Перевод: со всех языков на румынский

с румынского на все языки

his+leave+was+up

  • 1 dilemma

    (a position or situation giving two choices, neither pleasant: His dilemma was whether to leave the party early so as to get a lift in his friend's car, or to stay and walk eight kilometres home.) dilemă

    English-Romanian dictionary > dilemma

  • 2 stain

    [stein] 1. verb
    1) (to leave a (permanent) dirty mark or coloured patch on eg a fabric: The coffee I spilt has stained my trousers.) a păta
    2) (to become marked in this way: Silk stains easily.) a se păta
    3) (to dye or colour (eg wood): The wooden chairs had been stained brown.) a colora
    2. noun
    (a dirty mark on a fabric etc that is difficult or impossible to remove: His overall was covered with paint-stains; There is not the slightest stain upon her reputation.) pată

    English-Romanian dictionary > stain

  • 3 discharge

    1. verb
    1) (to allow to leave; to dismiss: The soldier was discharged from the army; She was discharged from hospital.) a elibera; a da drumul
    2) (to fire (a gun): He discharged his gun at the policeman.) a trage (un foc)
    3) (to perform (a task etc): He discharges his duties well.) a se achita (de)
    4) (to pay (a debt).) a plăti
    5) (to (cause to) let or send out: The chimney was discharging clouds of smoke; The drain discharged into the street.) a (se) goli; a emana
    2. noun
    1) ((an) act of discharging: He was given his discharge from the army; the discharge of one's duties.) liberare; înde­pli­nire
    2) (pus etc coming from eg a wound.) supurare

    English-Romanian dictionary > discharge

  • 4 release

    [rə'li:s] 1. verb
    1) (to set free; to allow to leave: He was released from prison yesterday; I am willing to release him from his promise to me.) a elibera
    2) (to stop holding etc; to allow to move, fall etc: He released (his hold on) the rope.) a da dru­mul
    3) (to move (a catch, brake etc) which prevents something else from moving, operating etc: He released the handbrake and drove off.) a de­cupla
    4) (to allow (news etc) to be made known publicly: The list of winners has just been released.) a da spre publicare/difuzare
    5) (to offer (a film, record etc) to the general public: Their latest record will be released next week.) a difuza
    2. noun
    1) (the act of releasing or being released: After his release, the prisoner returned to his home town; the release of a new film; ( also adjective) the release catch.) eliberare; difu­zare; (de) decuplare
    2) (something that is released: This record is their latest release; The Government issued a press release (= a statement giving information about something, sent or given to newspapers, reporters etc).) noutate; comunicat

    English-Romanian dictionary > release

  • 5 risk

    [risk] 1. noun
    ((a person, thing etc which causes or could cause) danger or possible loss or injury: He thinks we shouldn't go ahead with the plan because of the risks involved / because of the risk of failure.) risc
    2. verb
    1) (to expose to danger; to lay open to the possibility of loss: He would risk his life for his friend; He risked all his money on betting on that horse.) a risca
    2) (to take the chance of (something bad happening): He was willing to risk death to save his friend; I'd better leave early as I don't want to risk being late for the play.) a risca (să)
    - at a person's own risk
    - at own risk
    - at risk
    - at the risk of
    - run/take the risk of
    - run/take the risk
    - take risks / take a risk

    English-Romanian dictionary > risk

  • 6 senses

    noun plural ((usually with my, his, her etc) a person's normal, sane state of mind: He must have taken leave of his senses; When he came to his senses, he was lying in a hospital bed.) raţiune; conştiinţă

    English-Romanian dictionary > senses

  • 7 last

    I 1. adjective
    1) (coming at the end: We set out on the last day of November; He was last in the race; He caught the last bus home.) ultim
    2) (most recent; next before the present: Our last house was much smaller than this; last year/month/week.) ultim
    3) (coming or remaining after all the others: He was the last guest to leave.) ultim
    2. adverb
    (at the end of or after all the others: He took his turn last.) la urmă
    - at long last
    - at last
    - hear
    - see the last of
    - the last person
    - the last straw
    - the last thing
    - the last word
    - on one's last legs
    - to the last
    II verb
    1) (to continue to exist: This situation lasted until she got married; I hope this fine weather lasts.) a dura, a ţine
    2) (to remain in good condition or supply: This carpet has lasted well; The bread won't last another two days - we'll need more; This coat will last me until I die.) a rezista
    - last out

    English-Romanian dictionary > last

  • 8 condition

    [kən'diʃən] 1. noun
    1) (state or circumstances in which a person or thing is: The house is not in good condition; He is in no condition to leave hospital; under ideal conditions; living conditions; variable conditions.)
    2) (something that must happen or be done before some other thing happens or is done; a term or requirement in an agreement: It was a condition of his going that he should pay his own expenses; That is one of the conditions in the agreement.)
    2. verb
    1) (to affect or control: behaviour conditioned by circumstances.) a condiţiona
    2) (to put into the required state: The footballers trained hard in order to condition themselves for the match.) a re­con­di­ţiona
    - conditionally
    - conditioner
    - on condition that

    English-Romanian dictionary > condition

  • 9 hurry

    1. verb
    1) (to (cause to) move or act quickly, often too quickly: You'd better hurry if you want to catch that bus; If you hurry me, I'll make mistakes.) a se grăbi
    2) (to convey quickly: After the accident, the injured man was hurried to the hospital.) a transporta de urgenţă
    2. noun
    1) (the act of doing something quickly, often too quickly: In his hurry to leave, he fell and broke his arm.) grabă
    2) (the need to do something quickly: Is there any hurry for this job?) (motiv de) grabă
    - hurriedly
    - in a hurry
    - hurry up

    English-Romanian dictionary > hurry

  • 10 understand

    1. past tense, past participle - understood; verb
    1) (to see or know the meaning of (something): I can't understand his absence; Speak slowly to foreigners so that they'll understand you.)
    2) (to know (eg a person) thoroughly: She understands children/dogs.)
    3) (to learn or realize (something), eg from information received: At first I didn't understand how ill she was; I understood that you were planning to leave today.)
    - understanding 2. noun
    1) (the power of thinking clearly: a man of great understanding.)
    2) (the ability to sympathize with another person's feelings: His kindness and understanding were a great comfort to her.)
    3) (a (state of) informal agreement: The two men have come to / reached an understanding after their disagreement.)
    - make oneself understood
    - make understood

    English-Romanian dictionary > understand

  • 11 launch

    I 1. [lo:n ] verb
    1) (to make (a boat or ship) slide into the water or (a rocket) leave the ground: As soon as the alarm was sounded, the lifeboat was launched; The Russians have launched a rocket.) a lansa
    2) (to start (a person, project etc) off on a course: His success launched him on a brilliant career.) a lansa
    3) (to throw.) a arunca
    2. noun
    ((an) act of launching.) lansare
    - launch into
    - launch out
    II [lo:n ] noun
    (a large, power-driven boat, usually used for short trips or for pleasure: We cruised round the bay in a motor launch.) vapor pentru excursii

    English-Romanian dictionary > launch

  • 12 open

    ['əupən] 1. adjective
    1) (not shut, allowing entry or exit: an open box; The gate is wide open.) des­chis
    2) (allowing the inside to be seen: an open book.) deschis
    3) (ready for business etc: The shop is open on Sunday afternoons; After the fog had cleared, the airport was soon open again; The gardens are open to the public.) deschis
    4) (not kept secret: an open show of affection.) deschis
    5) (frank: He was very open with me about his work.) sincer
    6) (still being considered etc: Leave the matter open.) nerezolvat
    7) (empty, with no trees, buildings etc: I like to be out in the open country; an open space.) des­chis; viran
    2. verb
    1) (to make or become open: He opened the door; The door opened; The new shop opened last week.) a (se) deschide
    2) (to begin: He opened the meeting with a speech of welcome.) a deschide
    - opening
    - openly
    - open-air
    - open-minded
    - open-plan
    - be an open secret
    - bring something out into the open
    - bring out into the open
    - in the open
    - in the open air
    - keep/have an open mind
    - open on to
    - the open sea
    - open to
    - open up
    - with open arms

    English-Romanian dictionary > open

  • 13 command

    1. verb
    1) (to order: I command you to leave the room immediately!) a ordona
    2) (to have authority over: He commanded a regiment of soldiers.) a comanda
    3) (to have by right: He commands great respect.) a impune
    2. noun
    1) (an order: We obeyed his commands.) ordin
    2) (control: He was in command of the operation.) control
    - commander
    - commanding
    - commandment
    - commander-in-chief

    English-Romanian dictionary > command

  • 14 expose

    [ik'spəuz]
    1) (to uncover; to leave unprotected from (eg weather, danger, observation etc): Paintings should not be exposed to direct sunlight; Don't expose children to danger.) a expune
    2) (to discover and make known (eg criminals or their activities): It was a newspaper that exposed his spying activities.) a dezvălui; a demasca
    3) (by releasing the camera shutter, to allow light to fall on (a photographic film).) a expune

    English-Romanian dictionary > expose

  • 15 forsake

    [fə'seik]
    past tense - forsook; verb
    (to leave alone; to abandon: He was forsaken by his friends.) a părăsi, a abandona

    English-Romanian dictionary > forsake

  • 16 go off

    1) ((of a bomb etc) to explode: The little boy was injured when the firework went off in his hand.) a exploda
    2) ((of an alarm) to ring: When the alarm went off the thieves ran away.) a se declanşa
    3) (to leave: He went off yesterday.) a pleca
    4) (to begin to dislike: I've gone off cigarettes.) a se lăsa de
    5) (to become rotten: That meat has gone off.) a se altera, a se strica
    6) (to stop working: The fan has gone off.)

    English-Romanian dictionary > go off

  • 17 house arrest

    (a type of arrest in which a person is not allowed to leave his own house: He was kept under house arrest.) arest la domiciliu

    English-Romanian dictionary > house arrest

  • 18 immediate

    [i'mi:diət] 1. adjective
    1) (happening at once and without delay: an immediate response.) imediat
    2) (without anyone etc coming between: His immediate successor was Bill Jones.) direct
    3) (close: our immediate surroundings.) ime­diat
    2. conjunction
    (as soon as: You may leave immediately you finish your work.) imediat (ce)

    English-Romanian dictionary > immediate

См. также в других словарях:

  • leave\ hanging — • leave hanging • leave hanging in the air v. phr. To leave undecided or unsettled. Because the committee could not decide on a time and place, the matter of the spring dance was left hanging. Ted s mother didn t know what to do about the broken… …   Словарь американских идиом

  • leave\ hanging\ in\ the\ air — • leave hanging • leave hanging in the air v. phr. To leave undecided or unsettled. Because the committee could not decide on a time and place, the matter of the spring dance was left hanging. Ted s mother didn t know what to do about the broken… …   Словарь американских идиом

  • leave — leave1 W1S1 [li:v] v past tense and past participle left [left] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(go away)¦ 2¦(stop)¦ 3 leave somebody/something alone 4¦(let something/somebody stay)¦ 5¦(not change/move something)¦ 6¦(result of accident/illness/event)¦ 7 be left… …   Dictionary of contemporary English

  • leave — leave1 [ liv ] (past tense and past participle left [ left ] ) verb *** ▸ 1 go away from place ▸ 2 go away permanently ▸ 3 stop working for someone etc. ▸ 4 put something somewhere ▸ 5 make something that remains ▸ 6 make someone feel/think ▸ 7… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • leave — [[t]li͟ːv[/t]] ♦ leaves, leaving, left 1) VERB If you leave a place or person, you go away from that place or person. [V n] He would not be allowed to leave the country... [V n] I simply couldn t bear to leave my little girl …   English dictionary

  • leave — leave1 leaver, n. /leev/, v., left, leaving. v.t. 1. to go out of or away from, as a place: to leave the house. 2. to depart from permanently; quit: to leave a job. 3. to let remain or have remaining behind after going, disappearing, ceasing, etc …   Universalium

  • leave hanging — or[leave hanging in the air] {v. phr.} To leave undecided or unsettled. * /Because the committee could not decide on a time and place, the matter of the spring dance was left hanging./ * /Ted s mother didn t know what to do about the broken… …   Dictionary of American idioms

  • leave hanging — or[leave hanging in the air] {v. phr.} To leave undecided or unsettled. * /Because the committee could not decide on a time and place, the matter of the spring dance was left hanging./ * /Ted s mother didn t know what to do about the broken… …   Dictionary of American idioms

  • leave-taking — /leev tay king/, n. a saying farewell; a parting or good bye; departure: His leave taking was brief. [1325 75; ME] * * * …   Universalium

  • Leave It to Beaver — Season one title screen Also known as Beaver Genre Sitcom Created by …   Wikipedia

  • Leave It to Beaver characters — Leave It to Beaver characters. Main characters and cast The show s four main characters appeared in all 234 episodes of the show, and, in the opening sequence, were introduced in the following order:* June Evelyn Bronson Cleaver (Barbara… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»