo, di scuola ecc.) principal; ( il responsabile) the person in charge: titolare di cattedra, ( di università) full professor (o holder of a chair), ( di scuola superiore) qualified teacher; titolare di brevetto, patent holder; titolare di una ditta, owner of a firm; il titolare di un bar, the proprietor of a bar; è il titolare di questo reparto, he is in charge of this department // titolare di un diritto di proprietà, proprietor (o owner) // titolare di azioni, shareholder (o stockholder) // titolare di un conto ( corrente), account holder (o holder of an account) // ( assicurazioni) titolare di polizza, policy-holder2 (sport) regular player; player with a regular first-team place: partita fra riserve e titolari, match between reserves and the first team3 (eccl.) titular.titolare v.tr.1 to title: titolare un articolo, un libro, to title an article, a book // oggi tutti i giornali hanno titolato su nove colonne, the newspapers are all carrying banner headlines today3 ( chiamare) to call4 ( una chiesa) to dedicate5 (chim.) to titrate6 (tess.) to number.* * *[tito'lare]1. agg(gen) appointed, Univ with a full-time appointment, (sovrano, vescovo) titular2. sm/f(gen) holder, incumbent, (proprietario) owner, proprietor, (Sport: in squadra) regular first-team player, (a livello nazionale) regular member of the national team* * *I 1. [tito'lare]1) amm. [ insegnante] regular; univ. [professore, docente] tenured; relig. [ vescovo] titular; sport [ giocatore] first-string2) (che ha solo il titolo nominale) titular2.sostantivo maschile e sostantivo femminile1) (membro permanente) incumbent; scol. regular teacher; univ. tenured professoressere titolare di una cattedra — to hold a chair; univ. to have tenure
2) (proprietario) holder, owner, proprietor3) sport first string (player)II [tito'lare]verbo transitivo to title; giorn. to headlineil giornale titolava in grassetto... — banner headlines in the newspaper read
* * *titolare1/tito'lare/1 amm. [ insegnante] regular; univ. [professore, docente] tenured; relig. [ vescovo] titular; sport [ giocatore] first-string2 (che ha solo il titolo nominale) titularII m. e f.1 (membro permanente) incumbent; scol. regular teacher; univ. tenured professor; essere titolare di una cattedra to hold a chair; univ. to have tenure2 (proprietario) holder, owner, proprietor; titolare di un brevetto patentee; titolare di un conto account holder; il titolare di una ditta the owner of a firm3 sport first string (player).————————titolare2/tito'lare/ [1]to title; giorn. to headline; il giornale titolava in grassetto... banner headlines in the newspaper read... -
3 detentore
1 holder: detentore di un primato, holder of a record; detentore di brevetto, patentee (o patent holder); detentore di polizza, policy holder // (fin.): detentore di cambiale, bill holder; detentore di titoli, di azioni, shareholder (o stockholder); detentore di titoli di stato, fund holder2 (dir.) receiver, withholder◆ agg. which holds: la società detentore di diritti d'autore, the company which holds the copyright.* * *[deten'tore]* * *detentore/deten'tore/sostantivo m.(f. - trice /trit∫e/) holder; il detentore del titolo the defending champion. -
4 possessore
m owner, possessor* * *possessore s.m. possessor; ( proprietario) owner; ( detentore) holder: possessore di una casa, house owner // (dir.): possessore di buonafede, good faith possessor (o bona fide holder); possessore di malafede, bad faith possessor (o mala fide holder) // (banca): possessore di una cambiale, bearer of a bill; possessore in buona fede di un titolo di credito, holder in due course // (fin.) possessore di azioni, di titoli, shareholder (o stockholder).* * *[posses'sore]sostantivo maschile (f. posseditrice [possedi'tritʃe]) (di beni, oggetti) owner, possessor form.; (di titolo di studio, documento, azioni) holder* * *possessore/posses'sore/sostantivo m.(f. posseditrice /possedi'trit∫e/) (di beni, oggetti) owner, possessor form.; (di titolo di studio, documento, azioni) holder. -
5 diplomato
1. adj qualified2. m, diplomata f holder of a diploma* * *diplomato agg. qualified, holding a diploma, certificated: essere diplomato in ragioneria, to be a qualified accountant; un ragazzo diplomato al conservatorio, a graduate of the conservatory◆ s.m. holder of a diploma, graduate.* * *[diplo'mato] diplomato (-a)1. agg2. sm/fqualified person, holder of a diploma, graduate Am* * *[diplo'mato] 1.participio passato diplomare2.aggettivo holding a diploma, certificated, graduated AE3.infermiera, ostetrica -a — qualified nurse, midwife
sostantivo maschile (f. -a) holder of a diploma* * *diplomato/diplo'mato/II aggettivoholding a diploma, certificated, graduated AE; infermiera, ostetrica -a qualified nurse, midwifeIII sostantivo m.(f. -a) holder of a diploma. -
6 intestatario
m (pl -ri) di assegno payeedi proprietà registered owner* * *intestatario s.m. holder; (proprietario) owner, proprietor; (di azioni, titoli) nominee: (dir.) intestatario di una ditta, owner (o proprietor) of a firm; (comm.) intestatario di una licenza di commercio, holder of a trading licence; ( banca) intestatario di un conto corrente, holder of a current account.* * *1) (di conto) holder2) (di appartamento) owner* * *intestatariopl. -ri, - rie /intesta'tarjo, ri, rje/sostantivo m.(f. -a)1 (di conto) holder2 (di appartamento) owner. -
7 assicurato
1. adj insuredlettera, pacco registered2. m, assicurata f person with insurance* * *assicurato agg.1 assured◆ s.m. the insured (party); policy holder: è un nostro assicurato, he is one of our policy holders.* * *[assiku'rato] assicurato (-a)1. agg2. sm/f* * *[assiku'rato] 1.participio passato assicurare2.1) (con polizza) [persona, merce, valore] insured2) (garantito) [ successo] certain, guaranteed, sure-fire colloq.; [ fallimento] certain, doubtless; [ futuro] certain, guaranteed3.* * *assicurato/assiku'rato/II aggettivo1 (con polizza) [ persona, merce, valore] insured; non assicurato uninsured2 (garantito) [ successo] certain, guaranteed, sure-fire colloq.; [ fallimento] certain, doubtless; [ futuro] certain, guaranteedIII sostantivo m.( f. -a) (con polizza) insured (party), policy holder. -
8 bocchino
m per sigarette cigarette holder* * *bocchino s.m.1 small mouth, pretty little mouth // fare il bocchino, to screw up one's mouth2 ( per fumatori) mouthpiece: bocchino di pipa, pipe mouthpiece; bocchino per sigarette, cigarette holder3 ( di strumento musicale) mouthpiece.* * *[bok'kino]sostantivo maschile1) (di strumenti a fiato) mouthpiece2) (per sigarette) cigarette holder* * *bocchino/bok'kino/sostantivo m.1 (di strumenti a fiato) mouthpiece2 (per sigarette) cigarette holder. -
9 borsista
m f (m pl -i, f pl -e) speculatore speculatorstudente scholarship holder* * ** * *m.pl. -i, f.pl. -e [bor'sista] sostantivo maschile e sostantivo femminile scol. univ. scolarship holder; (per ricerca) grant recipient* * *borsistam.pl. -i, f.pl. -e /bor'sista/m. e f.scol. univ. scolarship holder; (per ricerca) grant recipient. -
10 correntista
correntista s.m. e f. (comm.) (current) account holder; correntista postale, holder of a postal account.* * *m.pl. -i, f.pl. -e [korren'tista] sostantivo maschile e sostantivo femminile current account holder* * *correntistam.pl. -i, f.pl. -e /korren'tista/m. e f.current account holder. -
11 portatovagliolo
portatovagliolo s.m. napkin ring, serviette ring; ( a forma di busta) napkin holder, serviette holder.* * *[portatovaʎ'ʎɔlo]* * *portatovagliolo/portatovaλ'λɔlo/sostantivo m.(anello) napkin ring; (custodia) napkin holder. -
12 primatista
primatista s.m. e f. (sport) record holder: primatista mondiale di salto in alto, holder of the world highjump record; fu primatista mondiale dei 100 e 200 metri, he held the world record in the 100 and 200 metres.* * *m.pl. -i, f.pl. -e [prima'tista] sostantivo maschile e sostantivo femminile record-breaker, record holder* * *primatistam.pl. -i, f.pl. -e /prima'tista/m. e f.record-breaker, record holder. -
13 portalampada
"lamp holder;Lampenfassung"* * *portalampada s.m. lamp holder, lamp socket, bulb socket: portalampada a baionetta, bayonet lamp socket; portalampada micromignon, miniature lamp holder; portalampada normale passo Edison, medium lamp holder with Edison screw.* * *[porta'lampada]portalampade [porta'lampade] sostantivo maschile invariabile socket, light fitting -
14 abbonato
[abbo'nato] abbonato (-a)1. aggessere abbonato — (a rivista) to be a subscriber, (a teatro, trasporti) to be a season ticket holder, (alla televisione ecc) to be a licence holder
(
fig : abituato) viene a cena da noi ogni settimana: ormai c'è abbonato! — he comes to our house for dinner every week: it's part of his routine!2. sm/f -
15 obbligazionista
* * *m.pl. -i, f.pl. -e [obbligattsjo'nista] sostantivo maschile e sostantivo femminile bondholder, debenture holder* * *obbligazionistam.pl. -i, f.pl. -e /obbligattsjo'nista/m. e f.bondholder, debenture holder. -
16 portacarte
portacarte s.m. paper holder, paper rack; briefcase.* * *[porta'karte]sostantivo maschile invariabile (custodia) paper holder* * *portacarte/porta'karte/m.inv.(custodia) paper holder. -
17 portacassette
portacassette s.m. cassette holder.* * *[portakas'sette]sostantivo maschile invariabile cassette rack, cassette holder* * *portacassette/portakas'sette/m.inv.cassette rack, cassette holder. -
18 portadocumenti
portadocumenti s.m. briefcase; folder; document holder.* * *[portadoku'menti]1. sm invfile, folder2. agg inv* * *[portadoku'menti]sostantivo maschile invariabile (custodia) document holder, document wallet; (valigetta) briefcase, document case* * *portadocumenti/portadoku'menti/m.inv.(custodia) document holder, document wallet; (valigetta) briefcase, document case. -
19 portaoggetti
◆ agg.: ripiano portaoggetti, shelf; vetrinetta portaoggetti, display cabinet // vetrino portaoggetti, slide // (aut.) vano portaoggetti, glove compartment.* * *[portaod'dʒɛtti] 1.aggettivo invariabile2.vano portaoggetti — glove box, glove compartment
* * *portaoggetti/portaod'dʒεtti/vano portaoggetti glove box, glove compartmentII m.inv.(contenitore) holder; (ripiano) shelf*. -
20 presina
presina s.f. pot holder.* * *[pre'sina]sostantivo femminile pot holder* * *presina/pre'sina/sostantivo f.pot holder.
См. также в других словарях:
Holder — puede referirse a distintas personas: William Holder (1616 1698), teórico musical del s. XVII. Christopher Holder (c. 1631 ?), ministro cuáquero angloestadounidense. Frederick Holder (1850 1909), ex Premier de Australia del Sur. Otto Ludwig… … Wikipedia Español
holder — hold·er n 1: a person that holds: as a: owner the holder of a patent often used in combination a stock holder b: one that holds or occupies the property of another by agree … Law dictionary
Holder — may refer to:People with the surname Holder: * Holder (surname)In mathematics: * Hölder condition * Hölder s inequality * Hölder mean * Jordan Hölder theoremIn sports: * Holder (American football)In devices: * Cup holder * Flame holder, a jet… … Wikipedia
Holder — bezeichnet Brechholz Holder ist eine andere Bezeichnung für Holunder Unter dem Namen Holder bekannt sind: Gebrüder Holder GmbH, Traktoren und Pflanzenschutzgerätehersteller Holder ist der Familienname folgender Personen: Alfred Holder (1840–1916) … Deutsch Wikipedia
Hölder — ist der Familienname folgender Personen: Alfred von Hölder (1835–1915), Kommerzialrat, Hof und Universitätsbuchhändler Eduard Hölder (1847–1911), deutscher Jurist Egon Hölder (1927–2007), Präsident des Statistischen Bundesamtes Ernst Hölder… … Deutsch Wikipedia
Holder — Hold er, n. 1. One who, or that which, holds. [1913 Webster] 2. One who holds land, etc., under another; a tenant. [1913 Webster] 3. (Com.) The payee of a bill of exchange or a promissory note, or the one who owns or holds it. [1913 Webster] Note … The Collaborative International Dictionary of English
Holder — Hold er, n. One who is employed in the hold of a vessel. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Holder — Holder, so v.w. Hollunder … Pierer's Universal-Lexikon
Hölder — Hölder, 1) Julius von, württemberg. Staatsmann, geb. 24. März 1819 in Stuttgart, gest. daselbst 30. Aug. 1887, studierte in Tübingen die Rechte, trat 1842 in den württembergischen Justizdienst, ward als Regierungsrat im Ministerium des Innern… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Holder [1] — Holder, soviel wie Holunder … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Holder [2] — Holder, Alfred, Philolog, geb. 4. April 1840 in Wien, studierte 1858–62 in Heidelberg und Bonn, war seit 1863 Lehrer in Baden und Holland, erhielt 1867 eine Stellung an der Hofbibliothek in Karlsruhe und wurde 1870 Hofbibliothekar, 1872… … Meyers Großes Konversations-Lexikon