Перевод: с немецкого на латинский

с латинского на немецкий

hereinbringen

  • 1 hereinbringen

    hereinbringen, intro ferre; intro afferre. – Ist es = hereintragen, -fahren, -führen, einführen, s. d. – hereindringen, s. hereinbrechen, eindringen. – hereineilen, intro se capessere od. se conicere od. se corripere (sich schnell hereinbegeben). – intro currere propere (eilig hereinlaufen).

    deutsch-lateinisches > hereinbringen

  • 2 auftragen

    auftragen, I) eig.: a) auf den Tisch aufsetzen: apponere (bes. Speisen, z. B. cenam, epulas [auch jmdm., für jmd., alci]: u. solidum aprum in epulis: u. mensam secundam). – inferre (hereinbringen [in den Speisesaal], z. B. cenam). – die ausgesuchtesten Speisen au., mensam exstruere epulis conquisitissimis: etw. au. lassen, alqd apponi od. inferri iubere: au. lassen (absol.), cenam apponi oder inferri iubere; signum ad inferendam cenam dare (das Zeichen zum Hereinbringendes Essens geben). – b) = aufstreichen, w. s. – II) uneig., zur Besorgung übergeben: mandare alci alqd od. mit folg. ut. – deferre, demandare alci alqd (übertragen. anvertrauen, z. B. die Besorgung einer Angelegenheit, curam alcis rei). – iniungere alci alqd (jmdm. etw. aufbürden). – delegare alci alqd (einem andern etwas überweisen, was man selbst leisten, ausführen soll). – negotium alci dare, ut etc. (jmdm. zur Obliegenheit machen). – einem andern etwas au., alqd demandare alteri (s. vorher) od. transferre ad alterum. Auftragen, das; z. B. das Zeichen zum Au. (des Essens) geben, signum dare ad inferendam cenam.

    deutsch-lateinisches > auftragen

  • 3 einbringen

    einbringen, I) hinein- od. hereinbringen: inferre (übh., Ggstz. auferre). – importare (einführen in ein Land, bes. Waren, Ggstz. exportare). – invehere (einfahren, zu Wagen u. zu Pferde etc., Ggstz. avehere, evehere). – heimlich ei., s. schmuggeln. – einen Gefangenen ei., captum alqo deducere. – das Eingebrachte (einer Ehefrau), dos. – II) übtr.: 1) vor Gericht anbringen, z.B. eine Klage, causam suam ad iudicem deferre. – 2) Gewinn bringen, s. eintragen no. II, 2. – 3) nachholen, ersetzen: compensare alqd alqā re (gleichs. aufwägen, z.B. moram velocitate: und senectutis vitia diligentiā). – reparare alqd alqā re (gleichs. wiederherstellen, z.B. tempus [versäumte Zeit] celeritate). – consequi alqd alqā re (gleichs. einholen, z.B. his diebus quae praeterita erunt superioribus operā consequi oportebit). – Versäumtes läßt sich nicht ei., praetermissa frustra revocantur. Einbringen, das, Einbringung, die, von Waren, invectio.

    deutsch-lateinisches > einbringen

См. также в других словарях:

  • hereinbringen — V. (Mittelstufe) etw. nach drinnen bringen Synonyme: hineinbringen, reinbringen (ugs.) Beispiel: Die Wirtin brachte das Abendessen herein. hereinbringen V. (Oberstufe) ugs.: jmdm. ein Defizit ausgleichen Synonyme: wettmachen, reinbringen (ugs.)… …   Extremes Deutsch

  • hereinbringen — hereinbringen:⇨einbringen(1) …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • hereinbringen — he·rein·brin·gen (hat) [Vt] 1 ↑herein 2 etwas (wieder) hereinbringen gespr; etwas Versäumtes später durch mehr Arbeit o.Ä. wieder ausgleichen ≈ ↑hereinholen (2): die versäumten Arbeitsstunden wieder hereinbringen …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • hereinbringen — ◆ her|ein||brin|gen 〈V. tr. 118; hat〉 von (dort) draußen nach (hier) drinnen bringen ● bring das Brot mit herein! ◆ Die Buchstabenfolge her|ein... kann auch he|rein... getrennt werden. * * * he|r|ein|brin|gen <unr. V.; hat: 1. von dort draußen …   Universal-Lexikon

  • hereinbringen — erenbränge …   Kölsch Dialekt Lexikon

  • hereinbringen — he|r|ein|brin|gen …   Die deutsche Rechtschreibung

  • einführen — einleiten; anfangen; eröffnen; herbeiführen; lancieren; vertraut machen; einweisen; hinführen; bekanntmachen; anbahnen; durchdringen; …   Universal-Lexikon

  • hereinholen — abwerfen (umgangssprachlich); erbringen; einbringen; zurückholen; auslesen; abfragen * * * ◆ her|ein||ho|len 〈V. tr.; hat〉 1. von (dort) draußen nach (hier) drinnen holen 2. 〈fig.〉 aufholen, na …   Universal-Lexikon

  • einschmuggeln — einschleusen * * * ein|schmug|geln [ ai̮nʃmʊgl̩n], schmuggelte ein, eingeschmuggelt <tr.; hat: [Verbotenes] heimlich in ein Land, in einen Raum hineinbringen: Zigaretten, Drogen [in ein Land] einschmuggeln. Syn.: ↑ einschleusen. * * *… …   Universal-Lexikon

  • einschleusen — einschmuggeln * * * ein|schleu|sen [ ai̮nʃlɔy̮zn̩], schleuste ein, eingeschleust <tr.; hat: a) unbemerkt (durch eine Kontrolle hindurch) an einen bestimmten Ort bringen, schaffen: Agenten, Falschgeld einschleusen. Syn.: ↑ einschmuggeln. b)… …   Universal-Lexikon

  • hereinfahren — ◆ her|ein||fah|ren 〈V. 130〉 I 〈V. intr.; ist〉 von (dort) draußen nach (hier) drinnen fahren, im Wagen hereinkommen ● fahren Sie hier in den Hof herein II 〈V. tr.; hat〉 mit dem Wagen hereinbringen ◆ Die Buchstabenfolge her|ein... kann auch he|rein …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»