-
21 afkomen
1 [zich verwijderen] come off/away (from)2 [+ op] [toegaan naar] come up to/towards3 [afdalen] come down4 [ontslagen, bevrijd raken] get rid of ⇒ be done/finished with 〈 iets vervelends〉, 〈 ontsnappen〉 get off/away, get out of 〈 uitnodiging, verplichting〉♦voorbeelden:de muggen komen op het licht af • mosquitoes are drawn/attracted to the lightzij zag de auto recht op zich afkomen • she saw the car heading straight for her/coming straight at her3 een weg/een rivier afkomen • come down a road/a riverer met de schrik van afkomen • get off with only a scareik kon niet van hem afkomen • I couldn't shake him off/get rid of him¶ wanneer komt die benoeming af? • when will that appointment come through? -
22 afstompen
♦voorbeelden:1 [minder gevoelig worden] become blunt(ed)/numb2 [minder scherp worden] become blunt♦voorbeelden:1 [stomp maken] blunt -
23 als ik hem te pakken krijg
als ik hem te pakken krijgif I catch him/lay hands on himVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > als ik hem te pakken krijg
-
24 best
best1〈 het〉♦voorbeelden:zijn uiterste best doen • try as hard as one canop zijn best • at besthij is op zijn best • he is at his bestze is op haar best (gekleed) • she looks her bestten beste keren • turn to advantageeen mening ten beste geven • volunteer an opinion————————best2♦voorbeelden:beste maatjes zijn met • be very thick withje bent een bovenste beste • you're fantasticPeter ziet er niet al te best uit • Peter is looking the worse for wearzij kwam als de beste uit de bus • she came out bestdat kan de beste overkomen • that can happen to the best of ushij kan koken als de beste • he can cook like the best of themop een na de beste • the second bestop twee na de beste • the third besthet beste van iets hopen • hope for the besthet beste van iets maken • make the best of somethinghet beste ermee! • good luck!; 〈 bij ziekte ook〉 best wishes!zo is het maar het beste • it's better like thiszij is er relatief het beste aan toe • compared to the others, she has the best of itik wil alleen het beste van het beste • only the best is good enough for mede eerste, de beste die nu nog z'n mond opendoet, krijgt een dreun • the first person to open his mouth is in for ithij overnacht niet in het eerste het beste hotel • he doesn't stay at just any (old) hotelII 〈 bijwoord〉1 [overtreffende trap van ‘goed’] best2 [uitstekend] fine3 [om ontkenning tegen te spreken; stellige overtuiging] sure4 [afzwakking] quite5 [erkenning] really♦voorbeelden:jij kent hem het beste • you know him bestik kan me dat best voorstellen • I can very well imagine thatkomt hij niet? best! • he's not coming? fine!wil je niet? mij best! • not interested? it's your choice!/if that's the way you want it!het zal best lukken • it's going to work out all righthet is eigenlijk best wel een goede film • actually quite a reasonable filmdat zou best kunnen • that's quite possibleze zou best willen … • she wouldn't mind … -
25 beuk
I 〈 de (mannelijk)〉1 [loofboom] beech2 [informeel] [harde klap] whang, thwack, thud♦voorbeelden:1 groene/rode/bruine beuk • green/red/copper beech¶ de beuk erin! • 〈 hard aan het werk gaan〉 go/get to it; 〈voornamelijk sport; tegenstander hard aanpakken〉 go for it/him/themde beuk erin zetten • 〈 hard aan werk gaan〉 pound away at it; 〈 tegenstander hard aanpakken〉 give him/them hellII 〈de〉 -
26 buitenkant
♦voorbeelden:aan de buitenkant • on the outside/surfaceop de buitenkant afgaan • judge by appearances〈 figuurlijk〉 het enige wat voor hem telt is de buitenkant • all that matters to him is the cosmetics -
27 cent
1 [muntstuk] cent2 [kleine waarde] 〈 informeel〉 penny, farthing, sou♦voorbeelden:iemand tot op de laatste cent betalen • pay someone to the fulldeze sigaar kost tachtig cent • this cigar costs eighty cents2 hij heeft/bezit geen rooie cent • he hasn't got two half pennies to rub together, he hasn't got a penny to his namehij deugt voor geen cent • he is a bad lotik geef geen cent meer voor zijn leven • I wouldn't give a penny for his lifedat kan mij geen cent schelen • I couldn't care lessik ben er geen cent wijzer van geworden • I was none the wiser for itik vertrouw hem voor geen cent • I don't trust him an inchbulken van de centen • roll in moneyhij is erg op de centen • he's very careful with his moneyniet op een cent kijken • be generous, spare no expensezonder een cent zitten • be penniless -
28 daar zal hij van ophoren
daar zal hij van ophorenthat will be news/a surprise to him/will make him sit upVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > daar zal hij van ophoren
-
29 dat gaat zijn neus voorbij
dat gaat zijn neus voorbijthat's not for (such as) him, it is lost to himVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > dat gaat zijn neus voorbij
-
30 dat is hem eigen
dat is hem eigenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > dat is hem eigen
-
31 dat is hem wel toevertrouwd
dat is hem wel toevertrouwdtrust him for that, leave that to himVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > dat is hem wel toevertrouwd
-
32 dat is net iets voor hem
dat is net iets voor hemVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > dat is net iets voor hem
-
33 dat is zijn verdiende loon
dat is zijn verdiende loonit serves him right, he had it coming to himVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > dat is zijn verdiende loon
-
34 dat kostte hem het leven
dat kostte hem het leventhat killed him/cost him his lifeVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > dat kostte hem het leven
-
35 dat zal hem goed doen
dat zal hem goed doenthat'll do him good, it'll be good for himVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > dat zal hem goed doen
-
36 dat zal hem wel afkoelen
dat zal hem wel afkoelenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > dat zal hem wel afkoelen
-
37 dat zal ik hem inpeperen
dat zal ik hem inpeperenI'll get even with him, I'll fix himVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > dat zal ik hem inpeperen
-
38 dat zijn we niet van hem gewend
dat zijn we niet van hem gewendthat's not like him at all/quite unlike him!Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > dat zijn we niet van hem gewend
-
39 de klap is hard aangekomen
de klap is hard aangekomenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > de klap is hard aangekomen
-
40 die zijn we gelukkig kwijt
die zijn we gelukkig kwijtwe are well rid of him, good riddance to himVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > die zijn we gelukkig kwijt
См. также в других словарях:
Him — während eines Auftritts (2006) Gründung 1995 Genre Dark Rock, Alternative Rock Website … Deutsch Wikipedia
HIM — en 2008. Datos generales Origen Helsinki, Finlandia … Wikipedia Español
HIM — HIM … Википедия
HIM — is the objective form of he.Him or HIM may also refer to:Music* HIM (Finnish band), a Finnish Love metal band * HIM (Japanese Band),a J Rock band * HiM (American band), a post rock group from the United States of America * Him , a 1980 song by… … Wikipedia
him — [ weak ım, strong hım ] pronoun *** Him can be used in the following ways: as a pronoun, being the object form of he: I don t trust him. My sister plays tennis with him. in a one word answer or after the verb to be : Who said that? Him. I knew it … Usage of the words and phrases in modern English
Him — Him, pron. [AS. him, dat. of h[=e]. [root]183. See {He}.] The objective case of he. See {He}. [1913 Webster] Him that is weak in the faith receive. Rom. xiv. 1. [1913 Webster] Friends who have given him the most sympathy. Thackeray. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
him — W1S1 [ım strong hım] pron [object form of he ] [: Old English;] 1.) used to refer to a man, boy, or male animal that has already been mentioned or is already known about ▪ Are you in love with him? ▪ Why don t you ask him yourself? ▪ He repeated… … Dictionary of contemporary English
him — /him/, pron. 1. the objective case of he, used as a direct or indirect object: I ll see him tomorrow. Give him the message. 2. Informal. (used instead of the pronoun he in the predicate after the verb to be): It s him. It isn t him. 3. Informal.… … Universalium
him — [him] pron. [OE him, dat. of he, he, merged in sense with hine, acc. of he] objective form of HE1 [help him; give him the book ]: also used as a predicate complement with a linking verb, although this usage is objected to by some [ that s him ] … English World dictionary
HIM — … Deutsch Wikipedia
him — O.E. him, originally dative masc. and neut. of HE (Cf. he); beginning 10c. it replaced hine as masculine accusative, a regional process completed by 15c. The dative roots of the m ending are retained in German (ihm) and Dutch (hem). Hine persists … Etymology dictionary