-
1 hir
hīr (īr) n. indecl. (греч. ; лат. vola)рука (кисть), ладонь LM ap. C -
2 hirða um
hirða ekki um e-ð — не заботиться о чём-л.
-
3 hír
* * *формы: híre, hírek, hírt1) изве́стие с, но́вость жa legfrissebb hírek — после́дние изве́стия мн
2) слух м, молва́ ж3) репута́ция жrossz hírbe hozni vkit — позо́рить/опозо́рить кого
* * *[\hírt, \híre, \hírek] 1. (értesítés) весть, сообщение, сведение; (híradás, üzenet) известие, весть; (szóbeszéd, híresztelés) слух, молва, толки h., tsz.; (újság) новость; (tájékoztatás) информация;elkeserítő \hír — огорчительное известие; ellentmondó \hírek — разноречивые известия/слухи; hamis \hír — ложный слух; (kacsa) утка; harnis \hírt terjeszt — пустить утку; helyi \hírek (újságrovat) — отдел происшествий; kellemetlen \hír — неприятное сведение; kósza\hír — глухая молва; a kósza \hírek szerint — по слухам; külföldi \hírek — новости из-за границы; a legfrissebb/legújabb \hírek — новейшие сведения; последние известия; a legutolsó \hírek szerint — по последним сообщениям/известиям/новостям; ostoba \hír — вздорный слух; (rendkívül) meglepő/lélegzetelállító \hírek сногсшибательные новости; rengeteg új \hír — целый короб новостей; rossz \hír — недобрая весть; szomorú \hír — печальное/горестное известие; rég. vegyes \hírek (újságrovat) « — Разное», «Отовсюду»; vigasztalan \hírek — неутешительные известия; vigasztaló/örvendetes \hír — утешительное известие; a \hír valódisága — истина сообщения; a \hír villámgyorsan járta be a várost — весть молниеносно облетела город; az a \hír járja, hogy — … есть v. идёт слух, что …; идут толки о том, что …; носятся слухи,будто …; az a \hír járja róla, hogy — … о нём ходят слухи, что …; mi \hír van felőle? — что слышно о нём? nincs \híre vkiről не иметь известий от кого-л.; elterjedt vminek a \híre — разнеслась весть о чёмл.; mindenütt \híre megy — слухом земли полнится; hamar \híre ment — слух пронёсся; vminek \hírére — услышав о чём-л., прослышав о чём-л.; a békekötés \hírére — услышав о заключении мира; \hírt ad — дать информацию; \hírt ad magáról — дать знать/сообщать/подавать вести о себе; adjon \hírt magáról — дайте о себе весточку; ünnepélyesen \hírt ad vmely győzelemről — возвещать/возвестить о победе; \híreket indít el — лансировать/ пустить слуху; kósza \híreket felfúj — муссировать слухи; mindenféle \hírt felszed — наслушаться новостей; \hírt kap — получить информацию; hiteles forrásból kap \hírt — получить известия из верного источника; vmely \hírt terjeszt/felröppent — распространять/пустить/распускать слух; azt a hazug \hírt kezdte terjeszteni, hogy — … он пустил ложный слух, что …; \híreket széthord — разносить новости; \híreket vár — ждать вестей; \hírül ad — передавать/ передать; сообщаться/сообщиться; amint \hírül adták — как сообщалось; közm. a rossz \hír szárnyon jár — плохая молва на крыльях летит;belföldi \hírek — новости по стране;
2.\hírét sem hallotta — и слуху не слыхал (об этом); errefelé \híre sincs már medvének — здесь и слуха нет о медведях; még \híre sincs az előkészületeknek — и слуху нет о подготовках; se \híre, se hamva — о нём ни слуху, ни духу; его и след простыл;\hír — е sincs и слуху нет;
3. (hírnév) известность, слава, репутация;jó \híre van — иметь хорошую репутацию; ползоваться доброй славой; rossz \híre terjed — ославляться/ ославиться; о нём идёт дурная молва; пользоваться дурной славой; быть на дурном счету; \hírbe hoz — компрометировать/скомпро метировать; \hírbe hozás — компрометация; rossz \hírbe hoz vkit — позорить кого-л.; rossz \hírbe hozza volt barátját — позорить бывшего друга; rossz \hírbe kerül — ославляться/ославиться; rossz \hírbe kever vkit — бросать тень на кого-л.; позорить доброе имя; \hírbe keveredik vkivel — молва приписывает ему/ей любовницу/любовника; vmilyen \hírben áll — слыть кем-л., чём-л. v. за кого-л., за что-л.; зарекомендовать себя чём-л.; vmilyen \hírben álló — известный за кого-л., за что-л.; jó munkás \hírében áll — он известен как хороший работник; tisztességes ember \hírében áll — слыть за честного человека; tudós ember \hírében áll — он слывёт учёным человеком/за учёного человека;a \hír szárnyára veszi — слава летит/распространяется;
régóta kiváló tüdőséében áll за ним упрочилась слава выдающегося учёного;sokat ad \híréré — держать марку; részeges \hírét keltették — его ославили пьяницей; rossz \hírét kelti vkinek — ославлять/ославить, обесславливать/ обесславить кого-л.;rossz \hírre tesz szert — приобретать плохую репутацию;
4.\hírből ismer — знать понаслышке; csak \hírből ismer vkit — знать кого-л. только по слуху;\hírből — понаслышке;
5.menj Isten \hírével! — ступай себе с богом!
-
4 hirða
[hɪrða]I. f hirðuII. hirti [hɪr̥tɪ]1. vtсторожить, охранять; следить, ухаживать; хранить□2. hirða sigследить за собой, соблюдать чистоту -
5 hirð
-
6 hirðir
-
7 hır
-
8 HIR
1) Техника: hanger inspection report2) Сокращение: horizontal impulse reaction3) Физика: Halogen Infra Red4) Физиология: High Injury Risk5) Еврейский язык: Hebrew Institute of Riverdale6) Аэропорты: Henderson Field, Honiara, Guadalcanal, Solomon Islands7) AMEX. Diversified Corporate Resources, Inc. -
9 HIR
hanger inspection report - отчёт об инспекции подвесного механизма -
10 hir
-
11 hirðmaður
-
12 hirðir
-
13 HIR
[helicopter instrument rules]правила полетов по приборам на вертолетах -
14 hir
-
15 hir’
hi|r’ (-ren, -rt, -rid) -
16 hır-hır
сущ. хохотун, хохотунья, хохотушка (охотник посмеяться); hır-hır hırtıldamaq хохотать, скалить зубы -
17 hirðing
-
18 hirðingi
-
19 hirðstjóri
[hɪrðsd̥jourɪ]m hirðstjóra, hirðstjórar1) гофмаршал2) наместник (высшее должностное лицо в Исландии в XIV–XVII вв.) -
20 hirða sig
см. hirða
См. также в других словарях:
hir — s. v. informaţie, ştire, veste. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime hir s.n. – Ştire, veste, noutate. – var. hiriu. Mag. hir (DAR). În Trans. – Der. hireş, adj. (faimos, celebru), din mag. hires. Trimis de blaurb, 25.11.2007. Sursa:… … Dicționar Român
hir — hȋr m <N mn hírovi> DEFINICIJA čin obijesti, nenadani prohtjev, nepredvidiva promjena [hir prirode; prolazni hir]; kapric ETIMOLOGIJA *xyra: bolest (rus. dijal. xirij: slab, bolestan, polj. dijal. chyać: bolovati) … Hrvatski jezični portal
Hir — Hir, pron. [Obs.] See {Here}, pron. Chaucer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
HIR — fil. Caleb, filii Iephone, 1. Par. c. 4. v. 15 … Hofmann J. Lexicon universale
hîr — m 〈N mn hírovi〉 čin obijesti, nenadani prohtjev, nepredvidiva promjena; kapric [∼ prirode; prolazni ∼] … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
hir — M.E. obsolete form of HER (Cf. her) … Etymology dictionary
hir- — hiro DEFINICIJA kao prvi dio riječi označava ono što je u vezi s rukom ili dlanom [hiromantija] ETIMOLOGIJA grč. kheír: ruka … Hrvatski jezični portal
hir|er — «HYR uhr», noun. a person who employs others or rents something … Useful english dictionary
hir|mo|lo|gi|on — «HUR muh LOH jee uhn», noun, plural gi|a « jee uh». a book containing Eucharistic prayers and hirmoi of the Eastern Church. ╂[< Medieval Greek heirmologion < Greek heirmós series, connection + légein say, read] … Useful english dictionary
hir — obs. ME. form of her pron … Useful english dictionary
hir — es·ki·se·hir; hir·able; hir·car·rah; hir·cine; hir·co·cer·vus; hir·die gir·die; hir·dum dir·dum; hir·er; hir·ling; hir·mos; hir·ne·o·la; hir·su·tal; hir·sute; hir·su·tel·la; hir·su·ti·es; hir·sut·ism; hir·su·tu·lous; hir·tel·la; hir·tel·lous;… … English syllables