-
1 hinwenden
hinwenden, vertere, advertere, convertere in od. ad alqd. – obvertere alci rei, ad od. in alqm od. alqd (zukehren). – admovere ad alqd (übh. hinbewegen, z.B. vultum ad auditores). – adhibere (hinhalten, z.B. huc aures: u. vultum). – sich hinwenden nach od. zu etc., obverti ad od. in alqd od. alqm (eig.); conferre se od. confugere alqo, ad alqm (sich hinbegeben, confug. als Zuflucht Suchender). – sich mit dem Gesicht nach Osten h., spectare ortum solis.
-
2 anwenden
anwenden, I) einen bestimmten Gebrauch von etwas machen: uti alqā re. – usurpare alqd (im gewöhnlichen Gebrauche haben, fort und fort anwenden, z. B. hoc genus poenae saepe in improbos cives: u. verbum vetus). – tractare alqd (etw. in Rede u. Schrift handhaben, z. B. ridicula). – exercere alqd (ausüben, z. B. legem). – adhibere alqd (dazunehmen, hinzuziehen, in einem einzelnen Fall zur Anwendung bringen, z. B. celeritatem). – alqd ad usum transferre (prägn., wirklich ausüben, z. B. artem). – Ist es = verwenden, s. d. – etw. nicht a., auch alcis rei usurpatione abstinere. – angewendet werden, auch in usu esse oder versari: häufig, in maximo usu esse: nicht, sine usu esse. – etwas bei, zu etwas a., adhibere alqd in alqa re od. alci rei od. ad alqd (hinzuziehen, z. B. remedia morbis); alqd conferre ad alqd (hinwenden, verwenden = in Anwendung kommen lassen, z. B. legem ad perniciem civitatis). – seine Zeit zu etw. a., tempus consumere in alqa re: seine Zeit gut a., tempus bene locare oder collocare: seine Zeit unnütz a., tempus frustra conterere: der Tag ist gut angewendet, salvus dies est: du konntest diese Stunden besser a., poteras has horas non perdere. – II) auf etwas übertragen, beziehen: transferre in alqd. traducere ad alqd (übertragen). – accommodare ad oder in alqd (anpassen, z. B. alqd in plures causas). – sich a. lassen, s. anwendbar (sein).
-
3 entgegenhaben
entgegenhaben, den Wind zur See, vento adverso navigare; ventus naviganti alci adversum tenet. – entgegenhalten, obicere (eig. u. uneig.). – obtendere (eig., entgegen hinstrecken). – obvertere (eig., entgegen hinwenden). – opponere (uneig., entgegensetzen, einwenden).
-
4 hinkehren
hinkehren, s. hinwenden.
-
5 hinrichten
hinrichten, I) = hinwenden, w. s. – h. auf etc., s. richten auf etc. – die Augen überall h., oculos circumferre, auf etc., ad od. per etc. – II) zugrunde richten, a) übh.: perdere; pessum dare. – b) die Todesstrafe vollziehen an jmd.: supplicium (capitis) sumere de alqo; supplicio capitis afficere alqm; alqm supplicio od. morte punire; alqm morte multare. – jmd. mit dem Schwerte, mit dem Beile h., alqm gladio, securi percutere; alqm securi necare (bes. widerrechtlich): jmd. unter Martern h., alqm excruciatum necare. – hingerichtet werden, securi od. securi illā funestā percuti; carnificis manu perire od. occīdi (durch Henkershand umkommen).
См. также в других словарях:
hinwenden — sich hinwenden a) sich [zu]drehen, sich [zu]kehren, sich [zu]wenden. b) einschlagen, sich halten, nehmen, steuern, wählen; (geh.): beschreiten. * * * hinwenden,sich:⇨zuwenden(II,1) hinwenden,sich→zuwenden,sich … Das Wörterbuch der Synonyme
hinwenden — hịn||wen|den 〈V. tr. u. V. refl. 278; hat〉 in eine bestimmte Richtung wenden, zu jmdm. wenden, drehen ● den Kopf zu jmdm. hinwenden; ich weiß nicht, wo ich mich mit meinem Anliegen hinwenden soll wohin, an wen ich mich wenden soll * * *… … Universal-Lexikon
hinwenden — hịn·wen·den (hat) [Vt] 1 ↑hin ; [Vr] 2 sich (an jemanden) hinwenden gespr; bei jemandem Rat, Hilfe, Trost, Auskunft suchen: Hier sind so viele Büros. Wo muss ich mich nun hinwenden? || NB: meist im Fragesatz … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
hinwenden — hịn|wen|den; sich hinwenden … Die deutsche Rechtschreibung
hinwenden — hindrihe … Kölsch Dialekt Lexikon
Hinwenden — Wo man sich hinwende, sind falsche Herzen und untreue Hände … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
reflektieren — widerspiegeln; zurückwerfen; spiegeln; wiedergeben; überdenken; denken; bedenken; nachdenken; erwägen; betrachten; studieren; überlegen * * * re|flek|tie|ren … Universal-Lexikon
verwandt — blutsverwandt; zugehörig; ähnlich; anziehend; affin; angrenzend * * * ver|wandt [fɛɐ̯ vant] <Adj.>: 1. zur gleichen Familie gehörend; von gleicher Abstammung: die beiden sind miteinander verwandt, er ist ihr Onkel. Syn.: ↑ angeheiratet, ↑ … Universal-Lexikon
Hinwendung — Verbundenheit; Zuneigung (zu) * * * Hịn|wen|dung 〈f. 20〉 das Hinwenden, das Sichhinwenden * * * Hịn|wen|dung, die; , en: das Hinwenden, Sichhinwenden. * * * Hịn|wen|dung, die; , en: das Hinwenden, Sichhinwenden … Universal-Lexikon
zuwenden — widmen; überlassen; zueignen; spendieren; hingeben; überreichen; gewähren; überantworten; übergeben; beschenken; bescheren; schenke … Universal-Lexikon
applizieren — einsetzen; gebrauchen; nutzen; anwenden; zum Einsatz bringen; (Betriebsart ...) fahren; in Gebrauch nehmen; deployen (fachsprachlich); benützen; benutzen; … Universal-Lexikon