-
1 hojarasca
hojarasca sustantivo femenino fallen o dead leaves pl: el cachorro se escondió debajo de la hojarasca, the puppy hid under the fallen leaves -
2 hojarasca
fullaraca -
3 fullaraca
hojarasca -
4 follarasca
hojarasca -
5 листва
листв||а́foliaro;с пы́шной \листвао́й foliriĉa.* * *ж. собир.follaje m, fronda f; hojarasca f ( очень густая)* * *ж. собир.follaje m, fronda f; hojarasca f ( очень густая)* * *n1) gener. hojarasca (очень густая), follaje2) paint. verdura3) mexic. fronda -
6 padding
noun (material used to make a pad to protect, fill etc: He used old blankets as padding.) acolchado, almohadilladotr['pædɪŋ]1 (material) relleno, acolchado2 (in speech, writing, etc) pajapadding ['pædɪŋ] n1) filling: relleno m2) : paja f (en un discurso, etc.)n.• relleno s.m.• ripio s.m.'pædɪŋmass nouna) ( material) relleno m, guata f (Esp); ( for protection) almohadillas fplb) (in essay, speech) paja f (fam), hojarasca f['pædɪŋ]N1) (=material) relleno m, almohadilla f2) (fig) (in speech etc) paja f, borra f* * *['pædɪŋ]mass nouna) ( material) relleno m, guata f (Esp); ( for protection) almohadillas fplb) (in essay, speech) paja f (fam), hojarasca f -
7 пустозвонство
с. разг.charlatanería f, palabrería f, vanilocuencia f; hojarasca f* * *ncolloq. charlatanerìa, hojarasca, palabrerìa, vanilocuencia -
8 пустословие
с.vanilocuencia f; hojarasca f* * *n1) gener. chachara, chacharerìa, divagación, hojarasca, palabrerìa, verborrea, verbosidad, parla, vanilocuencia2) colloq. borra, vaniloquio3) Cub. ripio -
9 bluff
I adjective(rough, hearty and frank: a bluff and friendly manner.) directo
II
1. verb(to try to deceive by pretending to have something that one does not have: He bluffed his way through the exam without actually knowing anything.)
2. noun(an act of bluffing.) camelo, farolbluff vb engañarhe said he'd sack me, but I think he was bluffing dijo que me despediría, pero no creo que lo dijera en serio
bluff /bluf/ sustantivo masculino (pl◊ bluffs)a) (Jueg) bluffb) (fam) ( fanfarronería):◊ es puro bluff he's all talk (colloq)' bluff' also found in these entries: Spanish: farol - blof - blofear English: bluff - calltr[blʌf]1 (blunt) brusco,-a, que no tiene pelos en la lengua2 (hearty) campechano,-a1 (cliff) acantilado————————tr[blʌf]1 camelo, farol nombre masculino, bluff nombre masculino1 engañar a, hacer un bluff a1 tirarse un farol, fanfarronear, SMALLAM/SMALL blofear\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto call somebody's bluff hacer que alguien ponga las cartas boca arribabluff ['blʌf] vi: hacer un farol, blofear Col, Mexbluff adj1) steep: escarpado2) frank: campechano, franco, directobluff n1) : farol m, blof m Col, Mex2) cliff: acantilado m, risco madj.• escarpado, -a adj.adj.• brusco, -a adj.n.• amenaza que no se puede realizar s.f.• bluff s.m.• fanfarronada s.f.• farol (Fanfarronada) s.m.• hojarasca s.f.• risco s.m.v.• blufar v.• engañar v.
I
1. blʌfintransitive verb hacer* un bluff or (Col, Méx) blof
2.
vt
II
1) u c ( pretense) bluff m, blof m (Col, Méx)to call somebody's bluff — poner* a algn en evidencia
2) c ( cliff) risco m, acantilado m
III
I [blʌf]1. ADJ1) [cliff etc] escarpado2) [person] franco, directo2.N (Geog) risco m, peñasco m
II [blʌf]1.N (=act of bluffing) farol m, bluff m- call sb's bluff2.VT (=deceive by pretending) engañar, embaucarto bluff it out by... — salvar la situación haciendo creer que...
3.VI farolear, tirarse un farol (Sp) ** * *
I
1. [blʌf]intransitive verb hacer* un bluff or (Col, Méx) blof
2.
vt
II
1) u c ( pretense) bluff m, blof m (Col, Méx)to call somebody's bluff — poner* a algn en evidencia
2) c ( cliff) risco m, acantilado m
III
-
10 foliage
'foulii‹(leaves: This plant has dark foliage.) follajetr['fəʊlɪɪʤ]1 formal use follaje nombre masculinofoliage ['fo:liɪʤ, -lɪʤ] n: follaje mn.• follaje s.m.• hojarasca s.f.• ramaje s.m.• verde s.m.'fəʊliɪdʒmass noun follaje m; (before n)a foliage plant — (AmE) una planta decorativa
['fǝʊlɪɪdʒ]N follaje m, hojas fpl* * *['fəʊliɪdʒ]mass noun follaje m; (before n)a foliage plant — (AmE) una planta decorativa
-
11 rubbish
1) (waste material; things that have been or are to be thrown away: Our rubbish is taken away twice a week; (also adjective) a rubbish bin/bag.) basura, desperdicios2) (nonsense: Don't talk rubbish!) tonterías, chorradasrubbish n1. basura2. tonteríastr['rʌbɪʃ]1 (refuse) basura3 (nonsense) tonterías nombre femenino plural\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLrubbish bin cubo de la basurarubbish dump vertedero, basurerorubbish ['rʌbɪʃ] n: basura f, desechos mpl, desperdicios mplinterj.• tonteríasg interj.n.• basura s.f.• broza s.f.• cascajo s.m.• cascote s.m.• desperdicio s.m.• desperdicios s.m.pl.• disparate s.m.• escombro s.m.• hojarasca s.f.• maula s.f.• paja s.f.• sobra s.f.• tontería s.f.• zafra s.f.• ñaque s.m.
I 'rʌbɪʃmass nouna) ( refuse) basura fhousehold rubbish — residuos mpl domésticos; (before n) < bag> de or para la basura
rubbish bin — (BrE) cubo m or (CS) tacho m or (Méx) bote m or (Col) caneca f or (Ven) tobo m de la basura
rubbish dump o tip — (BrE) vertedero m (de basuras), basurero m, basural m (AmL)
b) ( junk) (colloq) porquerías fpl (fam)c) ( nonsense) (colloq) tonterías fpl, estupideces fpl, chorradas fpl (Esp fam), pavadas fpl (RPl fam)to talk rubbish — decir* estupideces (or tonterías etc)
II
transitive verb (BrE) poner* por los suelos['rʌbɪʃ]1. N1) basura f2) * (fig) (=goods, film etc) basura f, birria f, porquería f ; (spoken, written) tonterías fpl, disparates mpl2.ADJto be rubbish at sth — (Brit) * (=useless) no tener ni idea de algo *, ser un negado * or (Sp) > un manta en algo *
3.VT * poner por los suelos4.CPDrubbish bag N — bolsa f de basura
rubbish bin N — (Brit) cubo m de la basura, basurero m
rubbish chute N — rampa f de la basura
rubbish collection N — recogida f de basuras, recolección f de la basura
rubbish dump, rubbish heap, rubbish tip N — basurero m, vertedero m, basural m (LAm)
* * *
I ['rʌbɪʃ]mass nouna) ( refuse) basura fhousehold rubbish — residuos mpl domésticos; (before n) < bag> de or para la basura
rubbish bin — (BrE) cubo m or (CS) tacho m or (Méx) bote m or (Col) caneca f or (Ven) tobo m de la basura
rubbish dump o tip — (BrE) vertedero m (de basuras), basurero m, basural m (AmL)
b) ( junk) (colloq) porquerías fpl (fam)c) ( nonsense) (colloq) tonterías fpl, estupideces fpl, chorradas fpl (Esp fam), pavadas fpl (RPl fam)to talk rubbish — decir* estupideces (or tonterías etc)
II
transitive verb (BrE) poner* por los suelos -
12 trumpery
adj.• de oropel adj.• de relumbró adj.• tonto, -a adj.n.• hojarasca s.f.• oropel s.m.• tontería s.f.['trʌmpǝrɪ]1.ADJ (=frivolous) frívolo; (=valueless) inútil, sin valor; (=insignificant) sin importancia; (=trashy) de relumbrón2.N oropel m -
13 Laub
-
14 excess foliage
-
15 fallen or dead leaves
-
16 vain show
-
17 cachorro
cachorro
( de león) cub
cachorro,-a m,f (de perro) pup, puppy (de gato) kitten (de otros animales) cub, baby ➣ Ver páginas centrales del diccionario: ¿Macho, hembra o cachorro? ' cachorro' also found in these entries: Spanish: cachorra - espatarrarse - hojarasca English: clutch - cub - cute - fox - frisky - house-train - its - let out - pup - puppy -
18 debajo
debajo adverbio 1 Latin American Spanish also uses◊ abajo in many of these examples underneath;no hay nada debajo there's nothing underneath; el que está debajo the one below, the next one down 2 debajo del coche under o underneath the car; debajo del agua underwater; por debajo de la puerta under the door; temperaturas por debajo de lo normal temperatures below average
debajo adverbio underneath, below: estaba debajo de la cama, it was under the bed
tienes que coger el de debajo, you have to take the one below
por debajo de la media, below average
por debajo de la puerta, under the door ' debajo' also found in these entries: Spanish: deslizar - escalón - hojarasca - valer English: below - beneath - from - go under - keep - par - peep - shell - standard - tickle - under - underneath - underprice - rank - second - subnormal - through - tuck - underwater -
19 многословие
с.locuacidad f, verbosidad f* * *n1) gener. afluencia, facundia, flujo de palabras, hojarasca, labia, locuacidad, prolijidad, vanilocuencia, verborrea, verbosidad, circunloquio, follaje, fraseologìa, redundancia2) colloq. parola, parolina -
20 опавшая листва
vgener. hojarasca
См. также в других словарях:
hojarasca — sustantivo femenino 1. Conjunto de hojas secas que han caído de los árboles o plantas. 2. Frondosidad o espesura de algunos árboles o plantas: La excesiva hojarasca perjudica a los árboles frutales. 3. Pragmática: peyorativo. Cosa de mucho bulto … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
hojarasca — 1. f. Conjunto de las hojas que han caído de los árboles. 2. Demasiada e inútil frondosidad de algunos árboles o plantas. 3. Cosa inútil y de poca sustancia, especialmente en las palabras y promesas … Diccionario de la lengua española
hojarasca — ► sustantivo femenino 1 Conjunto de hojas caídas de los árboles: ■ encontramos setas bajo la hojarasca. 2 Excesiva frondosidad de algunos árboles o plantas: ■ la hojarasca tupida del bosque no permitía el paso de la luz. SINÓNIMO espesura 3 Cosas … Enciclopedia Universal
hojarasca — {{#}}{{LM H20486}}{{〓}} {{SynH21010}} {{[}}hojarasca{{]}} ‹ho·ja·ras·ca› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Conjunto de las hojas caídas de los árboles: • En otoño los parques se llenan de hojarasca.{{○}} {{<}}2{{>}} {{♂}}En una planta,{{♀}} exceso de… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
hojarasca — sustantivo femenino broza. * * * Sinónimos: ■ broza, maleza, zarza, matorral, espesura, frondosidad, follaje ■ paja, relleno, pesadez … Diccionario de sinónimos y antónimos
hojarasca — f. Conjunto de hojas caídas de los árboles. Frondosidad inútil de las plantas. fig. Cosa inútil, dicho de poca sustancia … Diccionario Castellano
La Hojarasca — Saltar a navegación, búsqueda La Hojarasca Título original La Hojarasca Autor Gabriel García Márquez País … Wikipedia Español
La hojarasca — Autor Gabriel García Márquez Género Novela corta Idioma Español … Wikipedia Español
Rana De Hojarasca — Taxobox name = Rana De Hojarasca status = CR | status system = IUCN3.1 regnum = Animalia phylum = Chordata classis = Amphibia ordo = Anura familia = Leptodactylidae genus = Craugastor species = C. andi binomial = Craugastor andi binomial… … Wikipedia
Sapito De Hojarasca — Taxobox name = Sapito De Hojarasca status = VU | status system = IUCN3.1 regnum = Animalia phylum = Chordata classis = Amphibia ordo = Anura familia = Leptodactylidae genus = Eleutherodactylus species = E. altae binomial = Eleutherodactylus altae … Wikipedia
Gabriel García Márquez — en 2009 … Wikipedia Español