Перевод: с немецкого на латинский

с латинского на немецкий

hohn

  • 1 Hohn

    Hohn, der, ludificatio (das Verspotten, mit Genetiv, sowohl dessen, der verhöhnt, als dessen, der verhöhnt wird). – ludibrium (das Gespött, der Hohn als Sache; auch der Gegenstand des Hohns). – iocus (der Spott). – irrisio (das Verlachen). – mit H., per ludibrium (z.B. audiri dimittique); per iocum (z.B. quaerere). – mit jmd. H. treiben, jmdm. H. sprechen, s. höhnen: H. erdulden, irrideri; ludibrio haberi: andern zum H. sein, aliis ludibrio esse; inter ludibria aliorum esse.

    deutsch-lateinisches > Hohn

  • 2 abweisen

    abweisen, repellere. – prohibere (abhalten von der Annäherung). – a se reicere. aspernari (verschmähen, letzteres mit Verachtung); auch verb. a se reicere et aspernari. – explodere (mit Hohn verwerfen). – propulsare (mit Gewalt a., fortjagen, z. B. den Feind). – jmd. von der Tür a., s. »nicht einlassen« unter »einlassen«. – niemand a., facilem se in hominibus admittendis praebere. – jmd. (als Freier) a., aspernari alcis nuptias. – mit Worten a., s. ablehnen. – abgewiesen werden, mit einer Bitte etc., repelli; repulsum abire; als Bewerber, repulsam ferre od. accipere, von jmd., ab alqo. Abweisung, reiectio; repudiatio. – bei Bewerbung um ein Amt, repulsa.

    deutsch-lateinisches > abweisen

  • 3 auslachen

    auslachen, ridere (belachen). – irridere. deridere (verlachen, u. zwar irrid. aus Scherz, Schadenfreude od. Spott jmdm. ins Gesicht lachen, derid. aus Hohn u. Verachtung auf jmd. gleichs. herablachen). – ausgelacht werden, auch risui od. irrisui od. derisui esse, von jmd., alci (jmdm. zum Gelächter dienen): es wird jmd. von allen (allgemein) ausgelacht, omnis risus convertitur in alqm. Auslachen, das, irriso od. irrisus; derisus.

    deutsch-lateinisches > auslachen

  • 4 höhnen

    höhnen, jmd., alqm eludere, ludificari (übh. mit jmd. sein Spiel treiben, jmd. zum besten [1356] haben). – alqm irridere (jmd. mit Hohn verlachen), – alqm irridere et vocibus increpitare. alqm irrisu insectari (jmd. auslachen u. ausschelten). – jmd. in seinem Unglück h., adversis rebus alcis insultare.

    deutsch-lateinisches > höhnen

  • 5 Höhnen [2]

    Höhnen, das, s. Hohn, der.

    deutsch-lateinisches > Höhnen [2]

  • 6 höhnisch

    höhnisch, irridens. – ein h. Mensch, irrisor: h. Reden. ludificatio.Adv.per ludibrium (unter Hohn, Ggstz. serio). – per iocum (unter Spott, z.B. quaerere).

    deutsch-lateinisches > höhnisch

  • 7 Insult, Insultation

    Insult, Insultation, contumelia. insultieren, jmd., alci per contumelias insultare (mit Schmähreden). – alci superbo ludibrio insultare (mit Hohn).

    deutsch-lateinisches > Insult, Insultation

  • 8 lustig

    lustig, hilarus. hilaris (heiter gestimmt, froh gelaunt, v. Menschen u. seinem Gemüt; übtr. v. Dingen, wie Miene, Gesicht, Tag). – laetus (freudig aufgeregt, v. Menschen u. seinem Gemüt; übtr. v. Dingen, wie Miene, Gesicht, Tag). – remissus (aufgeräumt, nicht ernst gestimmt). – alacer gaudio (munter, lebhaft vor Freude, von Menschen). – lascivus (voll schäkernden Mutwillens). – iocosus (scherzhaft). – ridiculus (Lachen erregend, spaßig, spaßhaft). – iucundus (herzerfreuend, jovial, frohsinnig). – eine l. Geschichte, res ridicula; negotium salsum (ein pikanter Vorfall). – jmd. l. machen. alqm hilarum facere (im allg.); alqm exhilarare (v. Dingen): sich l. machen, se hilarum facere (sich heiter stimmen); se oblectare (sich ergötzen); ludere (spielen; z.B. macht euch l.! ludite!): sich über jmd. od. etw. l. machen, alqm od. alqd ludere; alqm ludibrio habere. alqm illudere (jmd. zum besten haben, verspotten); alqm ludere iocose (jmd. auf scherzhafte Art verspotten); alqm od. alqd ridere, deridere, irridere (jmd. od. etw. lächerlich machen, der. aus Neckerei od. Schadenfreude, irr. aus Hohn): sich mit jmd. l. machen, iucunde vivere cum alqo. Adv.hilare; laete; remisse; ridicule; iucunde.

    deutsch-lateinisches > lustig

  • 9 Spötter

    Spötter, derisor. deridens (der sich über jmd. od. etwas lustig macht). – cavillator (der jmd. durch Spott neckt). – irrisor. irridens (der mit Hohn über jmd. od. etwas sich äußert).

    deutsch-lateinisches > Spötter

  • 10 verhöhnen

    verhöhnen, deridere (auslachen, lächerlich machen, z.B. res divinas). – irridere (verlachen aus Verachtung od. Spott). – irrisu insectari (mit Spott verfolgen). – cavillari (mit ironischem Spott durchhecheln). – sugillare (durch Hohn und Spott beschimpfen, hohnecken). – mit beißendem Spott jmd. v., irridere alqm acerbis facetiis: jmd. laut v., alqm irridere et voce increpitare.

    deutsch-lateinisches > verhöhnen

См. также в других словарях:

  • Hohn — may refer to:*Uwe Hohn a German athlete and coach. *Mark Hohn *Hohn, Schleswig Holstein, a municipality in Schleswig Holstein, Germany *Höhn, a municipality in Rhineland Palatinate, GermanySee also: Hohne (disambiguation) …   Wikipedia

  • Hohn — der; [e]s; Hohn lachen, hohnlachen; ich lache Hohn oder hohnlache; Hohn sprechen oder hohnsprechen; ich spreche Hohn; vgl. hohnlachen; hohnsprechen …   Die deutsche Rechtschreibung

  • Hohn — Hohn: Mhd. hōn »Hohn; Schmach« und ahd. hōna »Hohn; Schimpf, Schmach« sind Substantivbildungen zu einem im Dt. untergegangenen germ. Adjektiv, das im Got. als hauns »niedrig; demütig« und im Aengl. als hēan »niedrig; verachtet; arm, elend«… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Hohn — Hohn, Ausdruck der spöttischen Verachtung, die aber weniger aus Unkenntniß des Unwerths des Verachteten, als aus Mangel an Wohlwollen gegen Andere, od. aus Überschätzung der eigenen Stellung gegen den Verhöhnten hervorgeht. Hohngelächter,… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Hohn — ↑Sarkasmus …   Das große Fremdwörterbuch

  • Hohn — Sm std. (9. Jh.), mhd. hōn, ahd. hōna f., mndd. hōn Stammwort. Substantivbildungen zu dem Adjektiv g. * hauna niedrig, verachtet in gt. hauns, ae. hēan, afr. hāna, ahd. hōni, mhd. hœne. Gleich gebildet ist das gr. Glossenwort kaunós schlecht und… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Höhn — Wappen Deutschlandkarte …   Deutsch Wikipedia

  • Höhn — Infobox Ort in Deutschland image photo = Wappen = Höhn Wappen big.jpg‎ lat deg = 50 |lat min = 37 |lat sec = 11 lon deg = 7 |lon min = 59 |lon sec = 17 Lageplan = Höhn im Westerwaldkreis.png Bundesland = Rheinland Pfalz Landkreis =… …   Wikipedia

  • Hohn — Spott; sarkastische Bemerkung; Sarkasmus; Spitzfindigkeit; Stichelei; Ironie; gespielte Ernsthaftigkeit; (feiner) Spott; Spöttelei; Verhöhnung; Doppeldeutigkeit; …   Universal-Lexikon

  • Hohn — Darstellung des Hohns (Stadttheater Gießen) Der Hohn, gesteigert blanker Hohn, bezeichnet in der Kommunikation eine stark abschätzige Verhaltensweise gegenüber anderen. Die Redensart „mit Hohn und Spott“ unterschied ursprünglich noch zwischen… …   Deutsch Wikipedia

  • Höhn — Pour les articles homonymes, voir Hohn (homonymie). Höhn …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»