-
101 crone
-
102 grimalkin
-
103 Scheiterhaufen
m für Leichenverbrennung: funeral pyre; auf dem Scheiterhaufen verbrannt werden HIST. be burnt at the stake* * *der Scheiterhaufenwoodpile; stake; pyre* * *Schei|ter|hau|fen ['ʃaitɐ-]m(funeral) pyre; (HIST zur Hinrichtung) stakedie Hexe wurde auf dem Schéíterhaufen verbrannt — the witch was burned at the stake
* * *(a pile of wood on which a dead body is ceremonially burned: a funeral pyre) pyre* * *Schei·ter·hau·fenm pyre; (für zum Tode Verurteilte) stakeauf dem \Scheiterhaufen sterben to die [or be burnt] at the stake* * *auf dem Scheiterhaufen sterben/verbrannt werden — die/be burned at the stake
* * *Scheiterhaufen m für Leichenverbrennung: funeral pyre;auf dem Scheiterhaufen verbrannt werden HIST be burnt at the stake* * *auf dem Scheiterhaufen sterben/verbrannt werden — die/be burned at the stake
* * *m.funeral pile n.funeral pyre n.pyre n. -
104 heks
-
105 harpía
harpíaharpía [ar'pia] -
106 hechicero
etʃi'θero 1. adjbezaubernd, zauberhaft2. mZauberer m————————hechicerohechicero , -a [e6B36F75Cʧ6B36F75Ci'θero, -a]sustantivo masculino, femeninonum1num (brujo) Zauberer, -in masculino, femeninonum2num (de tribu) Medizinmann, -frau masculino, femenino -
107 meigo
-
108 cornix
cornīx, īcis, f. (griech. κορώνη, verwandt mit corvus, κόραξ), die Krähe, schon im Altertum bekannt durch ihre Geschwätzigkeit u. Gelehrigkeit in Nachahmung menschlicher Laute, dah. c. garrula, c. loquax, Ov.: c. colore mire admodum nigro, plura context verba exprimens et alia atque alia crebro addiscens, Plin. – sowie durch ihr oft sehr hohes Alter, dah. c. annosa, c. vetula, Hor.: c. novem saecula passa, Ov.: natura cervis et cornicibus vitam diuturnam dedit, Cic. – bei den Alten Weissagevogel, s. Suet. Dom. 23, 2: dah. Augurienvogel, dessen Flug u. Geschrei zur Linken ein günstiges Anzeichen gab, (datum) augurium corvo, laeva cornici omina, Phaedr.: quid (habet) augur cur a dextra corvus, a sinistra cornix faciat ratum? Cic. – u. durch ihr Geschrei Vorbotin des Regens, tum cornix plenā pluviam vocat improba (die gottlose Hexe) voce, Verg.: u. aquae nisi fallit augur annosa cornix, Hor. – Wegen ihrer Scharfsichtigkeit als sympathet. Mittel, cornicum eruere genas, »den Krähen die Augen ausreißen«, um den besorgten Gatten blind bei dem Treiben seiner buhlerischen Frau zu machen, Prop. 4, 5, 15 sq. – u. sprichw., cornicum oculos configere, den Krähen die Augen aushacken = selbst die Vorsichtigsten täuschen, Cic. Mur. 25: u. dass. ellipt., qui cornici oculum, ut dicitur, Cic. Flacc. 46 (u. dazu Schol. Bob. in————Cic. orat. pro Flacc. 20. no. 2. p. 242 B.; vgl. Quint. 8, 3, 22). -
109 lupula
lupula, ae, f. (Demin. v. lupa), kleine Wölfin, übtr., als Schimpfwort, Zauberin, Unholdin, Hexe, Apul. met. 5, 11. -
110 striga
1. striga, ae, f. (stringo, s. Fest. 314 [a] 30), I) der Strich, die lange Reihe des abgeschnittenen Getreides od. Grafes, der Schwaden, Colum. 2, 19, 2. – II) ein mit Zelten besetzter rechteckiger Raum, der Zeltplatz, die Zeltreihe, Hyg. de munit. castr. § 1. § 7 sqq. u.a. Charis. 109, 14. Caper 111, 12 K. Beda de orthogr. 291, 15 K. Vgl. Lange Hyg. de castr. munit. § 1. p. 107. – III) ein Streifen Land von Zenturienlänge, also 60 Fuß (von Mittag nach Mitternacht laufend), Gromat. vet. 206, 11 u.a.: prima, ibid. 207, 14: in strigas assignatur (ager), ibid. 238, 15. Vgl. Rudorff 2, 290 f.u. 419.————————2. striga, ae, f. (strix), ein den Kindern verderbliches altes Weib, die alte Hexe, Petron. 63, 4. -
111 Völva
сущ.миф. Вёльва (altnordischer Begriff für eine Seherin, Wahrsagerin, Hexe, Zauberin, Prophetin oder Schamanin) -
112 acuze
acuze [-uː-] alte(s) Weib; Hexe f -
113 büyücü
büyücü Zauberer m; Hexe f;büyücü çırağı Zauberlehrling m -
114 cadaloz
cadaloz Xanthippe f, alte Hexe -
115 cadı
cadı Hexe f; Furie f -
116 karışık
karışık <- ğı> Akten usw unordentlich; Angelegenheit verworren, vertrackt, verwickelt; Milch usw gepanscht; Salat gemischt; Sinn verwirrt, wirr; fam Hexe f, Hexen-; fig -e verwickelt (in A) -
117 ins Gras beißen
salopp( sterben)умереть; сыграть в ящик; протянуть ногиGabi wird wieder zurückkommen, alles in Ordnung bringen, sie kommt zurück, wenn die alte Hexe ins Gras beißt, und das dauert nicht mehr lange. (Max v. der Grün. Flächenbrand)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > ins Gras beißen
-
118 Баба-Яга/ (- Костяна/я Нога)
(из славянской мифологии) Baba-Jaga (mit einem knöchernen Bein), in der slawischen Mythologie eine alte Hexe, die Kinder entführt und verzehrt. Baba-Jaga wohnt in Walddickicht in einer "Hütte auf Hühnerbeinen" (s. Избушка на курьих ножках); sie fliegt durch die Lüfte in einem Mörser und verwischt ihre Spuren mit einem Ofenwisch. Antagonist des positiven Märchenhelden, seltener eine ihm helfende Zauberin.Русско-немецкий словарь крылатых слов > Баба-Яга/ (- Костяна/я Нога)
-
119 Баба-Яга (- Костяная Нога)
(из славянской мифологии) Baba-Jaga (mit einem knöchernen Bein), in der slawischen Mythologie eine alte Hexe, die Kinder entführt und verzehrt. Baba-Jaga wohnt in Walddickicht in einer "Hütte auf Hühnerbeinen" (s. Избушка на курьих ножках); sie fliegt durch die Lüfte in einem Mörser und verwischt ihre Spuren mit einem Ofenwisch. Antagonist des positiven Märchenhelden, seltener eine ihm helfende Zauberin.Русско-немецкий словарь крылатых слов > Баба-Яга (- Костяная Нога)
-
120 heks
deHexe f
См. также в других словарях:
Hexe — Hexe: Das auf das Westgerm. beschränkte Wort (mhd. hecse, hesse, ahd. hagzissa, hag‹a›zus‹sa›, mniederl. haghetisse, aengl. hægtes‹se›, verkürzt engl. hag) ist eine verdunkelte Zusammensetzung. Das Bestimmungswort ist wahrscheinlich das unter ↑… … Das Herkunftswörterbuch
Hexe [1] — Hexe (lat. Striga), 1) in alter Zeit weissagende Frauen, die in Verbindung mit den Opfern, Volksversammlungen u. vermeintlich mit der Geisterwelt standen, daher sie zusammenkamen u. in Kesseln kochten, um dann aus dem Kessel zu weissagen; vgl.… … Pierer's Universal-Lexikon
Hexe — Sf std. (10. Jh.), mhd. hecse, ahd. hazissa, hagzussa u.ä., mndl. hagetisse Stammwort. Aus wg. * haga tusjō (o.ä.) f. Hexe , auch in ae. hægtesse. Der erste Bestandteil ist Hag, das an das Gehöft angrenzende, aber nicht mehr voll zu ihm gehörende … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Hexe — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Bsp.: • Madhur spielt die Rolle einer Hexe … Deutsch Wörterbuch
Hexe [2] — Hexe, 1) (Nachtschwalbe, Ziegenmelker, Caprimulgus), Gattung der spaltschnäbeligen od. langflügeligen Singvögel; 2) (Trochus magus), Art Kreiselschnecke, über einen Zoll dick, mit stumpfen Knoten, weiß, mit rothen, gebogenen Streifen; im Rothen… … Pierer's Universal-Lexikon
Hexe — (althochd. hagazussa, hazus, mittelhochd. hegetisse, hexse) ist ursprünglich = striga, d. h. eine bei Nacht durch die Luft fahrende Unholdin. Seit dem Beginn der planmäßigen Hexenverfolgung, die von etwa 1400–1700 dauerte, bezeichnet aber das aus … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Hexe — Hexe, im german. Altertum eine weissagende Frau, im Mittelalter Weib, das angeblich kraft eines Bündnisses mit dem Teufel auf Menschen und Tiere schädlich einzuwirken vermochte. Dieser Glaube wuchs bes., seitdem die Inquisition im 13. Jahrh. die… … Kleines Konversations-Lexikon
Hexe — (aus dem altd. Hagapus), nach einem lange dauernden bei allen abendländischen Völkern vorkommenden Wahne ein Weib, das mit einem Teufel Buhlschaft treibt u. von demselben die Macht erhält, andern Menschen durch Zauberei zu schaden. Der Name wie… … Herders Conversations-Lexikon
Hexe — Eine Hexe ist im Volksglauben eine mit Zauberkräften ausgestattete, meist weibliche, heil oder unheilbringende Person, die im Rahmen der Christianisierung häufig mit Dämonen oder dem Teufel im Bunde geglaubt wurde. Zur Zeit der Hexenverfolgung… … Deutsch Wikipedia
Hexe — 1. Den Hexen hilft das Leugnen nicht, man erkennt sie am Gewicht. Im Jahre 1729 wurden nach den Berichten Kaysslers (Forts. Neuester Reisen) zu Segedin in Ungarn der Stadtrichter mit seiner Frau und 34 Personen lebendig verbrannt. Der… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Hexe — Unter den Redensarten, die aus Volkssagen herausgewachsen sind, stehen solche zum Hexenglauben zahlenmäßig an der Spitze. Nicht hexen können: Unmögliches nicht vollbringen können; nicht noch schneller arbeiten können (›Ich kann doch nicht… … Das Wörterbuch der Idiome