-
121 bryta
uregelmæssigt verbum1. brække, knækkeA. har brækket begge ben
2. afbryde, få noget at holde op (pludselig)Bryta samtalet, bryta strömmen, bryta tystnaden
Afbryde samtalen, afbryde (slukke for) strømmen, bryde stilheden
3. bryde kul, malm m.m.4. bryde (fx om stemme, accent, farve)M. taler med accent/gebrokkent svensk
5. bryde mod noget, der er lov, er besluttet, er aftalt og lign.6. ødelægge, knuse, slå ituBryt!
Hold op!
Det är dags att bryta upp!
Det er på tide, at vi går hjem (afbryder samværet)!
-
122 byk
substantiv1. vasketøj, snavsetøj (ældre udtryk)Förr i tiden hade man storbyk två gånger om året, vårbyk och höstbyk
Før havde man storvask to gange om året, forår og efterår
-
123 börja
verbum1. begynde, indlede, starteJag måste börja sluta röka!
-
124 dagtid
substantiv1. dagtid, dagtimerHa öppet på (under) dagtid, men inte på (under) kvällstid
Holde åbent om dagen, men ikke om aftenen
-
125 dö
uregelmæssigt verbum1. dø, ikke leve længereVores far døde, mens han var på forretningsrejse i Tyrkiet
2. holde op med at fungere eller findes (hverdagssprog/slang) -
126 död
I substantiv1. død2. det at dø3. når noget holder op med/er holdt op med at fungere, eller ikke findes mereVem kan ta död på den illegala nedladdningen av musik?
Hvem kan få den illegale downloading af musik til at holde op?
drunkningsdöd; kvävningsdöd; massdöd; spädbarnsdöd
druknedød; kvælningsdød; massedød; spædbarnsdød
Lege med døden, risikere livet
Ligge for døden, være lige ved at dø
Vara dödens, vara dödens lammunge
Nogen/noget bliver ens død, man kan næsten ikke klare/overleve det
Det är meget farligt/alvorligt
Svarta döden, digerdöden
Till döds: Hon kvävdes till döds
II adjektivTil døde: Hun blev kvalt (ihjel)
1. død, afdød2. livløsDer sker ikke noget efter elleve på Strøget (kl. 23)
Computeren er helt død, den fungerer ikke
4. uafgjort, uudnyttethjärndöd; självdöd; skendöd
hjernedød; selvdød; skindød
-
127 elak
-
128 emot
I præposition1. imod, over for, frem til m.m.Ha något emot någon/något
Have noget imod nogen/noget, ikke kunne lide
Inte mig emot!
II adverbiumGerne for min skyld!
1. imod, overfor m.m.hålla emot; kämpa emot; rösta emot
holde imod; kæmpe imod; stemme imod
См. также в других словарях:
Holde — bezeichnet: im Mittelalter die Untertanen der Grundherren, siehe Grundhold Holde ist der Nachname folgender Personen: David Holde (1864 1938), deutscher Chemiker Holde ist der Vorname folgender Personen: Holde Barbara Ulrich (* 1940), deutsche… … Deutsch Wikipedia
Holde — Holde: I.Holde,der:⇨Geliebte(I) II.Holde,die:⇨Geliebte(II) … Das Wörterbuch der Synonyme
Holde — Holde, soviel wie Grundholde … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Holde — Recorded as Hold, Holde, Hould, Houlds, Houlder and Holder, this is an English occupational surname. It describes or described a shepherd, or someone employed as a tender of animals. The derivation is from the Olde English verb heald , meaning to … Surnames reference
Holde — Holda, Holde, Holle althochdeutscher Ursprung, Nebenform von → Hulda (Bedeutung: die Treue, Gnädige). In Deutschland selten vergeben … Deutsch namen
Holde-Barbara Ulrich — (* 1940 in Templin) ist eine deutsche Journalistin und Autorin. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Preise und Auszeichnungen 3 Werke 4 … Deutsch Wikipedia
Holde, der — Der Holde, des n, plur. die n, Fämin. die Holdinn, plur. die en, das Hauptwort von dem vorigen Beyworte, welches im Hochdeutschen veraltet ist, und nur noch zuweilen in der dichterischen Schreibart vorkommt. 1) In der ersten Bedeutung des Wortes… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Holde — Họl|de 〈f. 19; veraltet〉 1. weibl. Spukgestalt, Geist, Elfe 2. 〈umg.; scherzh.〉 Geliebte, Freundin 3. 〈Pl.〉 die Holden 〈germ. Myth.〉 Geister der Toten ● er geht mit seiner Holden zum Tanzen [→ hold] … Universal-Lexikon
holde — sb. == plenty. Ps. xviii. 11 … Oldest English Words
holde — hol|de vb., r, holdt, har holdt; de holdt for rødt … Dansk ordbog
holde — … Useful english dictionary