-
1 Hochzeit feiern
сущ.общ. (die) справлять свадьбу -
2 eine Hochzeit feiern
прил.общ. справлять свадьбуУниверсальный немецко-русский словарь > eine Hochzeit feiern
-
3 silberne/goldene/diamantene Hochzeit feiern
celebrar las bodas de plata/de oro/de diamanteDeutsch-Spanisch Wörterbuch > silberne/goldene/diamantene Hochzeit feiern
-
4 Hochzeit
1) ( Heirat) düğün;papierene \Hochzeit feiern birinci evlilik yılını kutlamak, evlenmenin birinci yıl dönümünü kutlamak;kupferne \Hochzeit feiern yedinci evlilik yılını kutlamak;hölzerne \Hochzeit feiern onuncu evlilik yılını kutlamak;silberne \Hochzeit feiern gümüş yıl kutlamak, yirmi beşinci evlilik yılını kutlamak;goldene \Hochzeit feiern altın yıl kutlamak, ellinci evlilik yılını kutlamak;diamantene \Hochzeit feiern altmışıncı evlilik yılını kutlamak -
5 Hochzeit
Hochzeit f <Hochzeit; Hochzeiten> düğün;Hochzeit haben, Hochzeit feiern düğün yapmak; -in düğünü olmak -
6 feiern
feiern sw.V. hb tr.V. празнувам; чествам; itr.V. празнувам, не работя; Hochzeit feiern празнувам сватба; jmdn. als Sieger feiern чествам някого като победител.* * *a itr празнувам; tr отпразнувам, чествувам. -
7 Hochzeit
[‘hɔxts ait] f wedding; grüne Hochzeit wedding day; silberne / goldene / diamantene / eiserne Hochzeit silver / golden / diamond / 65th wedding anniversary; Hochzeit feiern oder halten Paar: get married; Gesellschaft: have a wedding; wann feiert ihr denn Hochzeit? auch iro. when’s the wedding ( oder big) day then?; man kann ( mit einem Hintern) nicht auf zwei Hochzeiten tanzen umg. Sprichw. räumlich: you can’t be in more than one place at the same time; fig. you can’t have your cake and eat it—[‘ho:xts ait] f geh. (Blütezeit) golden age* * *die Hochzeitmarriage; match; nuptials; wedding* * *Họch|zeit ['hɔxtsait]f -, -enwedding; (= Eheschließung auch) marriageHochzeit machen or haben — to get married
etw zur Hochzeit geschenkt bekommen/schenken — to get/give sth as a wedding present
silberne/goldene/diamantene Hochzeit — silver/golden/diamond wedding (anniversary)
* * *die1) (the ceremony by which a man and woman become husband and wife: Their marriage took place last week; ( also adjective) the marriage ceremony.) marriage2) (a marriage ceremony: The wedding will take place on Saturday; ( also adjective) a wedding-cake; her wedding-day; a wedding-ring.) wedding* * *Hoch·zeit1<-, -en>[ˈhɔxtsait]f wedding\Hochzeit haben [o machen] to get marrieddiamantene/eiserne/goldene/silberne \Hochzeit diamond/65th/gold/silver wedding anniversarygrüne \Hochzeit wedding day▶ man kann nicht auf zwei \Hochzeiten tanzen (prov) you can't have your cake and eat it; (an zwei Orten gleichzeitig sein wollen) you can't be in two places at onceHoch·zeit2<-, -en>[ˈho:xtsait]* * *Idie (geh.) Golden AgeIIdie; Hochzeit, Hochzeiten weddingsilberne/goldene Hochzeit — silver/golden wedding [anniversary]
man kann nicht auf zwei Hochzeiten tanzen — (fig. ugs.) you can't be in two places at once
* * *Hochzeit1 [ˈhɔxtsait] f wedding;grüne Hochzeit wedding day;silberne/goldene/diamantene/eiserne Hochzeit silver/golden/diamond/65th wedding anniversary;man kann (mit einem Hintern) nicht auf zwei Hochzeiten tanzen umg sprichw räumlich: you can’t be in more than one place at the same time; fig you can’t have your cake and eat itHochzeit2 [ˈhoːxtsait] f geh (Blütezeit) golden age* * *Idie (geh.) Golden AgeIIdie; Hochzeit, Hochzeiten weddingsilberne/goldene Hochzeit — silver/golden wedding [anniversary]
man kann nicht auf zwei Hochzeiten tanzen — (fig. ugs.) you can't be in two places at once
* * *-en f.marriage n.nuptials n.wedding n. -
8 feiern
1. vtOrgien feiern — устраивать оргииSilvester feiern — встречать Новый год2) чествовать; прославлятьj-n als Helden feiern — чествовать ( прославлять) кого-л. как героя2. vi1) праздновать; отдыхатьsie feierten die ganze Nacht, die ganze Nacht über wurde gefeiert — они гуляли ( праздновали) всю ночь (напролёт)viele Arbeiter müssen feiern — многие рабочие лишены возможности работать -
9 Hochzeit
Hoch·zeit1. Hoch·zeit <-, -en> [ʼhɔxtsait] fwedding;grüne \Hochzeit wedding dayWENDUNGEN:man kann nicht auf zwei \Hochzeiten tanzen (\Hochzeiten tanzen) you can't have your cake and eat it;( an zwei Orten gleichzeitig sein wollen) you can't be in two places at once2. Hoch·zeit <-, -en> [ʼho:xtsait] f(geh: Blütezeit) golden age -
10 Hochzeit
-
11 Hochzeit
1. wesele nt\Hochzeit feiern wyprawić weseledie silberne/goldene/diamantene/eiserne \Hochzeit srebrne/złote/diamentowe/żelazne wesele -
12 Hochzeit
'hɔxtsaɪtfmariage m, noces f/plauf allen Hochzeiten tanzen — vouloir être partout à la fois, être au four et au moulin
Hochzeit1Họchzeit1 ['hɔx7a05ae88ts/7a05ae88e39291efai/e39291eft] <-, -en>mariage Maskulin; Beispiel: Hochzeit feiern célébrer des noces; Beispiel: die silberne/goldene/diamantene/eiserne Hochzeit les noces Feminin Plural d'argent/d'or/de diamant/de fer————————Hochzeit2Hb8b49fd9o/b8b49fd9chzeit2 ['ho:x7a05ae88ts/7a05ae88e39291efai/e39291eft] <-, -en>(Blütezeit) apogée Maskulin -
13 Hochzeit
grüne Hochzeit сва́дьба (как такова́я, по сравне́нию с сере́бряной и т. п.)silberne Hochzeit сере́бряная сва́дьба (25 лет)goldene Hochzeit золота́я сва́дьба (50 лет)diamantene Hochzeit бриллиа́нтовая сва́дьба (60 лет)eiserne Hochzeit желе́зная сва́дьба (75 лет)Hochzeit halten [feiern], разг. machen справля́ть сва́дьбуes ist nicht alle Tage Hochzeit посл. не всё коту́ ма́сленицаbis zur Hochzeit ist alles wieder gut погов. до сва́дьбы заживё́тer ist auf seines Großvaters Hochzeit gewesen он зна́ет его́ с пелё́нок1. пра́здник, торжество́;2. расцве́т, вы́сший у́ровень; in der Hochzeit des Feudalismus в эпо́ху расцве́та феодали́зма -
14 feiern
feiern, I) v. intr.cessare. – otiari (Muße haben, genießen). – nihil agere (nichts tun). – feriari (Feiertag haben, nichts arbeiten). – II) v. tr.: 1) begehen: agere. agitare (z.B. Feste, seinen Geburtstag, die Ferien etc.). – celebrare (etw. geräuschvoll, feierlicher machen durch seine Gegenwart, z.B. jmds. Geburtstag, Hochzeit, w. s.). – sollemniter celebrare (in festlicher Feier begehen, z.B. diem festum). – einen Tag als Festtag s., diem festum habere od. agere: ein Fest s., s. Fest: festsetzen, daß der Siegestag immer gefeiert werde, decernere, ut inter dies festos referatur (dies), quo victoria patrata est. – 2) = preisen, verherrlichen, w. s. – gefeiert, s. bes.
-
15 Hochzeit
Hochzeit, nuptiae (übh.). – nuptiarum sollemnia, ium,n. pl. (die Hochzeitsfeierlichkeiten in religiöser Hinsicht). – eine H. stiften, nuptias conciliare: H. machen, ein H. ausrichten, nuptias [1349] facere od. efficere: H. machen mit jmd., nuptias facere cum alqo od. cum alqa (vgl. »heiraten«): H. feiern, celebrare sollemnia nuptiarum: zur H. kommen, venire in nuptias.
-
16 Hochzeit
I f1) свадьба, свадебное торжество; брак; бракосочетаниеgrüne Hochzeit — свадьба (как таковая, по сравнению; с серебряной и т. п.)••es ist nicht alle Tage Hochzeit ≈ посл. не всё коту масленицаbis zur Hochzeit ist alles wieder gut — погов. до свадьбы заживётer ist auf seines Großvaters Hochzeit gewesen ≈ он знает его с пелёнокII f1) праздник, торжество2) расцвет, высший уровень -
17 feiern
-
18 Hochzeit
f -, -en svadba f, svatovi m pl, pir m; - feiern, - halten svadbovati (-bu-jem), piroväti (-rujem), slaviti svadbu (pir) -
19 svadbovati
-
20 pirovati
Hochzeit feiern; schmausen, schlemmen, prassen
См. также в других словарях:
Hochzeit — Hochphase; Hoch Zeit; Blüte; Hochkonjunktur; Boom; obere Wendepunktphase; Hausse; Blütezeit; Heirat; Trauung; Ja Wort (umgangssprac … Universal-Lexikon
Hochzeit — Họch·zeit1 die; , en; 1 meist Sg; die Zeremonie, bei der ein Mann und eine Frau auf dem Standesamt oder in der Kirche erklären, dass sie ihr Leben zusammen verbringen wollen ≈ Heirat, Trauung, Eheschließung ↔ Scheidung <die kirchliche,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Hochzeit - info! — Hochzeit: Das Wort Hochzeit hat im Lauf der Jahrhunderte eine Bedeutungsverengung erfahren. Das mittelhochdeutsche hoch(ge)zit, aus althochdeutsch diu hoha gizit „das hohe Fest“ wurde allgemein für „Fest“ verwendet. Wörtlich war damit die „hohe… … Universal-Lexikon
Hochzeit — ¹Hochzeit Eheschließung, Heirat, Trauung, Verheiratung; (geh.): Vermählung; (veraltet): Freiung; (Amtsspr.): Verehelichung. ²Hochzeit Blütezeit, Höhepunkt, hohe Zeit; (geh.): Blüte; (dichter.): Rosenzeit. * * *… … Das Wörterbuch der Synonyme
feiern — auf den Putz hauen (umgangssprachlich); feierlich begehen; begehen; zelebrieren; auf die Pauke hauen (umgangssprachlich); die Korken knallen lassen (umgangssprachlich); steil gehen (umgangssprachlich) … Universal-Lexikon
Hochzeit — Auf zwei Hochzeiten tanzen: zwei verschiedene, sich im Grunde ausschließende Dinge gleichzeitig tun wollen; Auf allen Hochzeiten tanzen: überall dabeisein wollen; Auf der falschen Hochzeit tanzen: aufs falsche Pferd setzen; Auf einer fremden… … Das Wörterbuch der Idiome
feiern — fei·ern; feierte, hat gefeiert; [Vt] 1 etwas feiern die Bedeutung eines Ereignisses dadurch ausdrücken, dass man eine Feier macht <(den) Geburtstag, (die) Hochzeit, Weihnachten, Abschied, Wiedersehen feiern> 2 jemanden (als etwas) feiern… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Hochzeit — die Hochzeit, en 1. Claudia und Peter wollen ihre Hochzeit groß feiern. 2. Zu dieser Hochzeit kommen mehr als fünfzig Gäste … Deutsch-Test für Zuwanderer
Eine Hochzeit zum Verlieben — Filmdaten Deutscher Titel Eine Hochzeit zum Verlieben Originaltitel The Wedding Singer … Deutsch Wikipedia
Landshuter Hochzeit — Die Braut, rechts zu Pferd Herzog Georg … Deutsch Wikipedia
Eine Hochzeit zu Dritt — Filmdaten Deutscher Titel: Eine Hochzeit zu dritt Originaltitel: Imagine Me You Produktionsland: USA, GB, Deutschland Erscheinungsjahr: 2005 Länge: 90 Minuten Originalsprache … Deutsch Wikipedia