Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

high-performance

  • 1 high performance

    alto desempenho

    English-Portuguese dictionary of military terminology > high performance

  • 2 standard

    ['stændəd] 1. noun
    1) (something used as a basis of measurement: The kilogram is the international standard of weight.) padrão
    2) (a basis for judging quality, or a level of excellence aimed at, required or achieved: You can't judge an amateur artist's work by the same standards as you would judge that of a trained artist; high standards of behaviour; His performance did not reach the required standard.) critério
    3) (a flag or carved figure etc fixed to a pole and carried eg at the front of an army going into battle.) estandarte
    2. adjective
    ((accepted as) normal or usual; The Post Office likes the public to use a standard size of envelope.) uniformizado
    - standardise
    - standardization
    - standardisation
    - standard-bearer
    - be up to / below standard
    - standard of living
    * * *
    stand.ard
    [st'ændəd] n 1 padrão, critério, protótipo, modelo, regra, norma, medida, nível. they judge me by their standard / eles me julgam pelo seu padrão. they applied another standard / aplicaram outro critério. she is not up to the standard / ela não corresponde às exigências. the standard of this book is very high / este livro é de um nível muito alto. 2 medida ou peso padrão. 3 bandeira, emblema, símbolo, estandarte. 4 suporte, coluna. 5 árvore ou arbusto com um tronco liso e direito. 6 base, pedestal. • adj 1 padrão, que serve de padrão. 2 excepcional, modelar, exemplar. 3 legal, oficial. 4 clássico. 5 normal, comum. above (below) the standard acima (abaixo) da média. standard of living nível de vida, padrão de vida.

    English-Portuguese dictionary > standard

  • 3 class

    1. plural - classes; noun
    1) (a group of people or things that are alike in some way: The dog won first prize in its class in the dog show.) categoria
    2) ((the system according to which people belong to) one of a number of economic/social groups: the upper class; the middle class; the working class; ( also adjective) the class system.) classe
    3) (a grade or rank (of merit): musicians of a high class.) classe
    4) (a number of students or scholars taught together: John and I are in the same class.) turma
    5) (a school lesson or college lecture etc: a French class.) aula
    6) ((American) a course or series of lectures, often leading to an examination.)
    2. verb
    (to regard as being of a certain type: He classes all women as stupid.) classificar
    - class-room
    * * *
    [kla:s; klæs] n 1 classe, categoria, espécie. 2 aula, classe de alunos. 3 curso, aula. 4 Amer colegas de turma ou de classe. 5 camada social. 6 casta. 7 Mil classe do mesmo ano. 8 alta categoria na sociedade. 9 grau, qualidade. 10 Amer sl excelência. 11 Bot, Zool classe. • vt+vi 1 classificar, agrupar, dispor em classe. 2 estar classificado, figurar em certa classe. • adj 1 relativo a classe, de classe. 2 sl relativo a qualidade. first class de primeira qualidade, excelente. a first class performance / um feito (ou espetáculo) excelente. he is classed as classic ele é considerado clássico. middle-class classe média. no class sl miserável, muito ruim. to class with pôr na mesma classe com, equiparar. to take a class passar em um exame com louvor ou distinção. upper-class classe alta. working class classe trabalhadora.

    English-Portuguese dictionary > class

  • 4 professional

    [-ʃə-]
    1) (of a profession: professional skill.) profissional
    2) (of a very high standard: a very professional performance.) profissional
    3) (earning money by performing, or giving instruction, in a sport or other activity that is a pastime for other people; not amateur: a professional musician/golfer.) profissional
    * * *
    pro.fes.sion.al
    [prəf'eʃənəl] n profissional. • adj profissional. he is a professional trouble maker / ele é um causador de problemas profissional.

    English-Portuguese dictionary > professional

  • 5 record

    1. ['reko:d, -kəd, ]( American[) -kərd] noun
    1) (a written report of facts, events etc: historical records; I wish to keep a record of everything that is said at this meeting.) registo
    2) (a round flat piece of (usually black) plastic on which music etc is recorded: a record of Beethoven's Sixth Symphony.) disco
    3) ((in races, games, or almost any activity) the best performance so far; something which has never yet been beaten: He holds the record for the 1,000 metres; The record for the high jump was broken/beaten this afternoon; He claimed to have eaten fifty sausages in a minute and asked if this was a record; ( also adjective) a record score.) recorde
    4) (the collected facts from the past of a person, institution etc: This school has a very poor record of success in exams; He has a criminal record.) história
    2. [rə'ko:d] verb
    1) (to write a description of (an event, facts etc) so that they can be read in the future: The decisions will be recorded in the minutes of the meeting.) registar
    2) (to put (the sound of music, speech etc) on a record or tape so that it can be listened to in the future: I've recorded the whole concert; Don't make any noise when I'm recording.) gravar
    3) ((of a dial, instrument etc) to show (a figure etc) as a reading: The thermometer recorded 30°C yesterday.) registar
    4) (to give or show, especially in writing: to record one's vote in an election.) registar
    - recording
    - record-player
    - in record time
    - off the record
    - on record
    * * *
    re.cord
    [r'ekɔ:d] n 1 registro, inscrição, anotação (também Comp). 2 ata, protocolo, relatório. 3 relação, crônica, história. 4 documento. 5 records cadastro, arquivo, anais. 6 memorial, informe. 7 ficha, folha corrida, folha de serviço ou antecedentes. 8 monumento, memória ou recordação. 9 testemunho, evidência. 10 Sport recorde. 11 disco de vinil. 12 reputação. • [rik'ɔ:d] vt+vi 1 registrar, assentar, inscrever, anotar. 2 protocolar. 3 recordar, lembrar, gravar na memória. 4 arquivar. 5 gravar em disco ou fita magnética. 6 testemunhar. a matter of record consenso geral, algo admitido publicamente. for the record publicamente, oficialmente. keeper of records arquivista. off the record confidencial. on record registrado, protocolado, conhecido publicamente. record of service Mil folha de serviço. speed record recorde de velocidade. to bear record of testemunhar. to beat/ break a record bater um recorde. to go on record expressar uma opinião publicamente. to put the record straight dirimir dúvida, corrigir erro.

    English-Portuguese dictionary > record

  • 6 professional

    [-ʃə-]
    1) (of a profession: professional skill.) profissional
    2) (of a very high standard: a very professional performance.) profissional
    3) (earning money by performing, or giving instruction, in a sport or other activity that is a pastime for other people; not amateur: a professional musician/golfer.) profissional

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > professional

  • 7 record

    1. ['reko:d, -kəd, ]( American[) -kərd] noun
    1) (a written report of facts, events etc: historical records; I wish to keep a record of everything that is said at this meeting.) registro, documentação
    2) (a round flat piece of (usually black) plastic on which music etc is recorded: a record of Beethoven's Sixth Symphony.) disco
    3) ((in races, games, or almost any activity) the best performance so far; something which has never yet been beaten: He holds the record for the 1,000 metres; The record for the high jump was broken/beaten this afternoon; He claimed to have eaten fifty sausages in a minute and asked if this was a record; ( also adjective) a record score.) recorde
    4) (the collected facts from the past of a person, institution etc: This school has a very poor record of success in exams; He has a criminal record.) antecedentes
    2. [rə'ko:d] verb
    1) (to write a description of (an event, facts etc) so that they can be read in the future: The decisions will be recorded in the minutes of the meeting.) registrar
    2) (to put (the sound of music, speech etc) on a record or tape so that it can be listened to in the future: I've recorded the whole concert; Don't make any noise when I'm recording.) gravar
    3) ((of a dial, instrument etc) to show (a figure etc) as a reading: The thermometer recorded 30°C yesterday.) registrar
    4) (to give or show, especially in writing: to record one's vote in an election.) consignar
    - recording - record-player - in record time - off the record - on record

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > record

  • 8 standard

    ['stændəd] 1. noun
    1) (something used as a basis of measurement: The kilogram is the international standard of weight.) padrão
    2) (a basis for judging quality, or a level of excellence aimed at, required or achieved: You can't judge an amateur artist's work by the same standards as you would judge that of a trained artist; high standards of behaviour; His performance did not reach the required standard.) padrão
    3) (a flag or carved figure etc fixed to a pole and carried eg at the front of an army going into battle.) estandarte, pavilhão
    2. adjective
    ((accepted as) normal or usual; The Post Office likes the public to use a standard size of envelope.) padrão
    - standardise - standardization - standardisation - standard-bearer - be up to / below standard - standard of living

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > standard

См. также в других словарях:

  • High Performance FC — Nombre completo PR High Performance Soccer Academy Apodo(s) High Performance Fundación 2009 Estadio San Juan, P …   Wikipedia Español

  • high-performance — UK US adjective [before noun] ► used to describe a product that is faster, more powerful, etc. than other similar products: »Consumers are willing to spend extra for high performance computers. »high performance sports cars …   Financial and business terms

  • high-performance — high per formance adj high performance cars/computers/tyres etc cars, computers etc that are able to go faster, do more work etc than normal ones …   Dictionary of contemporary English

  • high-performance — high per formance adjective designed to be very fast or powerful: high performance software/cars …   Usage of the words and phrases in modern English

  • high-performance — ADJ GRADED: ADJ n A high performance car or other product goes very fast or does a lot. ...the thrill of taking an expensive high performance car to its limits. ...high performance computers …   English dictionary

  • high performance — adj, always used before a noun : better, faster, or more efficient than others high performance cars/airplanes/boats high performance running shoes …   Useful english dictionary

  • high-performance — adjective modified to give superior performance a high performance car • Similar to: ↑superior …   Useful english dictionary

  • high-performance — adjective Having the quality of performing exceptionally well. The new high performance computer can run all the new software and games …   Wiktionary

  • high-performance — UK / US adjective designed to be very fast or powerful high performance software/cars …   English dictionary

  • High-performance computing — (HPC) uses supercomputers and computer clusters to solve advanced computing problems. Today, computer systems approaching the teraflops region are counted as HPC computers.OverviewThe term is most commonly associated with computing used for… …   Wikipedia

  • High Performance Teams — (HPTs) is a technical term referring to teams, organizations, or virtual groups that are highly focused on their goals.OverviewFirst described in detail by the Tavistock Institute, Great Britain, in the 1950s, HPTs gained popular acceptance in… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»