-
21 фальшь
жFalschheit f; Heuchelei f ( лицемерие); Betrug m ( обман); Unaufrichtigkeit f ( неискренность)без фальши — aufrichtig, treuherzig -
22 фарисейство
-
23 двойственность
двойственность ж 1. Zwiespältigkeit f c; Dualität f; Schizophrenie f (раздвоенность, двусмысленность) 2. (двуличность) Heuchelei f c -
24 двуличие
двуличие с Heuchelei f c, Falschheit f c -
25 лицемерие
лицемерие с Heuchelei f -
26 маскировка
-
27 неискренность
-
28 притворство
притворство с Heuchelei f c, Verstellung f c -
29 фальшь
фальшь ж Falschheit f; Heuchelei f c (лицемерие); Betrug m 1 (обман); Unaufrichtigkeit f (неискренность) без фальши aufrichtig, treuherzig -
30 фарисейство
фарисейство с Heuchelei f -
31 лицемерие притворство
-
32 allergisch:
allergisch gegen etw./jmdn. sein не выносить что/кого-л."иметь аллергию" на кого/что-л. Ich bin gegen Heuchelei [Lügen, Stupidität, Popart, diesen Angeber, diese dumme Gans] ganz allergisch.Er reagiert allergisch auf Polizisten, militärische Uniformen, Arroganz der Neureichen.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > allergisch:
-
33 frei
ein freier Beruf свобо́дная профе́ссияfreie Beweiswürdigung юр. свобо́дная оце́нка доказа́тельств (судо́м)die (Sieben) Freien Künste ист. "свобо́дные иску́сства" (в сре́дние века́ их бы́ло семь: грамма́тика, диале́ктика, рито́рика, арифме́тика, геоме́трия, му́зыка и астроно́мия)Freie Stadt во́льный го́родes ist mein freier Wille э́то моя́ до́брая во́ляsein Benehmen ist sehr frei он ведё́т себя́ о́чень во́льноich bin so frei я позво́лю себе́, беру́ на себя́ сме́лостьsich frei machen (von D) освободи́ться, отде́латься (от чего́-л.)sich vom Dienst frei machen освободи́ться от слу́жбыsich von alten Vorurteilen frei machen освободи́ться от ста́рых предрассу́дковdas Mädchen ist noch frei де́вушка ещё́ не помо́лвленаeine frei e Stelle вака́нсияfreie Stunden часы́ досу́гаStraße frei! с доро́ги!wir haben morgen frei у нас за́втра нет заня́тий (в уче́бном заведе́нии); за́втра мы не рабо́таем, за́втра у нас выходно́й деньgestern war frei вчера́ не бы́ло заня́тий (в шко́ле)einen Tag für j-n frei halten вы́делить како́й-л. день для кого́-л.für j-n einen Platz frei lassen оста́вить ме́сто для кого́-л.einige Plätze frei machen освободи́ть не́сколько местdie Straße frei machen очи́стить [освободи́ть] у́лицуdas Haus steht frei дом не заселё́н [не слан]die Stelle wird bald frei ме́сто ско́ро освободи́тсяfreie Aussicht откры́тый вид, широ́кий горизо́нтein freier Blick откры́тый взглядunter freiem Himmel под откры́тым не́бомdas freie Meer откры́тое мо́реeine freie Stelle (im Walde) прога́лина (в лесу́)der Zug blieb auf freier Strecke stehen по́езд останови́лся в откры́том по́леfreier Markt свобо́дный ры́нокfreie Schiffahrt свобо́дное судохо́дствоeine freie Silbe лингв. откры́тый слогfreie Spitzen с.-х. изли́шки; сверхпла́новая проду́кцияeine freie Übersetzung во́льный перево́дfreie Verse бе́лые стихи́freie Warenliste спи́сок свобо́дных [неконтингентированных] това́ровein freies Wort открове́нное [сме́лое] сло́воfreier Zutritt свобо́дный до́ступetw. zur freien Verfügung haben име́ть что-л. в по́лном своё́м распоряже́нииdiese Ware kann man frei haben э́тот това́р продаё́тся без ка́рточек [без о́рдера]freie Station haben жить на всём гото́вом, име́ть беспла́тно жили́ще и столzehn Kilo Gepäck frei haben име́ть пра́во на беспла́тный прово́з десяти́ килогра́ммов багажа́die Postsendung ist frei посы́лка опла́чена почто́вым сбо́ромfrei I a (von D) свобо́дный (от чего́-л.)frei von Heuchelei, без притво́рства, непритво́рныйfrei von irrtümern sein не заблужда́тьсяfrei von Kummer sein го́ря не знатьfrei von Schmerzen sein не ощуща́ть бо́лиfrei von Schuld невино́вныйfrei von Sorgen без забо́тfrei von Steuern необлага́емый нало́гамиfrei von Tadel безупре́чныйfrei von Verpflichtungen не свя́занный обяза́тельствамиfrei I a необяза́тельный; ein freier Lehrgegenstand необяза́тельный [факультати́вный] уче́бный предме́тfrei I a доброво́льный; aus freiem Antrieb, aus freien Stücken без принужде́ния, по со́бственной инициати́ве, доброво́льноaus freier Hand verkaufen продава́ть без посре́дникаaus freier Hand zeichnen рисова́ть [черти́ть] от руки́j-m freie Hand lassen, j-m freien Spielraum gewähren предоставля́ть кому́-л. свобо́ду де́йствийeiner Sache freien Lauf lassen не вме́шиваться в ход де́лаseinen Tränen freien Lauf lassen дать во́лю слеза́мauf freien Fuß setzen освободи́ть (из-под аре́ста)j-n auf freiem Fuß lassen оста́вить на свобо́де, не арестова́ть кого́-л.sich (D) die Hände frei machen развяза́ть себе́ ру́киdie Zeitschrift liegt frei aus журна́л мо́жно свобо́дно купи́ть во всех кио́сках [получи́ть в чита́льне]sich frei nehmen отпроси́ться с рабо́тыsich zu frei benehmen вести́ себя́ сли́шком во́льноder Redner sprach frei ора́тор говори́л свобо́дно [без конспе́кта]diesmal ist er noch frei ausgegangen на э́тот раз он оста́лся безнака́занным [вы́шел сухи́м из воды́]frei und offen etw. sagen говори́ть соверше́нно открове́нноsprechen Sie (nur) ganz frei говори́те не стесня́ясьfrei von der Leber (weg) sprechen разг. говори́ть начистоту́ [без обиняко́в]frei II adv беспла́тно, да́ром; ком. фра́нко; frei an Bord (сокр. fob) фра́нко борт су́дна; die Ware wird frei Haus geliefert това́р (беспла́тно) доставля́ется на домfrei, franko без опла́ты; без побо́чных изде́ржек; свобо́дноfrei, frei eingeladen погру́зка опла́чивается фрахтова́телемfrei, kostenfrei, kostenlos, unentgeltlich беспла́тныйfrei франки́рованный -
34 pur
pur a чи́стый, без при́месиpures Gold чи́стое зо́лотоpure Heuchelei сплошно́е лицеме́рие, чисте́йшее лицеме́риеdie pure Wahrheit су́щая пра́вда, чи́стая пра́вдаaus purer Neugierde из чи́стого любопы́тстваer tat es aus purem Eigensinn он э́то сде́лал из чи́стого упря́мства
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Heuchelei — (Hypokrisie)[1] bezeichnet ein moralisch negativ besetztes Verhalten, bei dem eine Person nach außen hin ein Bild von sich vermittelt, das nicht ihrem realen Selbst entspricht. Das zugrundeliegende Zeitwort heucheln stammt ursprünglich vom… … Deutsch Wikipedia
Heuchelei — Heuchelei, jede Art, seine wahren Gesinnungen vor Andern zu verhehlen u. vorsätzlich anders zu scheinen, als man ist u. sein will; bes. bei der Besserung, der äußere Schein der Tugend bei der Fortdauer der Unsittlichkeit. Die christliche Ethik… … Pierer's Universal-Lexikon
Heuchelei — Heuchelei, die absichtliche Hervorbringung eines guten Scheins, um andre über unsre Persönlichkeit zu täuschen, ist als beharrlich fortgesetzte Lüge im höchsten Grade verwerflich. Eine besondere H. ist die Gleisnerei, die unverdiente Bewunderung… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Heuchelei — ↑Cant, ↑Hypokrisie, ↑Komödie, ↑Maskerade, ↑Pharisäismus, ↑Tartüfferie … Das große Fremdwörterbuch
Heuchelei — 1. Heuchelei bekommt s Geld, und Wahrheit geht betteln. 2. Heuchelei ist des Fanatismus Hure. 3. Heuchelei ist Trumpf. 4. Heuchelei und Gleissnerei sind des Teufels Liberei. 5. Heuchelei und Schmeichelei sind der Freundschaft Henkerei. (Litauen.) … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Heuchelei — Die Welt ist voll von Leuten, die Wasser predigen und Wein trinken. «Giovanni Guareschi [1908 1968]; ital. Schriftsteller» Heuchelei ist das schwierigste und anstrengendste aller Laster. Man kann ihr, wie dem Ehebruch oder der Freßsucht, nicht… … Zitate - Herkunft und Themen
Heuchelei — die Heuchelei (Aufbaustufe) das Vortäuschen von Gefühlen Synonyme: Falschheit, Scheinheiligkeit, Unaufrichtigkeit, Unehrlichkeit, Verstellung, Unwahrhaftigkeit (geh.), Maskerade (geh.) Beispiel: Sein Mitleid war nichts als Heuchelei … Extremes Deutsch
Heuchelei — Falschheit, Muckertum, Unaufrichtigkeit, Unehrlichkeit, Verlogenheit, Verstellung, Vortäuschung; (geh.): Pharisäertum, Unwahrhaftigkeit; (bildungsspr.): Hypokrisie, Maskerade, Tartüfferie; (abwertend): Doppelzüngelei, Doppelzüngigkeit,… … Das Wörterbuch der Synonyme
Heuchelei — Heu·che·lei die; , en; 1 nur Sg; das Heucheln: Ihr Mitleid ist doch nur Heuchelei! 2 eine Äußerung oder Handlung, mit der man etwas heuchelt … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Heuchelei — Vortäuschung; Verstellung; Komödie; Scheinheiligkeit; Bigotterie; Doppelmoral * * * Heu|che|lei 〈f. 18〉 ständiges Heucheln, Verstellung, Vortäuschung nicht vorhandener guter Eigenschaften od. von Gefühlen * * * Heu|che|lei, die; , en ( … Universal-Lexikon
Heuchelei — Heu|che|lei … Die deutsche Rechtschreibung