-
1 hierro
Del verbo herrar: ( conjugate herrar) \ \
hierro es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativoMultiple Entries: herrar hierro
hierro sustantivo masculinoa) (Metal) iron;hierro fundido cast iron; de hierro iron ( before n)
herrar verbo transitivo
1 (poner herraduras) to shoe
2 (marcar a hierro) to brand
3 (un cofre, mueble) to reinforce with ironwork
hierro sustantivo masculino
1 (metal) iron
una reja de hierro, an iron grille
una dieta rica en hierro, a diet rich in iron
2 (de lanza, flecha, etc) head, tip
3 (señal de ganadería) brand ' hierro' also found in these entries: Spanish: candente - férrea - férreo - fierro - herrar - oxidada - oxidado - viga - edad - fundir - moho - oxidarse English: cast-iron - dead - elaborate - iron - Iron Age - knuckle duster - mineral - ore - rule - brand - cast - robust - wrought iron -
2 chatarra de hierro
fPROD scrap iron -
3 channel bar
English-Spanish architecture and construction dictionary > channel bar
-
4 channel iron
English-Spanish architecture and construction dictionary > channel iron
-
5 iron
hierro mEnglish-Spanish architecture and construction dictionary > iron
-
6 iron
-
7 nonheme iron
-
8 total iron
-
9 alpha iron
-
10 black plate
-
11 delta iron
-
12 direct reduced iron
-
13 electrolytic tin plate
English-Spanish metallurgy dictionary > electrolytic tin plate
-
14 gamma iron
-
15 ingot iron
-
16 puddled iron
-
17 reinforcement bar
-
18 wrought iron
-
19 iron
1. noun1) ((also adjective) (of) an element that is the most common metal, is very hard, and is widely used for making tools etc: Steel is made from iron; The ground is as hard as iron; iron railings; iron determination (= very strong determination).) hierro2) (a flat-bottomed instrument that is heated up and used for smoothing clothes etc: I've burnt a hole in my dress with the iron.) plancha3) (a type of golf-club.) palo de hierro
2. verb(to smooth (clothes etc) with an iron: This dress needs to be ironed; I've been ironing all afternoon.) planchar- ironing- irons
- ironing-board
- ironmonger
- ironmongery
- have several
- too many irons in the fire
- iron out
- strike while the iron is hot
iron1 adj de hierroiron2 n1. hierro2. planchairon3 vb planchartr['aɪən]1 (metal) hierro2 (appliance) plancha3 (for golf) hierro, palo de hierro1 de hierro1 (clothes) planchar1 planchar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto have an iron constitution ser de hierro, tener una salud de hierroto have a will of iron / have an iron will tener una voluntad de hierroto have many irons in the fire tener muchas cosas entre manosto put/clap somebody in irons encadenar a alguiento strike while the iron is hot lo mejor es actuar de inmediatoIron Age Edad de HierroIron Cross cruz nombre femenino de hierroIron Curtain telón nombre masculino de aceroiron foundry fundición nombre femenino (de hierro)iron grey gris oscuroiron lung pulmón nombre masculino de aceroiron maiden dama de hierroiron ore mineral nombre masculino de hierroiron ['aɪərn] v: planchariron n1) : hierro m, fierro ma will of iron: una voluntad de hierro, una voluntad férrea2) : plancha f (para planchar la ropa)adj.• de hierro adj.• férreo, -a adj.n.• hierro s.m.• plancha s.f.n.m.• hierro (Química) s.m.v.• herrar v.• planchar v.
I 'aɪərn, 'aɪən1) ua) ( metal) hierro m, fierro m (AmL)as hard as iron — (duro) como el acero
the ground will be as hard as iron after all this frost — la tierra va a estar como piedra después de esta helada
to strike while the iron is hot: there's nothing like striking while the iron's hot lo mejor es actuar de inmediato; (before n) the Iron Age — la Edad de Hierro
b) ( in food) hierro m2) ( for clothes) plancha f3)a) ( branding iron) hierro m de marcarto have several/too many irons in the fire — tener* varias/demasiadas cosas entre manos
b) ( golf club) hierro mc) ( gun) (AmE sl) pistola f, pusca f (Esp arg)
II
a) ( made of iron) de hierrob) ( strong) (before n) < constitution> de hierro, fuerte como un roble; <will/resolve> férreo, de hierro
III
transitive/intransitive verb plancharPhrasal Verbs:- iron out['aɪǝn]1. N1) (=metal) hierro m, fierro m (LAm)corrugated iron — chapa f ondulada
with an iron hand or fist — con mano de hierro
a will of iron — una voluntad férrea or de hierro
- have a lot of/too many irons in the fire- strike while the iron is hotto put or clap sb in irons — poner grilletes or grillos a algn, aherrojar a algn
3) (Golf) hierro m4) (for ironing clothes) plancha f5) (for branding) hierro m candente6) * (=gun) pistola f2.VT [+ clothes] planchar3.VI [person] planchar4.CPD [bridge, bar, tool] de hierro, de fierro (LAm); (fig) [will, determination] férreoIron Cross N — cruz f de hierro
the Iron Curtain N — (Hist) (Pol) el telón de acero, la cortina de hierro (LAm)
iron foundry N — fundición f, fundidora f (LAm)
the Iron Lady N — (Brit) (Pol) la Dama de Hierro
iron lung N — (Med) pulmón m de acero
iron oxide N — óxido m de hierro
iron pyrites N — pirita f ferruginosa
iron rations NPL — ración f or víveres mpl de reserva
- iron out* * *
I ['aɪərn, 'aɪən]1) ua) ( metal) hierro m, fierro m (AmL)as hard as iron — (duro) como el acero
the ground will be as hard as iron after all this frost — la tierra va a estar como piedra después de esta helada
to strike while the iron is hot: there's nothing like striking while the iron's hot lo mejor es actuar de inmediato; (before n) the Iron Age — la Edad de Hierro
b) ( in food) hierro m2) ( for clothes) plancha f3)a) ( branding iron) hierro m de marcarto have several/too many irons in the fire — tener* varias/demasiadas cosas entre manos
b) ( golf club) hierro mc) ( gun) (AmE sl) pistola f, pusca f (Esp arg)
II
a) ( made of iron) de hierrob) ( strong) (before n) < constitution> de hierro, fuerte como un roble; <will/resolve> férreo, de hierro
III
transitive/intransitive verb plancharPhrasal Verbs:- iron out -
20 brand
brænd
1. noun1) (a maker's name or trademark: a new brand; (also adjective) a brand name.) marca (registrada)2) (a variety: He has his own brand of humour.) estilo, tipo3) (a mark on cattle etc to show who owns them, made with a hot iron.) marca
2. verb1) (to mark cattle etc with a hot iron.) marcar (con hierro candente)2) (to make a permanent impression on: His name is branded on my memory.) grabar, registrar3) (to attach (permanent) disgrace to: branded for life as a thief.) estigmatizar•brand n marcawhat brand of coffee do you buy? ¿qué marca de café compras?tr[brænd]1 marca2 (type) clase nombre femenino, tipo3 (for livestock) hierro de marcar4 (piece of burning wood) tea5 (stigma) estigma nombre masculino6 (blight) tizón nombre masculino1 (livestock) marcar con un hierro candente\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto brand somebody something tildar a alguien de algoto brand something as something calificar algo de algobrand ['brænd] vt1) : marcar (ganado)2) label: tachar, tildarthey branded him as a liar: lo tacharon de mentirosobrand n1) : marca f (de ganado)2) stigma: estigma m3) make: marca fbrand name: marca de fábrican.• clase s.f.• hierro s.m.• hierro de marcar s.m.• marca s.f.• señal s.f.• tizón s.m.v.• herrar v.• marcar v.• señalar v.• tiznar v.
I brænd1)a) ( Busn) marca f2) ( identification mark) marca f ( hecha a fuego), hierro m3) ( torch) (liter) tea f, hacha f‡ (liter)
II
a) ( mark) \<\<cattle\>\> marcar* ( con hierro candente)b) ( label)[brænd]to brand something/somebody as something — tachar or tildar algo/a alguien de algo
1. N1) (Comm) marca f (de fábrica)2) (Agr) (=mark) marca f ; (=iron) hierro m de marcar3) (=burning wood) tizón m, tea f2. VT1) [+ cattle] marcar (con hierro candente)2) (fig)3)branded goods — (Comm) artículos mpl de marca
3.CPDbrand awareness N — conciencia f de marca
brand image N — imagen f de marca
brand leader N — marca f líder
brand loyalty N — fidelidad f a una marca
brand name N — nombre m de marca
* * *
I [brænd]1)a) ( Busn) marca f2) ( identification mark) marca f ( hecha a fuego), hierro m3) ( torch) (liter) tea f, hacha f‡ (liter)
II
a) ( mark) \<\<cattle\>\> marcar* ( con hierro candente)b) ( label)to brand something/somebody as something — tachar or tildar algo/a alguien de algo
См. также в других словарях:
hierro — (Del lat. ferrum). 1. m. Elemento químico de núm. atóm. 26. Metal muy abundante en la corteza terrestre, se encuentra en la hematites, la magnetita y la limonita, y entra en la composición de sustancias importantes en los seres vivos, como las… … Diccionario de la lengua española
hierro — sustantivo masculino 1. Área: química, metalurgia Fe. Elemento químico metálico, de color gris azulado, muy usado en la industria: La estructura de hierro es la que aguanta el edificio. hierro dulce Hierro sin impurezas que se trabaja con… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Hierro — (spanisch für Eisen) bezeichnet: El Hierro, Insel der Kanarischen Inseln Cruz de Hierro, Kreuz auf dem spanischen Jakobsweg Hierro ist der Familienname von Fernando Hierro (* 1968), spanischer Fußballspieler Luis Hierro López (* 1947),… … Deutsch Wikipedia
hierro — m. bioquím. Oligoelemento que forma parte de la molécula de hemoglobina. La ingestión de cantidades excesivas de hierro puede provocar corrosión de la mucosa gástrica, depresión respiratoria, toxicidad hepática y nerviosa, hipotensión, acidosis… … Diccionario médico
hierro — 1. ‘Metal maleable y resistente, muy empleado en la industria’; además, en general, ‘objeto, instrumento o arma hechos con este metal’ y, en especial, ‘instrumento de hierro usado para marcar el ganado’. En el español de América es frecuente la… … Diccionario panhispánico de dudas
Hierro — Hierro, Insel, so v.w. Ferro … Pierer's Universal-Lexikon
Hiërro — Hiërro, Insel, s. Ferro … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Hiërro — (spr. iér ), span. Name der Insel Ferro … Kleines Konversations-Lexikon
Hierro — Para otros usos de este término, véase Hierro (desambiguación). Manganeso ← Hierro → Cobalto ? … Wikipedia Español
Hierro — (Del lat. ferrum.) ► sustantivo masculino 1 QUÍMICA Metal de color gris azulado, dúctil, maleable, muy tenaz, magnético y fácil de oxidar, muy usado en industria. 2 METALURGIA Acero de bajo contenido en carbono. 3 MECÁNICA Pieza metálica o de… … Enciclopedia Universal
Hierro — Pour l’article homonyme, voir El Hierro. Hierro est un film espagnol de Gabe Ibáñez sorti en 2009. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique … Wikipédia en Français