Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

hercules

  • 1 Hercules

    {'hə:kjuli:z}
    1. мит. Херкулес (и прен.)
    2. астр. съзвездието Херкулес
    * * *
    {'hъ:kjuli:z} n 1. мит. Херкулес (и прен.); 2. астр. съзвезд
    * * *
    1. астр. съзвездието Херкулес 2. мит. Херкулес (и прен.)
    * * *
    Hercules[´hə:kju¸li:z] n Херкулес; прен. юначага, здравеняк; \Hercules beetle зоол. вид голям бръмбар, рогач; \Hercules club декоративен храст аралия Aralia spinosa; \Hercules power вид динамит.

    English-Bulgarian dictionary > Hercules

  • 2 hercules bronze

    корозоустойчив калаен бронз

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > hercules bronze

  • 3 labour

    {leibə}
    I. 1. труд, работа, усилия, тежка работа
    free LABOUR труд на свободни хора (не на роби), ам. труд на хора, които не са членове на професионални съюзи
    LABOURs of Hercules, Herculean LABOURs Херкулесови подвизи, прен. много тежки задачи
    LABOUR of love работа, извършена с любов без оглед на печалба
    2. pi усилия, мъки, тегло, теглило
    LABOUR in vain, lost LABOUR капразни усилия
    his LABOURs are over той завърши земния си път, отърва се
    3. труд (за разлика от капитал), работническа класа, работна ръка
    LABOUR английската Лейбъристка партия, лейбъристите
    4. родилни мъки, раждане
    to be in LABOUR раждам
    woman in LABOUR родилка
    5. attr трудов, работнически
    LABOUR code кодекс на труда
    LABOUR Day ам. ден на труда
    LABOUR intensive трудоемък
    LABOUR troubles/unrest конфликти между работници и работодатели, работнически вълнения/стачки
    II. 1. трудя се, мъча се (over), полагам усилия, старая се, стремя се
    to LABOUR for breath трудно дишам
    2. движа се/напредвам бавно/с усилие
    to LABOUR along едва се движа/кретам
    wheels LABOURing in the sand колела, които едва се движат/са затънали в пясъка
    3. затруднен/спънат съм, жертва съм (under на)
    to LABOUR under a burden изнемогвам под тежестта на товар
    to LABOUR under great difflcnities боря се с големи трудности
    to LABOUR under a disadvantage в много неизгодно положение съм
    to LABOUR under a delusion/a misapprehension жертва съм на заблуждение, заблуждавам се
    4. мор. люшкам се/клатя се силно (за кораб)
    5. разработвам подробно
    I will not LABOUR the point няма да се впускам в подробности
    to LABOUR the obvious говоря подробно за очевидни неща
    6. раждам, изпитвам родилни мъки
    7. ост. обработвам (земЛ)
    * * *
    {leibъ} n 1. труд, работа; усилия; тежка работа; free labour 1) тру(2) г 1. трудя се, мъча се (over); полагам усилия, старая с
    * * *
    обработвам; обременявам; мъча се;
    * * *
    1. attr трудов, работнически 2. free labour труд на свободни хора (не на роби), ам. труд на хора, които не са членове на професионални съюзи 3. his labours are over той завърши земния си път, отърва се 4. i will not labour the point няма да се впускам в подробности 5. i. труд, работа, усилия, тежка работа 6. ii. трудя се, мъча се (over), полагам усилия, старая се, стремя се 7. labour code кодекс на труда 8. labour day ам. ден на труда 9. labour in vain, lost labour капразни усилия 10. labour intensive трудоемък 11. labour of love работа, извършена с любов без оглед на печалба 12. labour troubles/unrest конфликти между работници и работодатели, работнически вълнения/стачки 13. labour английската Лейбъристка партия, лейбъристите 14. labours of hercules, herculean labours Херкулесови подвизи, прен. много тежки задачи 15. pi усилия, мъки, тегло, теглило 16. to be in labour раждам 17. to labour along едва се движа/кретам 18. to labour for breath трудно дишам 19. to labour the obvious говоря подробно за очевидни неща 20. to labour under a burden изнемогвам под тежестта на товар 21. to labour under a delusion/a misapprehension жертва съм на заблуждение, заблуждавам се 22. to labour under a disadvantage в много неизгодно положение съм 23. to labour under great difflcnities боря се с големи трудности 24. wheels labouring in the sand колела, които едва се движат/са затънали в пясъка 25. woman in labour родилка 26. движа се/напредвам бавно/с усилие 27. затруднен/спънат съм, жертва съм (under на) 28. мор. люшкам се/клатя се силно (за кораб) 29. ост. обработвам (земЛ) 30. раждам, изпитвам родилни мъки 31. разработвам подробно 32. родилни мъки, раждане 33. труд (за разлика от капитал), работническа класа, работна ръка
    * * *
    labour[´leibə] I. n 1. труд, работа; усилия, задача; forced \labour принудителен труд; free \labour труд на свободни хора (не на роби); ам. труд на хора, които не са членове на професионални съюзи; wage \labour наемен труд; shift \labour работа на смени; hard \labour каторжна работа; manual \labour физически труд; \labour in vain, lost \labour напразни усилия; a labour of Sisyphus сизифовски труд; a \labour of Hercules, Herculean \labour(s) Херкулесов труд; \labour of love работа, извършена заради самото удоволствие от извършването ѝ; division of \labour разпределение на труда; to have o.'s \labour for o.'s pains трудя се напразно (залудо); 2. pl усилия, мъки, тегло, теглило; his \labours are over той свърши земния си път, отърва се; 3. труд (за разлика от капитал); работна ръка, работническа класа; manual \labour работна ръка; skilled \labour квалифициран труд; 4. родилни мъки, раждане; woman in \labour родилка; she is in \labour дошло ѝ е времето да роди, ще ражда; 5. attr трудов, работнически; \labour relations взаимоотношенията между ръководството и работниците; \labour code кодекс на труда; L. Day ам. денят на труда (първият понеделник през септември); \labour exchange трудова борса; \labour legislation трудово законодателство; \labour theory of value трудова теория на стойността; \labour process theory теория за взаимоотношенията в процеса на труда; \labour' s share of national income дял на труда в националния доход; 6. (L.) работничеството като политическа сила, работническа партия; attr на работническата партия; лейбъристки; the L. Party Лейбъристката партия; L. member ( of Parliament) лейбъристки депутат; II. v 1. трудя се, мъча се, трепя се, залягам, полагам усилия, старая се, стремя се ( for); to \labour at, over трудя се над; to \labour for breath дишам трудно; to \labour after money ламтя за пари; 2. движа се, напредвам бавно, с мъка, с усилие, едва-едва кретам (и с along); car \labouring in the sand кола, която едва-едва се движи затънала) в пясъка; 3. спъван (затруднен, обезпокоен) съм; страдам, жертва съм ( under); to \labour under great difficulties боря се с големи трудности; to \labour under a disadvantage в неизгодно положение съм; to \labour under an illusion ( a delusion) жертва съм на заблуждение, заблуждавам се; 4. работя, функционирам трудно (за машина); 5. клатя се, мятам се тежко (за кораб); 6. изпитвам родилни мъки (и \labour with child); 7. обработвам, разработвам, доизкусурявам, усъвършенствам; впускам се в подробности; I will not \labour the point няма да се впускам в подробности, няма да се разпростирам; 8. ост. обработвам земя.

    English-Bulgarian dictionary > labour

  • 4 pillar

    {'рilə}
    1. стълб, колона, стойка, опора
    2. мин. целик, предпазен стълб
    3. прен. стълб, опора
    4. мор. пилерс
    to drive someone from PILLAR to post разкарвам/разигравам някого
    * * *
    {'рilъ} n 1. стълб, колона; стойка, опора; 2. мин. целик, пред
    * * *
    стожер; колона; кол;
    * * *
    1. to drive someone from pillar to post разкарвам/разигравам някого 2. мин. целик, предпазен стълб 3. мор. пилерс 4. прен. стълб, опора 5. стълб, колона, стойка, опора
    * * *
    pillar[´pilə] I. n 1. архит. колона, подпора, стълб; the P. of Hercules Херкулесовите стълбове, Гибралтар; to drive s.o. from \pillar to post разкарвам, разигравам някого; a \pillar to post victory победа, при която победителят води от самото начало; 2. прен. стълб, опора; a \pillar of society стълб на обществото, силна, влиятелна личност; a \pillar of smoke димен стълб; 3. мин. целик, предпазен стълб; 4. мор. пилерс, стълб, колона; II. v украсявам (подпирам) с колони.

    English-Bulgarian dictionary > pillar

См. также в других словарях:

  • Hércules — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Hércules (desambiguación). Hércules era el nombre en la mitología romana del héroe de la mitología griega Heracles, siendo una metátesis del nombre griego. Era hijo de Júpiter,… …   Wikipedia Español

  • Hércules CF — Hércules Alicante Pour les articles homonymes, voir Hercules. Hércules CF …   Wikipédia en Français

  • Hercules CF — Hércules CF Voller Name Hércules Club de Fútbol S.A.D. Gegründet 1922 Stadion …   Deutsch Wikipedia

  • Hércules CF — Voller Name Hércules Club de Fútbol S.A.D. Gegründet 1922 Stadion …   Deutsch Wikipedia

  • Hercules — Her cu*les, n. 1. (Gr. Myth.) A hero, fabled to have been the son of Jupiter and Alcmena, and celebrated for great strength, esp. for the accomplishment of his twelve great tasks or labors. [1913 Webster] 2. (Astron.) A constellation in the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Hercŭles — (Herăkles), Sohn des Zeus u. der Alkmene; Nationalheros der Griechen. Zeus hatte die Nacht, wo er sich der Alkmene unter der Gestalt ihres abwesenden Gemahls Amphitryon, Königs von Tyrus, nahete, dreifach verlängert. Alkmene, zugleich von ihrem… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Hercules — m Latin form of the name of the Greek mythological hero Herakles, whose name means ‘glory of Hera’. He was the son of Zeus, king of the gods, by Alcmene, a mortal woman. In many versions of the legend, despite the meaning of the name, Hera, chief …   First names dictionary

  • Hercules — Hercules, CA U.S. city in California Population (2000): 19488 Housing Units (2000): 6546 Land area (2000): 6.478230 sq. miles (16.778537 sq. km) Water area (2000): 11.820971 sq. miles (30.616173 sq. km) Total area (2000): 18.299201 sq. miles… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Hercules, CA — U.S. city in California Population (2000): 19488 Housing Units (2000): 6546 Land area (2000): 6.478230 sq. miles (16.778537 sq. km) Water area (2000): 11.820971 sq. miles (30.616173 sq. km) Total area (2000): 18.299201 sq. miles (47.394710 sq.… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • hércules — sustantivo masculino 1. ) Uso/registro: coloquial. (plural hércules Hombre muy grande y muy fuerte: El novio de Marta es un hércules …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Hercules — hero, son of Zeus and Alcmene, c.1200 (originally in reference to the Pillars of Hercules), also Ercules, from L. Hercles, from Gk. Herakles, lit. Glory of Hera; from HERA (Cf. Hera) (q.v.) + kleos glory, renown (see CLIO (Cf. Clio)). Used… …   Etymology dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»