-
1 excuse
1. transitive verbexcuse oneself — (apologize) sich entschuldigen
excuse me — Entschuldigung; Verzeihung
excuse me[, what did you say]? — (Amer.) Verzeihung[, was haben Sie gesagt]?
excuse me if I don't get up — entschuldigen Sie, wenn ich nicht aufstehe
I can be excused for confusing them — es ist verzeihlich, dass ich sie verwechselt habe
2) (release) befreienexcuse somebody [from] something — jemanden von etwas befreien
3) (allow to leave) entschuldigenif you will excuse me — wenn Sie mich bitte entschuldigen wollen
2. nounmay I be excused? — (euphem.): (to go to the toilet) darf ich mal austreten?
Entschuldigung, diegive or offer an excuse for something — sich für etwas entschuldigen
there is no excuse for what I did — was ich getan habe, ist nicht zu entschuldigen
I'm not trying to make excuses, but... — das soll keine Entschuldigung sein, aber...
* * *1. [ik'skju:z] verb1) (to forgive or pardon: Excuse me - can you tell me the time?; I'll excuse your carelessness this time.) entschuldigen2. [ik'skju:s] noun(a reason (given by oneself) for being excused, or a reason for excusing: He has no excuse for being so late.) die Entschuldigung- academic.ru/25553/excusable">excusable* * *ex·cuseI. vt[ɪkˈskju:z, ek-]1. (forgive)\excuse the mess in my room entschuldige bitte meine Unordnungplease \excuse me for arriving late entschuldigen Sie bitte mein Zuspätkommento \excuse sb's behaviour jds Verhalten rechtfertigento \excuse sb's lateness über jds Unpünktlichkeit hinwegsehen▪ to \excuse sb [for] sth jdm etw entschuldigenmany of the war criminals were \excused their crimes vielen Kriegsverbrechern wurden ihre Verbrechen nicht angerechnetmay I be \excused from cricket practice? dürfte ich dem Cricket-Training fernbleiben?2. (attract attention)\excuse me! entschuldigen Sie bitte!, Entschuldigung!; (beg pardon) [ich bitte vielmals um] Entschuldigungmy name is Dedijer — \excuse me? mein Name ist Dedijer — wie bitte?; (on leaving)[if you'll] \excuse me wenn Sie mich jetzt entschuldigen würdenmay I be \excused? dürfte ich mal auf die Toilette gehen?II. n[ɪkˈskju:s, ek-]please make my \excuses at Thursday's meeting entschuldige mich bitte bei der Sitzung am Donnerstagthere is no \excuse for their behaviour ihr Verhalten lässt sich nicht entschuldigenpoor \excuse schlechte Ausredeto look for an \excuse nach einer Ausrede suchento make an \excuse sich akk entschuldigenI make no \excuses for my views ich entschuldige meine Ansichten nichtto be always making \excuses sich akk immer herausredenit was a miserable \excuse for a meal das war ein jämmerliches Essen* * *[ɪk'skjuːz]1. vt1) (= seek to justify) action, person entschuldigensuch rudeness cannot be excused — so eine Unhöflichkeit ist nicht zu entschuldigen
to excuse oneself — sich entschuldigen (for sth für or wegen etw)
he excused himself for being late —
he excused himself by saying that his English wasn't very good — zu seiner Entschuldigung sagte er, er spreche nicht gut Englisch
2)(= pardon)
to excuse sb — jdm verzeihento excuse sb for having done sth — jdm verzeihen, dass er etw getan hat
well, I think I can be excused for believing him — nun, man kann es mir wohl nicht übel nehmen, dass ich ihm geglaubt habe
if you will excuse the expression — wenn Sie mir den Ausdruck gestatten
well, excuse me for asking! — entschuldige, dass ich gefragt habe!
3)(= set free from obligation)
to excuse sb from (doing) sth — jdn von einer Sache befreien, jdm etw erlassenhe is excused attendance — er muss nicht unbedingt anwesend sein; (pupil) er ist vom Schulbesuch befreit
and now if you will excuse me I have work to do — und nun entschuldigen Sie mich bitte, ich habe zu arbeiten
2. n[ɪks'kjuːs]1) (= justification) Entschuldigung fthey had no excuse for attacking him — sie hatten keinen Grund, ihn anzugreifen
to give sth as an excuse —
he gave two reasons as an excuse for his action — er gab zwei Gründe zur Entschuldigung für seine Tat an
to make excuses for sb/sth — jdn/etw entschuldigen
they made excuses for not having done anything about it — sie brachten Ausreden an, warum sie nichts dagegen unternommen hatten
I have a good excuse for not going —
it was raining – well, that's your excuse — es hat geregnet – das ist wohl deine Ausrede or Entschuldigung
excuses, excuses! — nichts als Ausreden!
you're full of excuses — du hast immer eine Ausrede
he's only making excuses — er sucht nur nach einer Ausrede
a good excuse for a party — ein guter Grund, eine Party zu feiern
3) pl (= apology) Entschuldigung f4)* * *A v/t [ıkˈskjuːz]a) entschuldigen Sie!, Verzeihung!,b) darf ich mal durch oder vorbei?,c) entschuldigen Sie mich!,d) (als Widerspruch) keineswegs!, aber erlauben Sie mal!;excuse me for being late, excuse my being late verzeihen Sie, dass ich zu spät komme oder mein Zuspätkommen;excuse my interrupting you entschuldigen Sie die Unterbrechung;excuse me for living umg entschuldigen Sie, dass es mich gibt!;please excuse my mistake bitte entschuldigen Sie meinen Irrtum;excuse o.s. sich entschuldigen oder rechtfertigen;may I be excused? SCHULE darf ich mal austreten?2. Nachsicht mit jemandem habenI cannot excuse his conduct ich kann sein Verhalten nicht gutheißenbe excused from attendance von der Teilnahme befreit sein oder werden;be excused from duty dienstfrei bekommen;I must be excused from doing this ich muss es leider ablehnen, dies zu tun;I beg to be excused ich bitte, mich zu entschuldigen;he begs to be excused er lässt sich entschuldigen5. jemandem etwas erlassenB s [ıkˈskjuːs]1. Entschuldigung f:in excuse of als oder zur Entschuldigung für;make my excuses to her entschuldige mich bei ihr2. Entschuldigungs-, Milderungsgrund m, Rechtfertigung f:there is no excuse for his conduct für sein Verhalten gibt es keine Entschuldigung oder Rechtfertigung;without (good) excuse unentschuldigtfor für):make excuses Ausflüchte machen4. fig umg dürftiger Ersatz:a poor excuse for a car eine armselige Kutsche* * *1. transitive verb1) (forgive, exonerate) entschuldigenexcuse oneself — (apologize) sich entschuldigen
excuse me — Entschuldigung; Verzeihung
excuse me[, what did you say]? — (Amer.) Verzeihung[, was haben Sie gesagt]?
excuse me if I don't get up — entschuldigen Sie, wenn ich nicht aufstehe
I can be excused for confusing them — es ist verzeihlich, dass ich sie verwechselt habe
2) (release) befreienexcuse somebody [from] something — jemanden von etwas befreien
3) (allow to leave) entschuldigen2. nounmay I be excused? — (euphem.): (to go to the toilet) darf ich mal austreten?
Entschuldigung, diegive or offer an excuse for something — sich für etwas entschuldigen
there is no excuse for what I did — was ich getan habe, ist nicht zu entschuldigen
I'm not trying to make excuses, but... — das soll keine Entschuldigung sein, aber...
* * *n.Ausflucht f.Ausrede -n f.Entschuldigung f. v.entschuldigen v. -
2 talk
1. noun1) (discussion) Gespräch, dashave a talk [with somebody] [about something] — [mit jemandem] [über etwas (Akk.)] reden od. sprechen
have or hold talks [with somebody] — [mit jemandem] Gespräche führen
give a talk/a series of talks [on something/somebody] — einen Vortrag/eine Vortragsreihe [über etwas/jemanden] halten
there's too much talk [of...] — es wird zu viel [von...] geredet
2. intransitive verbbe the talk of the town/neighbourhood — etc. Stadtgespräch/das Thema in der Nachbarschaft usw. sein
1) (speak) sprechen, reden (with, to mit); (lecture) sprechen; (converse) sich unterhalten; (have talks) Gespräche führen; (gossip) redenkeep somebody talking — jemanden in ein [längeres] Gespräch verwickeln
now you're talking! — (coll.) das hört sich schon besser an
that's no way to talk/talk to your uncle — das darfst du nicht sagen/so darfst du aber nicht mit deinem Onkel reden!
it's easy for you/him etc. to talk — du hast/er hat usw. gut reden
look who's talking — (iron.) das musst du gerade sagen
get talking [to somebody] — [mit jemandem] ins Gespräch kommen
talk of or about somebody/something — über jemanden/etwas reden
everyone's talking about him/his divorce — er/seine Scheidung ist in aller Munde
talk of or about doing something — davon reden, etwas zu tun
[not] know what one is talking about — [gar nicht] wissen, wovon man redet
[not] know what somebody is talking about — [nicht] wissen, was jemand meint od. wovon jemand spricht
talking of holidays — etc. da wir [gerade] vom Urlaub usw. sprechen
3) (betray secrets) reden3. transitive verbtalk [a load of] nonsense — [eine Menge] Unsinn od. (ugs.) Stuss reden
2) (discuss)talk politics/music — etc. über Politik/Musik usw. reden
3) (use) sprechen [Sprache, Dialekt usw.]4)talk oneself or one's way out of trouble — sich aus Schwierigkeiten herausreden
talk somebody into/out of something — jemanden zu etwas überreden/jemandem etwas ausreden
Phrasal Verbs:- academic.ru/73258/talk_down">talk down- talk over- talk round- talk through* * *[to:k] 1. verb1) (to speak; to have a conversation or discussion: We talked about it for hours; My parrot can talk (= imitate human speech).) reden2) (to gossip: You can't stay here - people will talk!) reden über3) (to talk about: They spent the whole time talking philosophy.) das Gespräch2. noun1) ((sometimes in plural) a conversation or discussion: We had a long talk about it; The Prime Ministers met for talks on their countries' economic problems.) die Aussprache2) (a lecture: The doctor gave us a talk on family health.) das Gerede3) (gossip: Her behaviour causes a lot of talk among the neighbours.) das Gerede4) (useless discussion; statements of things a person says he will do but which will never actually be done: There's too much talk and not enough action.) das Gerede•- talkative- talking book
- talking head
- talking-point
- talk show
- talking-to
- talk back
- talk big
- talk down to
- talk someone into / out of doing
- talk into / out of doing
- talk someone into / out of
- talk into / out of
- talk over
- talk round
- talk sense/nonsense
- talk shop* * *I. nto have a \talk [with sb] [about sth] [mit jdm] [über etw akk] reden [o sprechen], ein Gespräch [mit jdm] [über etw akk] führen form; (conversation) sich akk [mit jdm] [über etw akk] unterhalten; (private) eine Unterredung [mit jdm] [über etw akk] habenheart-to-heart \talk offene Aussprachebig \talk große Töne pej famidle \talk leeres Gerede famto make small \talk Konversation betreiben4. (subject of conversation)▪ the \talk Gespräch[sthema] nther behaviour is the \talk of the neighbourhood ihr Verhalten ist das Gespräch des ganzen Viertels5. (formal discussions)▪ \talks pl Gespräche plpeace \talks Friedensverhandlungen pl6.▶ to be the \talk of the town Stadtgespräch seinII. vi▪ to \talk about sb/sth über jdn/etw reden [o sprechen]what the hell are you \talking about? wovon zum Teufel sprichst du eigentlich? fam▪ to \talk to [or with] sb mit jdm reden [o sprechen]she \talks to her mother on the phone every week sie telefoniert jede Woche mit ihrer Mutter3. (speak privately or seriously) redencan we \talk? können wir reden?I think we need to \talk ich denke, wir sollten einmal miteinander reden4.▶ to \talk dirty [to sb] obszön [mit jdm] reden▶ look who's \talking, you're a fine one to \talk, to set sb \talking BRIT jdm Grund zum Tratschen geben famIII. vt1. (speak)she \talks English at work and French at home in der Arbeit spricht sie Englisch und zu Hause Französischto \talk business/money/politics über Geschäfte/Geld/Politik sprechen3.▶ to give sb something to \talk about jdm Gesprächsstoff liefern▶ to be able to \talk the hind leg[s] off a donkey BRIT ( fam) jdm ein Loch in den Bauch reden können fam▶ to \talk sense [into sb's head] vernünftig [mit jdm] reden* * *[tɔːk]1. n1) Gespräch nt (ALSO POL); (= conversation) Gespräch nt, Unterhaltung f; (esp heart-to-heart) Aussprache fto have a talk — ein Gespräch führen/sich unterhalten/sich aussprechen (with sb about sth mit jdm über etw acc )
could I have a talk with you? — könnte ich Sie mal sprechen?
to have a friendly talk with sb — sich mit jdm nett unterhalten, mit jdm plaudern; (giving advice, warning) mit jdm (mal) in aller Freundschaft reden
I have enjoyed our talk — ich habe mich gern mit Ihnen unterhalten
he's all talk — er ist ein fürchterlicher Schwätzer; (and no action) der führt bloß große Reden
there is some talk of his returning — es heißt, er kommt zurück
there is too much talk of going on strike in this factory — in dieser Fabrik wird zu viel vom Streiken geredet
3) (= lecture) Vortrag mto give a talk — einen Vortrag halten (on über +acc )
her talk on the dangers... — ihre (kurze) Rede über die Gefahren...
2. vi1) (= speak) sprechen, reden (of von, about über +acc); (= have conversation) reden, sich unterhalten (of, about über +acc); (bird, doll, child) sprechento talk to or with sb — mit jdm sprechen or reden (about über +acc )
don't talk silly! (inf) — red keinen Stuss! (inf), red nicht so blöd (daher)! (inf)
don't (you) talk to me like that! — wie redest du denn mit mir?
who do you think you're talking to? — was meinst du denn, wen du vor dir hast?
that's no way to talk to your parents —
hey, that's no way to talk — hör mal, sag doch so was nicht!
he sat there without talking — er saß da und sagte kein Wort
to get/be talking to sb — mit jdm ins Gespräch kommen/im Gespräch sein
he knows/doesn't know what he's talking about — er weiß (schon)/weiß (doch) nicht, wovon er spricht, er hat (davon) ziemlich Ahnung (inf)/(doch) überhaupt keine Ahnung
2) (= mention) sprechen, redenhe's been talking of going abroad — er hat davon gesprochen or geredet, dass er ins Ausland fahren will
talk about impertinence/rude/hot! — so was von Frechheit/unverschämt/heiß! (inf)
3) (= chatter) reden, schwatzenstop talking! — sei/seid ruhig!
4) (= gossip) reden, klatscheneveryone was talking about them — sie waren in aller Munde; (because of scandal also) alle haben über sie geredet or geklatscht
to get oneself talked about — von sich reden machen; (because of scandal) ins Gerede kommen
5) (= reveal secret) redenOK, Kowalski, talk! — O.K. or o.k., Kowalski, raus mit der Sprache! (inf)
6)we're talking about at least £2,000/3 months —
what sort of sum are we talking about? — um welche Summe geht es?
3. vt2) (= discuss) politics, cricket, business reden über (+acc) or von, sich unterhalten über (+acc)we're talking big money/serious crime etc here (inf) — heir gehts um große Geld/um schlimme Verbrechen etc (inf)
let's talk business —
See:→ shop3)(= persuade)
to talk sb/oneself into doing sth — jdn überreden or jdn/sich dazu bringen, etw zu tun; (against better judgement) jdm/sich einreden, dass man etw tuthe talked himself into believing she was unfaithful — er hat sich eingeredet, sie sei ihm nicht treu
to talk sb out of sth/doing sth — jdn von etw abbringen/davon abbringen, etw zu tun, jdm etw ausreden/jdm ausreden, etw zu tun
4)5)See:→ head* * *talk [tɔːk]A s1. Reden n2. Gespräch n:a) Unterhaltung f, Plauderei fhave a talk with sb mit jemandem reden oder plaudern, sich mit jemandem unterhalten3. Aussprache f4. RADIO etca) Plauderei fb) Vortrag m:give a talk on einen Vortrag halten über (akk)5. Gerede n:a) Geschwätz n umgb) Klatsch m umg:he’s all talk er ist ein großer Schwätzer;he’s all talk and no action er redet (immer) nur und tut nichts;that was all talk das war alles nur Gerede;end in talk im Sand verlaufen;there is a lot of talk about es ist viel die Rede von;6. Gesprächsgegenstand m:be the talk of the town Stadtgespräch seinB v/i1. reden, sprechen:2. reden, sprechen, plaudern, sich unterhalten ( alle:about, on über akk;of von;with mit):talk about sth auch etwas besprechen;he knows what he is talking about er weiß, wovon er spricht;talk at sb auf jemanden einreden;a) mit jemandem sprechen oder reden,b) umg jemandem die Meinung sagen, jemandem eine Standpauke halten;they are not talking to each other sie reden zurzeit nicht miteinander;talk to o.s. Selbstgespräche führen;talking of … da wir gerade von … sprechen;you can talk! umg das sagst ausgerechnet du!;now you are talking! umg das lässt sich schon eher hören!3. pej reden:a) schwatzenb) klatschen umg:C v/t1. Unsinn etc reden:talk a solution to a problem die Lösung eines Problems herbeireden;he was talking a lot without saying anything er redete viel, ohne etwas zu sagen; → sense A 8, wisdom 12. eine Sprache sprechen:4. reden:talk o.s. hoarse;talk sb into believing sth jemanden etwas glauben machen;talk sb into sth jemandem etwas einreden, jemanden zu etwas überreden, jemandem etwas aufschwatzen;talk sb out of sth jemandem etwas ausreden;talk one’s way out of sth sich aus etwas herausreden;* * *1. noun1) (discussion) Gespräch, dashave a talk [with somebody] [about something] — [mit jemandem] [über etwas (Akk.)] reden od. sprechen
have or hold talks [with somebody] — [mit jemandem] Gespräche führen
2) (speech, lecture) Vortrag, dergive a talk/a series of talks [on something/somebody] — einen Vortrag/eine Vortragsreihe [über etwas/jemanden] halten
there's too much talk [of...] — es wird zu viel [von...] geredet
2. intransitive verbbe the talk of the town/neighbourhood — etc. Stadtgespräch/das Thema in der Nachbarschaft usw. sein
1) (speak) sprechen, reden (with, to mit); (lecture) sprechen; (converse) sich unterhalten; (have talks) Gespräche führen; (gossip) redenkeep somebody talking — jemanden in ein [längeres] Gespräch verwickeln
now you're talking! — (coll.) das hört sich schon besser an
that's no way to talk/talk to your uncle — das darfst du nicht sagen/so darfst du aber nicht mit deinem Onkel reden!
it's easy for you/him etc. to talk — du hast/er hat usw. gut reden
look who's talking — (iron.) das musst du gerade sagen
you can (iron.) or can't talk! — sei du nur ganz still!
get talking [to somebody] — [mit jemandem] ins Gespräch kommen
talk of or about somebody/something — über jemanden/etwas reden
everyone's talking about him/his divorce — er/seine Scheidung ist in aller Munde
talk of or about doing something — davon reden, etwas zu tun
[not] know what one is talking about — [gar nicht] wissen, wovon man redet
[not] know what somebody is talking about — [nicht] wissen, was jemand meint od. wovon jemand spricht
talking of holidays — etc. da wir [gerade] vom Urlaub usw. sprechen
2) (have power of speech) sprechen3) (betray secrets) reden3. transitive verb1) (utter, express)talk [a load of] nonsense — [eine Menge] Unsinn od. (ugs.) Stuss reden
2) (discuss)talk politics/music — etc. über Politik/Musik usw. reden
3) (use) sprechen [Sprache, Dialekt usw.]4)talk oneself or one's way out of trouble — sich aus Schwierigkeiten herausreden
talk somebody into/out of something — jemanden zu etwas überreden/jemandem etwas ausreden
Phrasal Verbs:* * *n.Gespräch -e n. (to) v.reden (zu) v.sich unterhalten (mit) v.sprechen (mit) v. -
3 test
1.[test]nounput somebody/something to the test — jemanden/etwas erproben
2) (critical inspection, analysis) Test, der3) (basis for evaluation) Prüfstein, der4) (Cricket) Testmatch, das2. transitive verb1) (examine, analyse) untersuchen [Wasser, Gehör, Augen]; testen [Gehör, Augen, Produkt]; prüfen [Schüler]; überprüfen [Hypothese, Aussage, Leitungen]2) (try severely) auf die Probe stellenPhrasal Verbs:- academic.ru/92598/test_out">test out* * *[test] 1. noun1) (a set of questions or exercises intended to find out a person's ability, knowledge etc; a short examination: an arithmetic/driving test.) die Prüfung2) (something done to find out whether a thing is good, strong, efficient etc: a blood test.) die Probe3) (an event, situation etc that shows how good or bad something is: a test of his courage.) der Test4) (a way to find out if something exists or is present: a test for radioactivity.) die Untersuchung5) (a test match.) der Vergleichskampf2. verb(to carry out a test or tests on (someone or something): The students were tested on their French; They tested the new aircraft.) prüfen- test match- test pilot
- test-tube* * *[test]I. naptitude \test Eignungstest mdriving \test Fahrprüfung fIQ \test Intelligenztest moral/practical/written \test mündliche/praktische/schriftliche Prüfungto fail a \test eine Prüfung nicht bestehento give sb a \test jdn prüfenI'll give the kids a vocabulary \test today ich lasse die Kinder heute einen Vokabeltest schreibento pass a \test eine Prüfung bestehento take a \test einen Test [o eine Prüfung] machenI'm going to have an eye \test tomorrow ich lasse mir morgen die Augen untersuchenblood \test Blutuntersuchung fpregnancy \test Schwangerschaftstest murine \test Urinprobe fsafety \test Sicherheitsprüfung f, Sicherheitstest mto undergo a \test sich akk einem Test unterziehento be a real \test of sth eine echte Herausforderung für etw akk sein, etw auf eine harte Probe stellenthat was a real \test of his endurance das war für ihn eine wirkliche Belastungsprobeto put sth to the \test etw auf die Probe stellen▪ T\test [match] Testmatch nt7.▶ the acid \test die Feuerprobe▶ to stand the \test of time die Zeit überdauernII. vt1. (for knowledge, skill)▪ to \test sb jdn prüfen [o testen]I expect they will want to \test my shorthand and typing ich denke, man wird mich in Steno und Schreibmaschine prüfen2. (try to discover)we should \test the parents' reaction before we go ahead with the changes wir sollten erst einmal die Reaktion der Eltern abwarten, bevor wir weitere Änderungen vornehmen3. (check performance)▪ to \test sth etw testen [o überprüfen4. (for medical purposes)▪ to \test sth etw untersuchenI was \tested for HIV before I gave blood vor dem Blutspenden wurde ich auf Aids untersuchtto \test sb's blood eine Blutuntersuchung durchführento \test sb's eyes jds Augen untersuchento \test sb's hearing jds Hörvermögen testen5. SCH▪ to \test sth etw abfragen [o prüfen]▪ to \test sb jdn prüfento \test sb's IQ [or intelligence] jds IQ testenhow can we \test the presence of oxygen in this sample? wie können wir den Sauerstoffgehalt in dieser Probe ermitteln?they \tested the strength of the acid samples sie analysierten die Konzentration der Säureproben6. (try to prove)▪ to \test sth etw überprüfento \test a theory eine Theorie zu beweisen versuchen7.she \tested the water by dipping her toes into the pool sie testete mit ihren Zehen die Wassertemperatur im Becken8. (try to the limit)▪ to \test sb/sth jdn/etw auf die Probe stellen9.those kids' behaviour would \test the patience of Job bei diesen Kindern muss man wirklich eine Engelsgeduld haben▶ to \test the water(s) die Stimmung testenshe \tested positive for HIV ihr Aidstest ist positiv ausgefallen* * *[test]1. n1) (SCH) Klassenarbeit f; (UNIV) Klausur f; (short) Kurzarbeit f, Test m; (= intelligence test, psychological test etc) Test m; (= driving test) (Fahr)prüfung fhe gave them a vocabulary test — er ließ eine Vokabel- or Wörterarbeit schreiben; (orally) er hat sie Vokabeln abgefragt
to put sb/sth to the test — jdn/etw auf die Probe stellen
their marriage didn't stand up to the test of separation — ihre Ehe hat die Trennung nicht verkraftet
that was a real test of character/his endurance — das war eine wirkliche Charakterprüfung/Belastungsprobe für ihn
to do a test for sugar — einen Zuckertest machen, eine Untersuchung auf Zucker machen
4)See:= test match2. adj attrTest-test model — Testmodell nt
3. vt1) (= examine, check) testen, prüfen; (SCH) pupil prüfen; (orally) abfragen; person, intelligence testen; (fig) auf die Probe stellenthe teacher tested them on that chapter —
to test sb/sth for accuracy — jdn/etw auf Genauigkeit prüfen
I just wanted to test your reaction — ich wollte nur mal sehen, wie du reagierst
have you been tested? (for AIDS etc) — hast du dich testen lasen?, hast du einen Test gemacht?
the blood samples were sent for testing or to be tested — die Blutproben wurden zur Untersuchung geschickt
4. viTests/einen Test machen; (chemically also) untersuchen (for auf +acc)testing, testing one, two, three! —
we are testing for a gas leak/loose connection — wir überprüfen die Leitung auf eine undichte Stelle, wir überprüfen, ob irgendwo Gas austritt/ein Anschluss locker ist
* * *test1 [test]A s2. a) Prüfung f, Untersuchung f, Stichprobe fb) fig Probe f, Prüfung f:a severe test eine strenge Prüfung, fig eine harte Probe;put to the test auf die Probe stellen;put to the test of experience praktisch erproben;test of nerves Nervenprobe;3. Prüfstein m, Prüfungsmaßstab m, Kriterium n:4. SCHULE, PSYCH Test m, (Eignungs-, Leistungs) Prüfung f5. MED (Blut- etc) Probe f, Test m6. CHEMa) Analyse fb) Reagens nc) Nachweis m, Prüfbefund m7. METALLa) Versuchstiegel m, Kapelle fb) Treibherd m8. Probebohrung f (nach Öl)10. Br HIST Testeid m:Test Act Testakte f (Gesetz von 1673);take the test den Testeid leistenB v/t1. ( for sth auf etwas [hin]) prüfen ( auch SCHULE) oder untersuchen, erproben, einer Prüfung unterziehen, testen ( alle auch TECH):test out ausprobieren;2. a) einen Torhüter testen, auf die Probe stellen, jemandes Geduld etc auch auf eine harte Probe stellen:don’t test my patience! meine Geduld ist gleich zu Ende!b) Reifen etc beanspruchen3. SCHULE, PSYCH etc jemanden testen4. CHEM analysieren6. MATH die Probe machen auf (akk)7. MIL etc ein Gewehr etc auch anschießenC adj Probe…, Versuchs…, Prüf(ungs)…, Test…:test2 [test] s1. ZOOL harte Schale (von Mollusken etc)* * *1.[test]nounput somebody/something to the test — jemanden/etwas erproben
2) (critical inspection, analysis) Test, der3) (basis for evaluation) Prüfstein, der4) (Cricket) Testmatch, das2. transitive verb1) (examine, analyse) untersuchen [Wasser, Gehör, Augen]; testen [Gehör, Augen, Produkt]; prüfen [Schüler]; überprüfen [Hypothese, Aussage, Leitungen]2) (try severely) auf die Probe stellenPhrasal Verbs:- test out* * *n.Probe -n f.Prüfung -en f.Test -s m.Untersuchung f. v.prüfen v.
См. также в других словарях:
cricket — cricket1 cricketlike, adj. /krik it/, n. 1. any of several jumping, orthopterous insects of the family Gryllidae, characterized by long antennae and stridulating organs on the forewings of the male, as one of the species commonly found in… … Universalium
Cricket — A bowler bowling to a batsman. The paler strip is the cricket pitch. The two sets of three wooden stumps on the pitch are the wickets. The two … Wikipedia
Cricket test — This article is about Immigration, cultural and political issues. For information about international cricket matches, see Test cricket. The cricket test or Tebbit test was a controversial phrase coined in April 1990 by the Conservative… … Wikipedia
List of New Zealand Test cricket victories — This is a list of the New Zealand national cricket team s test match victories. The New Zealand cricket team played its first Test in January 1930 against England in Christchurch, New Zealand. The team won their first Test 45 matches and 26 years … Wikipedia
History of the West Indian cricket team — The history of the West Indian cricket team begins in the 1880s when the first combined West Indian team was formed and toured Canada and the United States.ref num|First tour|62 ref num|Development|63 In the 1890s, the first representative sides… … Wikipedia
Sydney Cricket Ground — Infobox cricket ground ground name = Sydney Cricket Ground nickname = SCG country = Australia location = Moore Park, Sydney establishment = 1848 ground capacity = 48,000 owner = Government of New South Wales operator = Sydney Cricket Ground Trust … Wikipedia
Melbourne Cricket Ground — MCG redirects here. For other uses, see MCG (disambiguation). Melbourne Cricket Ground The MCG … Wikipedia
World Series Cricket — Infobox cricket tournament main name = World Series Cricket imagesize = 80px caption = administrator = Kerry Packer cricket format = Various tournament format = first = 1977 last = 1979 became World Series Cup participants = cr|AUS cr|ENG cr|West … Wikipedia
India national cricket team — India India cricket crest … Wikipedia
Dismissal (cricket) — In the sport of cricket, a dismissal occurs when the batsman is out (also known as the fielding side taking a wicket and/or the batting side losing a wicket). Colloquially, the fielding team is also said to have snared, bagged or captured a… … Wikipedia
animal behaviour — Introduction any activity of an intact organism. A living animal behaves constantly in order to survive, and all animals must solve the same basic problems. They must, for instance, periodically replace their energy source (consume… … Universalium